Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
1 Chronicles 9:24
There was one full-time guard appointed to each of the four sides of the temple.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
The gatekeepers were on the four sides: east, west, north, and south.
The gatekeepers were on the four sides: east, west, north, and south.
Hebrew Names Version
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
King James Version
In four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south.
In four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south.
English Standard Version
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south.
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south.
New Century Version
There were gatekeepers on all four sides of the Temple: east, west, north, and south.
There were gatekeepers on all four sides of the Temple: east, west, north, and south.
New English Translation
The gatekeepers were posted on all four sides—east, west, north, and south.
The gatekeepers were posted on all four sides—east, west, north, and south.
Amplified Bible
The gatekeepers were stationed on the four sides —on the east, west, north, and south.
The gatekeepers were stationed on the four sides —on the east, west, north, and south.
New American Standard Bible
The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north, and south.
The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north, and south.
World English Bible
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
Geneva Bible (1587)
The porters were in foure quarters Eastward, Westward, Northward and Southward.
The porters were in foure quarters Eastward, Westward, Northward and Southward.
Legacy Standard Bible
The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north, and south.
The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north, and south.
Berean Standard Bible
The gatekeepers were stationed on the four sides: east, west, north, and south.
The gatekeepers were stationed on the four sides: east, west, north, and south.
Complete Jewish Bible
The gatekeepers served on the four sides, east, west, north and south.
The gatekeepers served on the four sides, east, west, north and south.
Darby Translation
At the four quarters were the doorkeepers, toward the east, west, north, and south.
At the four quarters were the doorkeepers, toward the east, west, north, and south.
Easy-to-Read Version
There were gates on the four sides: east, west, north, and south.
There were gates on the four sides: east, west, north, and south.
George Lamsa Translation
The gates were open toward the four directions, toward the east, west, north, and south.
The gates were open toward the four directions, toward the east, west, north, and south.
Good News Translation
There was a gate facing in each direction, north, south, east, and west, and each had a chief guard.
There was a gate facing in each direction, north, south, east, and west, and each had a chief guard.
Lexham English Bible
The gatekeepers were on four sides: east, west, north, and south.
The gatekeepers were on four sides: east, west, north, and south.
Literal Translation
The gatekeepers were to the four winds: east, west, north, and south.
The gatekeepers were to the four winds: east, west, north, and south.
Miles Coverdale Bible (1535)
These dorekepers were appointed towarde the foure wyndes, towarde the East, towarde the West, towarde the North, towarde ye South.
These dorekepers were appointed towarde the foure wyndes, towarde the East, towarde the West, towarde the North, towarde ye South.
American Standard Version
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
Bible in Basic English
There were keepers of the doors on the four sides, to the east, west, north, and south.
There were keepers of the doors on the four sides, to the east, west, north, and south.
Bishop's Bible (1568)
In foure quarters did they kepe the watch: toward the east, west, north, and south.
In foure quarters did they kepe the watch: toward the east, west, north, and south.
JPS Old Testament (1917)
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
King James Version (1611)
In foure quarters were the porters: toward the East, West, North, and South.
In foure quarters were the porters: toward the East, West, North, and South.
Brenton's Septuagint (LXX)
The gates were toward the four winds, eastward, westward, northward, southward.
The gates were toward the four winds, eastward, westward, northward, southward.
English Revised Version
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
Wycliffe Bible (1395)
Porteris weren bi foure coostis, that is, at the eest, and at the west, and at the north, and at the south.
Porteris weren bi foure coostis, that is, at the eest, and at the west, and at the north, and at the south.
Update Bible Version
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
Webster's Bible Translation
In four quarters were the porters, towards the east, west, north and south.
In four quarters were the porters, towards the east, west, north and south.
New King James Version
The gatekeepers were assigned to the four directions: the east, west, north, and south.
The gatekeepers were assigned to the four directions: the east, west, north, and south.
New Living Translation
The gatekeepers were stationed on all four sides—east, west, north, and south.
The gatekeepers were stationed on all four sides—east, west, north, and south.
New Life Bible
The gate-keepers were on the four sides, to the east, west, north and south.
The gate-keepers were on the four sides, to the east, west, north and south.
New Revised Standard
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south;
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Towards the four winds, were the keepers of the gates, - eastward, westward, northward, and southward.
Towards the four winds, were the keepers of the gates, - eastward, westward, northward, and southward.
Douay-Rheims Bible
In four quarters were the porters: that is to say, toward the east, and west, and north, and south.
In four quarters were the porters: that is to say, toward the east, and west, and north, and south.
Revised Standard Version
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south;
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south;
Young's Literal Translation
At four sides are the gatekeepers, east, west, north, and south.
At four sides are the gatekeepers, east, west, north, and south.
New American Standard Bible (1995)
The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north and south.
The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north and south.
Contextual Overview
14Here is a list of Levites who settled in Jerusalem: Shemaiah from the Merari clan, whose ancestors included Hasshub, Azrikam, and Hashabiah; Bakbakkar; Heresh; Galal; Mattaniah son of Mica, whose ancestors included Zichri and Asaph; Obadiah son of Shemaiah, whose ancestors included Galal and Jeduthun; Berechiah son of Asa and grandson of Elkanah, who had lived in the villages near the town of Netophah. 17 Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their relatives were the guards at the temple gates. Shallum was the leader of this clan, 18 and for a long time they had been the guards at the King's Gate on the east side of the city. Before that, their ancestors guarded the entrance to the Levite camp. 19 Shallum son of Kore, as well as the other men in the Korahite clan, guarded the entrance to the temple, just as their ancestors had guarded the entrance to the sacred tent. 20 Phinehas son of Eleazar had supervised their work because the Lord was with him. 21 Zechariah son of Meshelemiah was also one of the guards at the temple. 22 There was a total of two hundred twelve guards, all of them listed in the family records in their towns. Their ancestors had been chosen by King David and by Samuel the prophet to be responsible for this work, 23 and now they guarded the temple gates. 24 There was one full-time guard appointed to each of the four sides of the temple. 25 Their assistants lived in the villages outside the city, and every seven days a group of them would come into the city and take their turn at guard duty.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
four: 1 Chronicles 26:14-18
Reciprocal: 1 Kings 10:15 - all the kings 1 Chronicles 26:17 - Eastward 2 Chronicles 23:19 - porters Ezekiel 40:6 - unto
Gill's Notes on the Bible
In four quarters were the porters,.... For, according to the Targum on 1 Chronicles 9:22 there were twenty four wards:
towards the east, west, north, and south; and, as the same paraphrase has it, six wards to the east, six to the west, six to the north, and six to the south.