Lectionary Calendar
Thursday, August 7th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Kings 6:13

This verse is not available in the CEV!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Thompson Chain Reference - Solomon;   Torrey's Topical Textbook - Temple, the First;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Jerusalem;   Palm Tree;   Solomon;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - Oracle;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jerusalem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Cedar;   The Jewish Encyclopedia - Shekinah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will dwell among the Israelites and not abandon my people Israel.”
Hebrew Names Version
I will dwell among the children of Yisra'el, and will not forsake my people Yisra'el.
King James Version
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
English Standard Version
And I will dwell among the children of Israel and will not forsake my people Israel."
New Century Version
I will live among the Israelites in this Temple, and I will never leave my people Israel."
New English Translation
I will live among the Israelites and will not abandon my people Israel."
Amplified Bible
"I will dwell among the sons (descendants) of Israel, and will not abandon My people Israel."
New American Standard Bible
"And I will dwell among the sons of Israel, and will not abandon My people Israel."
Geneva Bible (1587)
And I will dwell among the children of Israel, and wil not forsake my people Israel.
Legacy Standard Bible
And I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake My people Israel."
Complete Jewish Bible
I will live in it among the people of Isra'el, and I will not abandon my people Isra'el."
Darby Translation
and I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
Easy-to-Read Version
I will live among the children of Israel in this Temple that you are building, and I will never leave the people of Israel."
George Lamsa Translation
And I will dwell among the children of Israel, and I will not forsake my people Israel.
Good News Translation
I will live among my people Israel in this Temple that you are building, and I will never abandon them."
Lexham English Bible
And I will dwell among the Israelites, and I will not forsake my people Israel."
Literal Translation
And I shall dwell in the midst of the sons of Israel, and shall not forsake My people Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
& wyll dwell amonge the childre of Israel, and wil not forsake my people of Israel.
American Standard Version
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
Bible in Basic English
And I will be ever among the children of Israel, and will not go away from my people.
Bishop's Bible (1568)
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
JPS Old Testament (1917)
in that I will dwell therein among the children of Israel, and will not forsake My people Israel.'
King James Version (1611)
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And king Solomon sent, and took Chiram out of Tyre,
English Revised Version
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
Berean Standard Bible
And I will dwell among the Israelites and will not abandon My people Israel."
Wycliffe Bible (1395)
and Y schal dwelle in the myddis of the sones of Israel, and Y schal not forsake my puple Israel.
Young's Literal Translation
and have tabernacled in the midst of the sons of Israel, and do not forsake My people Israel.'
Update Bible Version
And I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake my people Israel.
Webster's Bible Translation
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
World English Bible
I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
New King James Version
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake My people Israel."
New Living Translation
I will live among the Israelites and will never abandon my people Israel."
New Life Bible
I will live among the sons of Israel. And I will not leave My people Israel alone."
New Revised Standard
I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and will make my habitation in the midst of the sons of Israel, - and will not forsake my people Israel.
Douay-Rheims Bible
And I will dwell in the midst of the children of Israel, and I will not forsake my people Israel.
Revised Standard Version
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel."
New American Standard Bible (1995)
"I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake My people Israel."

Contextual Overview

11 The Lord told Solomon: 12If you obey my commands and do what I say, I will keep the promise I made to your father David. I will live among my people Israel in this temple you are building, and I will not desert them. 14 So Solomon's workers finished building the temple.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will dwell: 1 Kings 8:27, Exodus 25:8, Leviticus 26:11, Psalms 68:18, Psalms 132:12, Psalms 132:13, Isaiah 57:15, Ezekiel 37:26-28, 2 Corinthians 6:16, Revelation 21:3

will not forsake: Deuteronomy 31:6, Deuteronomy 31:8, 1 Samuel 12:22, 1 Chronicles 28:9, 1 Chronicles 28:20, Hebrews 13:5

Reciprocal: Numbers 35:34 - dwell among 1 Kings 11:4 - his heart 1 Kings 11:10 - commanded 1 Kings 11:33 - they have forsaken 1 Chronicles 28:7 - if Nehemiah 9:17 - forsookest Jeremiah 7:5 - if ye thoroughly Jeremiah 51:5 - Israel Revelation 7:15 - dwell

Cross-References

Genesis 6:1
More and more people were born, until finally they spread all over the earth. Some of their daughters were so beautiful that supernatural beings came down and married the ones they wanted.
Genesis 6:4
The children of the supernatural beings who had married these women became famous heroes and warriors. They were called Nephilim and lived on the earth at that time and even later.
Genesis 6:6
He was very sorry that he had made them,
Genesis 6:7
and he said, "I'll destroy every living creature on earth! I'll wipe out people, animals, birds, and reptiles. I'm sorry I ever made them."
Genesis 6:10
He had three sons: Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:11
God knew that everyone was terribly cruel and violent.
Genesis 49:5
Simeon and Levi, you are brothers, each a gruesome sword.
Jeremiah 51:13
People of Babylon, you live along the Euphrates River and are surrounded by canals. You are rich, but now the time has come for you to die.
Amos 8:2
and asked, "Amos, what do you see?" "A basket of ripe fruit," I replied. Then he said, "This is the end for my people Israel. I won't forgive them again.
Hebrews 11:7
Because Noah had faith, he was warned about something that had not yet happened. He obeyed and built a boat that saved him and his family. In this way the people of the world were judged, and Noah was given the blessings that come to everyone who pleases God.

Gill's Notes on the Bible

And I will dwell among the children of Israel,.... In this house now building, and which was in the middle of the land, and where he would meet with them, and accept their sacrifices, not only of slain beasts, but of prayer and praise:

and will not forsake my people Israel; and leave them to the mercy of their enemies, and to be carried captive by them, but protect and defend them.

Barnes' Notes on the Bible

The first promise to “dwell among” the Israelites had been made to Moses Exodus 25:8; Exodus 29:45, but had not been repeated to David. The next promise, “I will not forsake, etc.,” if not absolutely new, seems to have been more positive and general than previous similar promises Deuteronomy 31:6, Deuteronomy 31:8; Joshua 1:5. God will not at any time or under any circumstances wholly forsake Israel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile