Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Kings 22:23

This is exactly what has happened, Ahab. The Lord made all your prophets lie to you, and he knows you will soon be destroyed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahab;   Armies;   Demons;   Lying;   Micaiah;   Reproof;   Vision;   Thompson Chain Reference - Jehoshaphat;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Jehoshaphat;   Micaiah;   Ramoth;   Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jehoshaphat;   Micah;   Ramoth-gilead;   Satan;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Decrees;   Demon;   Disease;   Evil;   Lie, Lying;   Easton Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Micaiah;   Ramoth-Gilead;   Fausset Bible Dictionary - Canon of the Old Testament;   Chenaanah;   Hananiah;   Holman Bible Dictionary - Ahab;   Crimes and Punishments;   Kings, 1 and 2;   Micaiah;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ben-Hadad;   Evil;   Evil Spirits;   Jehoshaphat;   Lie, Lying;   Micah, Micaiah;   Ramoth-Gilead, Ramoth in Gilead;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Satan (2);   Morrish Bible Dictionary - Micaiah ;   Ramoth Gilead ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ramothgilead;   People's Dictionary of the Bible - Judah the kingdom of;   Micaiah;   Ramoth;   Smith Bible Dictionary - Mica'iah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   Micaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“You see, the Lord has put a lying spirit into the mouth of all these prophets of yours, and the Lord has pronounced disaster against you.”
Hebrew Names Version
Now therefore, behold, the LORD has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets; and the LORD has spoken evil concerning you.
King James Version
Now therefore, behold, the Lord hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the Lord hath spoken evil concerning thee.
English Standard Version
Now therefore behold, the Lord has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets; the Lord has declared disaster for you."
New Century Version
Micaiah said, "Ahab, the Lord has made your prophets lie to you, and the Lord has decided that disaster should come to you."
New English Translation
So now, look, the Lord has placed a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours, but the Lord has decreed disaster for you."
Amplified Bible
"Now then, behold, the LORD has put a deceiving spirit in the mouth of all these prophets; and the LORD has proclaimed disaster against you."
New American Standard Bible
"Now then, behold, the LORD has put a deceiving spirit in the mouth of all these prophets of yours; and the LORD has declared disaster against you."
Geneva Bible (1587)
Now therefore behold, the Lord hath put a lying spirite in the mouth of all these thy prophets, and the Lord hath appoynted euill against thee.
Legacy Standard Bible
So now, behold, Yahweh has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets; but Yahweh has spoken calamity against you."
Complete Jewish Bible
So now Adonai has put a deceiving spirit in the mouths of all these prophets of yours; meanwhile, Adonai has ordained disaster for you."
Darby Translation
And now, behold, Jehovah has put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and Jehovah has spoken evil concerning thee.
Easy-to-Read Version
"So that is what has happened here. The Lord made your prophets lie to you. The Lord himself decided to bring this disaster to you."
George Lamsa Translation
Now therefore, behold, the LORD has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets, and the LORD has spoken evil concerning you.
Good News Translation
And Micaiah concluded: "This is what has happened. The Lord has made these prophets of yours lie to you. But he himself has decreed that you will meet with disaster!"
Lexham English Bible
So then, see that Yahweh has placed a false spirit in the mouth of all of these your prophets, and Yahweh has spoken disaster concerning you."
Literal Translation
And now, behold, Jehovah has put a spirit of falsehood in the mouth of all these prophets of yours; and Jehovah has spoken evil as to you!
Miles Coverdale Bible (1535)
Beholde now, the LORDE hath geue a false sprete in ye mouth of all these yi prophetes, and the LORDE hath spoken euell ouer the.
American Standard Version
Now therefore, behold, Jehovah hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets; and Jehovah hath spoken evil concerning thee.
Bible in Basic English
And now, see, the Lord has put a spirit of deceit in the mouth of all these your prophets; and the Lord has said evil against you.
Bishop's Bible (1568)
Nowe therefore beholde the Lorde hath put a lying spirite in the mouth of all these thy prophetes, and the Lorde hath spoken euyll towarde thee.
JPS Old Testament (1917)
Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets; and the LORD hath spoken evil concerning thee.'
King James Version (1611)
Now therfore behold, the Lord hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the Lord hath spoken euill concerning thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now, behold, the Lord has put a false spirit in the mouth of all these thy prophets, and the Lord has spoken evil against thee.
English Revised Version
Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets; and the LORD hath spoken evil concerning thee.
Berean Standard Bible
So you see, the LORD has put a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours, and the LORD has pronounced disaster against you."
Wycliffe Bible (1395)
Now therfor, lo! the Lord yaf a spirit of leesyng in the mouth of alle prophetis that ben here; and the Lord spak yuel ayens thee.
Young's Literal Translation
And now, lo, Jehovah hath put a spirit of falsehood in the mouth of all these thy prophets, and Jehovah hath spoken concerning thee -- evil.'
Update Bible Version
Now therefore, look, Yahweh has put a lying spirit in the mouth of all these prophets of yours; and Yahweh has spoken evil concerning you.
Webster's Bible Translation
Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the LORD hath spoken evil concerning thee.
World English Bible
Now therefore, behold, Yahweh has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets; and Yahweh has spoken evil concerning you.
New King James Version
Therefore look! The LORD has put a lying spirit in the mouth of all these prophets of yours, and the LORD has declared disaster against you."
New Living Translation
"So you see, the Lord has put a lying spirit in the mouths of all your prophets. For the Lord has pronounced your doom."
New Life Bible
Now see, the Lord has put a lying spirit in the mouth of all these who tell what will happen in the future. The Lord has said bad things against you."
New Revised Standard
So you see, the Lord has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets; the Lord has decreed disaster for you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, lo! Yahweh hath suffered a spirit of falsehood to be put into the mouth of all these thy prophets. But, Yahweh himself, hath spoken concerning thee, calamity.
Douay-Rheims Bible
Now, therefore, behold the Lord hath given a lying spirit in the mouth of all thy prophets that are here, and the Lord hath spoken evil against thee.
Revised Standard Version
Now therefore behold, the LORD has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets; the LORD has spoken evil concerning you."
New American Standard Bible (1995)
"Now therefore, behold, the LORD has put a deceiving spirit in the mouth of all these your prophets; and the LORD has proclaimed disaster against you."

Contextual Overview

15 Then Micaiah went to Ahab, and Ahab asked, "Micaiah, should I attack the Syrians at Ramoth?" "Yes!" Micaiah answered. "The Lord will help you defeat them." 16 "Micaiah, I've told you over and over to tell me the truth!" Ahab shouted. "What does the Lord really say?" 17 He answered, "In a vision I saw Israelite soldiers walking around in the hills like sheep without a shepherd to guide them. The Lord said, ‘This army has no leader. They should go home and not fight.'" 18 Ahab turned to Jehoshaphat and said, "I told you he would bring bad news!" 19 Micaiah replied: Listen to this! I also saw the Lord seated on his throne with every creature in heaven gathered around him. 20 The Lord asked, "Who can trick Ahab and make him go to Ramoth where he will be killed?" They talked about it for a while, 21 then finally a spirit came forward and said to the Lord , "I can trick Ahab." "How?" the Lord asked. 22 "I'll make Ahab's prophets lie to him." "Good!" the Lord replied. "Now go and do it." 23 This is exactly what has happened, Ahab. The Lord made all your prophets lie to you, and he knows you will soon be destroyed. 24 Zedekiah walked up to Micaiah and slapped him on the face. Then he asked, "Do you really think the Lord would speak to you and not to me?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: Exodus 4:21, Exodus 10:20, Deuteronomy 2:30, 2 Chronicles 25:16, Isaiah 6:9, Isaiah 6:10, Isaiah 44:20, Ezekiel 14:3-5, Ezekiel 14:9, Matthew 13:13-15, Matthew 24:24, Matthew 24:25

and the Lord: 1 Kings 22:8-11, 1 Kings 20:42, 1 Kings 21:19, Numbers 23:19, Numbers 23:20, Numbers 24:13, Isaiah 3:11

Reciprocal: Judges 9:23 - God Judges 18:9 - are ye still 1 Kings 12:15 - the cause 1 Kings 22:6 - Go up 1 Kings 22:21 - General 2 Chronicles 18:23 - Zedekiah Job 1:12 - Behold Job 12:16 - the deceived Job 26:4 - whose spirit Jeremiah 27:14 - they Jeremiah 28:15 - The Lord Ezekiel 22:25 - a conspiracy 1 Timothy 4:1 - seducing

Cross-References

Genesis 24:15
While he was still praying, a beautiful unmarried young woman came by with a water jar on her shoulder. She was Rebekah, the daughter of Bethuel, the son of Abraham's brother Nahor and his wife Milcah. Rebekah walked past Abraham's servant, then went over to the well, and filled her water jar. When she started back,
Genesis 24:24
She answered, "My father is Bethuel, the son of Nahor and Milcah.
Genesis 24:47
I asked her who her father was, and she answered, "My father is Bethuel the son of Nahor and Milcah." Right away I put the ring in her nose and the bracelets on her arms.
Genesis 24:51
Take Rebekah with you; she can marry your master's son, just as the Lord has said."
Genesis 24:60
They gave Rebekah their blessing and said, "We pray that God will give you many children and grandchildren and that he will help them defeat their enemies."
Genesis 24:67
Isaac took Rebekah into the tent where his mother had lived before she died, and Rebekah became his wife. He loved her and was comforted over the loss of his mother.
Genesis 25:20
and he was forty years old when he married Rebekah, the daughter of Bethuel. She was also the sister of Laban, the Aramean from northern Syria. Almost twenty years later,
Genesis 28:2
Go at once to your mother's father Bethuel in northern Syria and choose a wife from one of the daughters of Laban, your mother's brother.
Genesis 28:5
Isaac then sent Jacob to stay with Rebekah's brother Laban, the son of Bethuel the Aramean.
Romans 9:10
Don't forget what happened to the twin sons of Isaac and Rebekah.

Gill's Notes on the Bible

Now therefore behold, the Lord hath put a lying spirit in the mouths of all these thy prophets,.... That is, suffered the lying spirit to suggest a lie to them, and sent them strong delusions to believe that lie, whose minds were disposed at any rate to flatter Ahab, to whom they told it; which was the way designed to bring him to the ruin appointed for him:

and the Lord hath spoken evil concerning thee: he had decreed it in himself, declared it by Micaiah his prophet, and suffered all those steps to be taken by Satan and the false prophets, to bring him to it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 23. The Lord hath put a lying spirit — He hath permitted or suffered a lying spirit to influence thy prophets. Is it requisite again to remind the reader that the Scriptures repeatedly represent God as doing what, in the course of his providence, he only permits or suffers to be done? Nothing can be done in heaven, in earth, or hell, but either by his immediate energy or permission. This is the reason why the Scripture speaks as above.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile