Lectionary Calendar
Sunday, November 9th, 2025
the Week of Proper 27 / Ordinary 32
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Kings 3:16

One day two women came to King Solomon,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Arbitration;   Judge;   Rulers;   Solomon;   Wisdom;   Thompson Chain Reference - Harlots;   Solomon;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Justice;   Magistrates;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Prostitution;   Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prostitution;   Fausset Bible Dictionary - Judges;   Holman Bible Dictionary - Book(s);   Court Systems;   Harlot;   King, Kingship;   Kings, 1 and 2;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the Bible - Decision;   Israel;   Priests and Levites;   Wisdom;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood ;   Numbers;   Trial-At-Law;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Sol'omon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   Decision;   Judge;   King;   Proverbs, Book of;   Queen of Sheba;   Solomon;   The Jewish Encyclopedia - King;   Solomon;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then two women who were prostitutes came to the king and stood before him.
Hebrew Names Version
Then there came two women who were prostitutes, to the king, and stood before him.
King James Version
Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him.
English Standard Version
Then two prostitutes came to the king and stood before him.
New Century Version
One day two women who were prostitutes came to Solomon. As they stood before him,
New English Translation
Then two prostitutes came to the king and stood before him.
Amplified Bible
Then two women who were prostitutes came to the king and stood before him.
New American Standard Bible
Then two women who were prostitutes came to the king and stood before him.
Geneva Bible (1587)
Then came two harlots vnto the King, and stoode before him.
Legacy Standard Bible
Then two women who were harlots came to the king and stood before him.
Complete Jewish Bible
After this, there came to the king two women who were prostitutes. After presenting themselves to him,
Darby Translation
Then came two women, harlots, to the king, and stood before him.
Easy-to-Read Version
One day two prostitutes came to Solomon and stood before the king.
George Lamsa Translation
Then came there two women who were harlots to plead before King Solomon.
Good News Translation
One day two prostitutes came and presented themselves before King Solomon.
Lexham English Bible
Then two prostitutes came to the king, and they stood before him.
Literal Translation
Then two women, harlots, came in to the king and stood before him.
Miles Coverdale Bible (1535)
At the same tyme came there two harlottes vnto ye kynge, and stode before him.
American Standard Version
Then there came two women that were harlots, unto the king, and stood before him.
Bible in Basic English
Then two loose women of the town came and took their places before the king;
Bishop's Bible (1568)
Then came there two women that were harlottes, vnto the king, & stoode before him.
JPS Old Testament (1917)
Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him.
King James Version (1611)
Then came there two women that were harlots, vnto the king, and stood before him.
Brenton's Septuagint (LXX)
Then there appeared two harlots before the king, and they stood before him.
English Revised Version
Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him.
Berean Standard Bible
At that time two prostitutes came to the king and stood before him.
Wycliffe Bible (1395)
Thanne twei wymmen hooris camen to the kyng, and stoden bifor hym;
Young's Literal Translation
then come in do two women, harlots, unto the king, and stand before him,
Update Bible Version
Then there came two women that were prostitutes, to the king, and stood before him.
Webster's Bible Translation
Then came there two women, [that were] harlots, to the king, and stood before him.
World English Bible
Then there came two women who were prostitutes, to the king, and stood before him.
New King James Version
Now two women who were harlots came to the king, and stood before him.
New Living Translation
Some time later two prostitutes came to the king to have an argument settled.
New Life Bible
Then two women who sold the use of their bodies came to the king and stood in front of him.
New Revised Standard
Later, two women who were prostitutes came to the king and stood before him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then, came there in two unchaste women, unto the king, - and stood before him.
Douay-Rheims Bible
Then there came two women that were harlots, to the king, and stood before him.
Revised Standard Version
Then two harlots came to the king, and stood before him.
THE MESSAGE
The very next thing, two prostitutes showed up before the king. The one woman said, "My master, this woman and I live in the same house. While we were living together, I had a baby. Three days after I gave birth, this woman also had a baby. We were alone—there wasn't anyone else in the house except for the two of us. The infant son of this woman died one night when she rolled over on him in her sleep. She got up in the middle of the night and took my son—I was sound asleep, mind you!—and put him at her breast and put her dead son at my breast. When I got up in the morning to nurse my son, here was this dead baby! But when I looked at him in the morning light, I saw immediately that he wasn't my baby."
New American Standard Bible (1995)
Then two women who were harlots came to the king and stood before him.

Contextual Overview

16 One day two women came to King Solomon, 17 and one of them said: Your Majesty, this woman and I live in the same house. Not long ago my baby was born at home, 18 and three days later her baby was born. Nobody else was there with us. 19 One night while we were all asleep, she rolled over on her baby, and he died. 20 Then while I was still asleep, she got up and took my son out of my bed. She put him in her bed, then she put her dead baby next to me. 21 In the morning when I got up to feed my son, I saw that he was dead. But when I looked at him in the light, I knew he wasn't my son. 22 "No!" the other woman shouted. "He was your son. My baby is alive!" "The dead baby is yours," the first woman yelled. "Mine is alive!" They argued back and forth in front of Solomon, 23 until finally he said, "Both of you say this live baby is yours. 24 Someone bring me a sword." A sword was brought, and Solomon ordered, 25 "Cut the baby in half! That way each of you can have part of him."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

two women: Leviticus 19:29, Deuteronomy 23:17, Joshua 2:1

harlots: The word zanoth, rendered harlots, is here translated by the Targumist, the best judge in this case, pundekon, "tavern-keepers." See note on Joshua 2:1, and see note on Judges 11:1. Had these women been harlots, it is not likely that they would have dared to appear before Solomon; nor is it likely that such persons would have been permitted in the reign of David. Their husbands might at this time have been following their necessary occupations in distant parts.

stood: Exodus 18:13, Exodus 18:16, Numbers 27:2

Reciprocal: Exodus 18:26 - the hard causes Deuteronomy 17:8 - arise 2 Samuel 15:2 - came 2 Chronicles 32:4 - find Job 9:33 - that might Job 29:16 - the cause

Cross-References

Genesis 3:1
The snake was sneakier than any of the other wild animals that the Lord God had made. One day it came to the woman and asked, "Did God tell you not to eat fruit from any tree in the garden?"
Genesis 3:6
The woman stared at the fruit. It looked beautiful and tasty. She wanted the wisdom that it would give her, and she ate some of the fruit. Her husband was there with her, so she gave some to him, and he ate it too.
Genesis 3:7
Right away they saw what they had done, and they realized they were naked. Then they sewed fig leaves together to make something to cover themselves.
Genesis 3:8
Late in the afternoon a breeze began to blow, and the man and woman heard the Lord God walking in the garden. They were frightened and hid behind some trees.
Genesis 3:9
The Lord called out to the man and asked, "Where are you?"
Genesis 3:10
The man answered, "I was naked, and when I heard you walking through the garden, I was frightened and hid!"
Genesis 3:11
"How did you know you were naked?" God asked. "Did you eat any fruit from that tree in the middle of the garden?"
Genesis 3:12
"It was the woman you put here with me," the man said. "She gave me some of the fruit, and I ate it."
Genesis 3:16
Then the Lord said to the woman, "You will suffer terribly when you give birth. But you will still desire your husband, and he will rule over you."
Genesis 3:17
The Lord said to the man, "You listened to your wife and ate fruit from that tree. And so, the ground will be under a curse because of what you did. As long as you live, you will have to struggle to grow enough food.

Gill's Notes on the Bible

Then came there two women [that] were harlots unto the king,.... The same day, as Abarbinel thinks, the night before which the Lord had appeared to Solomon; this came to pass through the providence of God, that there should be immediately an instance and proof of the wisdom and understanding the Lord had given to Solomon; these women, according to the Targum, were victuallers or inn keepers; and so Ben Gersom thinks they were sellers of food, as Rahab; though he observes it is possible they might, prostitute themselves: this may be said in their favour, that common prostitutes do not usually bear children, or, when they do, take no care of them, have no affection for them, and much less are fond of them, as these seem to be; but, on the other hand, no mention being made of their husbands, and living together in one house, and alone, and being impudent, brawling, and litigious, give great suspicion of the truth of the character they bear in our version and others:

and stood before him; to lay their case before him, and each plead their own cause; it may be, it had been tried in another court before, and could not be determined, and so was brought to the king; and, if so, the wisdom of Solomon was the more conspicuous, in deciding it in the manner he did.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 3:16. Then came there two women-harlots — The word זנות zonoth, which we here, and in some other places, improperly translate harlots, is by the Chaldee (the best judge in this case) rendered פונדקין pundekayan, tavern-keepers. (See on Joshua 2:1). If these had been harlots, it is not likely they would have dared to appear before Solomon; and if they had been common women, it is not likely they would have had children; nor is it likely that such persons would have been permitted under the reign of David. Though there is no mention of their husbands, it is probable they might have been at this time in other parts, following their necessary occupations; and the settling the present business could not have been delayed till their return; the appeal to justice must be made immediately.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile