Lectionary Calendar
Thursday, June 19th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Samuel 10:18

When everyone had arrived, Samuel said: The Lord God of Israel told me to remind you that he had rescued you from the Egyptians and from the other nations that abused you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Mizpah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Saul;   Bridgeway Bible Dictionary - Egypt;   Mizpah;   Samuel;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Saul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Samuel;   Samuel, Books of;   People's Dictionary of the Bible - Mizpah;   Smith Bible Dictionary - Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;   Mizpah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   Israel, History of the People;   King;   Samuel;   Samuel, Books of;   Saul;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and said to the Israelites, “This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘I brought Israel out of Egypt, and I rescued you from the power of the Egyptians and all the kingdoms that were oppressing you.’
Hebrew Names Version
and he said to the children of Yisra'el, Thus says the LORD, the God of Yisra'el, I brought up Yisra'el out of Mitzrayim, and I delivered you out of the hand of the Mitzrim, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
King James Version
And said unto the children of Israel, Thus saith the Lord God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdoms, and of them that oppressed you:
Lexham English Bible
and he said to the Israelites, "Thus says Yahweh the God of Israel: ‘I brought Israel up from Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
English Standard Version
And he said to the people of Israel, "Thus says the Lord , the God of Israel, ‘I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
New Century Version
He said, "This is what the Lord , the God of Israel, says: ‘I led Israel out of Egypt. I saved you from Egypt's control and from other kingdoms that were troubling you.'
New English Translation
He said to the Israelites, "This is what the Lord God of Israel says, ‘I brought Israel up from Egypt and I delivered you from the power of the Egyptians and from the power of all the kingdoms that oppressed you.
Amplified Bible
and he said to Israel, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'It was I who brought Israel up from Egypt, and I rescued you from the hand of the Egyptians and from all the kingdoms that were oppressing you.'
New American Standard Bible
and he said to the sons of Israel, "This is what the LORD, the God of Israel says: 'I brought Israel up from Egypt, and I rescued you from the hand of the Egyptians and from the power of all the kingdoms that were oppressing you.'
Geneva Bible (1587)
And he saide vnto the children of Israel, Thus saith ye Lord God of Israel, I haue brought Israel out of Egypt, and deliuered you out of the hand of the Egyptians, and out of the handes of all kingdomes that troubled you.
Legacy Standard Bible
and he said to the sons of Israel, "Thus says Yahweh, the God of Israel, ‘I brought Israel up from Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
Complete Jewish Bible
He said to the people of Isra'el, "Here is what Adonai the God of Isra'el says: ‘I brought Isra'el up from Egypt. I rescued you from the power of the Egyptians and from the power of all the kingdoms that oppressed you.'
Darby Translation
And he said to the children of Israel, Thus saith Jehovah, the God of Israel, *I* brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you;
Easy-to-Read Version
Samuel told the Israelites, "The Lord , the God of Israel says, ‘I led Israel out of Egypt. I saved you from Egypt's control and from the other kingdoms that tried to hurt you.'
George Lamsa Translation
And he said to the children of Israel, Thus says the LORD God of Israel, I brought up Israel out of the land of Egypt and later delivered you from the hand of the Philistines and from the hand of all the kingdoms that oppressed you;
Good News Translation
and said to them, "The Lord , the God of Israel, says, ‘I brought you out of Egypt and rescued you from the Egyptians and all the other peoples who were oppressing you.
Literal Translation
And he said to the sons of Israel, So says Jehovah the God of Israel, I caused Israel to go up from Egypt and delivered you from the hand of the Egyptians, and from the hand of all the kingdoms who oppressed you.
Miles Coverdale Bible (1535)
and spake vnto the children of Israel: Thus saieth ye LORDE the God of Israel: I broughte Israel out of Egipte, and delyuered you from the hande of ye Egipcians, and from the hande of all the kyngdomes that oppressed you.
American Standard Version
and he said unto the children of Israel, Thus saith Jehovah, the God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
Bible in Basic English
And he said to the children of Israel, The Lord, the God of Israel, has said, I took Israel out of Egypt, and made you free from the hands of the Egyptians and from all the kingdoms which kept you down:
Bishop's Bible (1568)
And sayd vnto the children of Israel: Thus sayde the Lorde God of Israel, I brought Israel out of Egypt, and deliuered you out of the hand of the Egyptians, and out of the handes of al kingdomes that troubled you.
JPS Old Testament (1917)
And he said unto the children of Israel: 'Thus saith the LORD, the God of Israel: I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you.
King James Version (1611)
And said vnto the children of Israel, Thus saith the Lord God of Israel, I brought vp Israel out of Egypt, and deliuered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdomes, and of them that oppressed you.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to the children of Israel, Thus has the Lord God of Israel spoken, saying, I brought up the children of Israel out of Egypt, and I rescued you out of the hand of Pharao king of Egypt, and out of all the kingdoms that afflicted you.
English Revised Version
and he said unto the children of Israel, Thus saith the LORD, the God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
Berean Standard Bible
and said to the Israelites, "This is what the LORD, the God of Israel, says: 'I brought Israel up out of Egypt, and I rescued you from the hands of the Egyptians and of all the kingdoms that oppressed you.'
Wycliffe Bible (1395)
and he seide to the sones of Israel, The Lord God of Israel seith these thingis, Y ledde Israel out of the lond of Egipt, and Y delyuerede you fro the hond of Egipcians, and fro the hond of alle kyngis that turmentiden you.
Young's Literal Translation
and saith unto the sons of Israel, `Thus said Jehovah, God of Israel, I have brought up Israel out of Egypt, and I deliver you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms who are oppressing you;
Update Bible Version
and he said to the sons of Israel, This is what Yahweh, the God of Israel, says, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
Webster's Bible Translation
And said to the children of Israel, Thus saith the LORD God of Israel, I brought Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdoms, [and] of them that oppressed you:
World English Bible
and he said to the children of Israel, Thus says Yahweh, the God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
New King James Version
and said to the children of Israel, "Thus says the LORD God of Israel: "I brought up Israel out of Egypt, and delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all kingdoms and from those who oppressed you.'
New Living Translation
And he said, "This is what the Lord , the God of Israel, has declared: I brought you from Egypt and rescued you from the Egyptians and from all of the nations that were oppressing you.
New Life Bible
He said to the people of Israel, "This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘I brought Israel out of Egypt. I saved you from the power of the Egyptians, and from the power of all the nations that made it hard for you.'
New Revised Standard
and said to them, "Thus says the Lord , the God of Israel, ‘I brought up Israel out of Egypt, and I rescued you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and said unto the sons of Israel - Thus, saith Yahweh, God of Israel: I myself, brought up Israel, out of Egypt, - and rescued you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that distressed you.
Douay-Rheims Bible
And he said to the children of Israel: Thus saith the Lord the God of Israel: I brought up Israel out of Egypt, and delivered you from the hand of the Egyptians, and from the hand of all the kings who afflicted you.
Revised Standard Version
and he said to the people of Israel, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
New American Standard Bible (1995)
and he said to the sons of Israel, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'I brought Israel up from Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the power of all the kingdoms that were oppressing you.'

Contextual Overview

17 Samuel sent messengers to tell the Israelites to come to Mizpah and meet with the Lord . 18 When everyone had arrived, Samuel said: The Lord God of Israel told me to remind you that he had rescued you from the Egyptians and from the other nations that abused you. 19 God has rescued you from your troubles and hard times. But you have rejected your God and have asked for a king. Now each tribe and clan must come near the place of worship so the Lord can choose a king. 20 Samuel brought each tribe, one after the other, to the altar, and the Lord chose the Benjamin tribe. 21 Next, Samuel brought each clan of Benjamin there, and the Lord chose the Matri clan. Finally, Saul the son of Kish was chosen. But when they looked for him, he was nowhere to be found. 22 The people prayed, "Our Lord , is Saul here?" "Yes," the Lord answered, "he is hiding behind the baggage." 23 The people ran and got Saul and brought him into the middle of the crowd. He was more than a head taller than anyone else. 24 "Look closely at the man the Lord has chosen!" Samuel told the crowd. "There is no one like him!" The crowd shouted, "Long live the king!" 25 Samuel explained the rights and duties of a king and wrote them all in a book. He put the book in a temple building at one of the places where the Lord was worshiped. Then Samuel sent everyone home. 26 God had encouraged some young men to become followers of Saul, and when he returned to his hometown of Gibeah, they went with him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thus saith: Judges 2:1, Judges 6:8, Judges 6:9, Nehemiah 9:9-12, Nehemiah 9:27, Nehemiah 9:28

Reciprocal: Numbers 10:9 - oppresseth

Cross-References

Numbers 34:8
After that, it will run to Lebo-Hamath and across to Zedad, which is the northern edge of your land.
2 Samuel 8:9
King Toi of Hamath and King Hadadezer had been enemies. So when Toi heard that David had attacked and defeated Hadadezer's whole army, he sent his son Joram to praise and congratulate David. Joram also brought him gifts made of silver, gold, and bronze.
2 Kings 17:24
The king of Assyria took people who were living in the cities of Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim, and forced them to move to Israel. They took over the towns where the Israelites had lived, including the capital city of Samaria.
2 Kings 17:30
The people from Babylonia made the god Succoth-Benoth; those from Cuthah made the god Nergal; those from Hamath made Ashima;
2 Chronicles 13:4
Abijah went to the top of Mount Zemaraim in the hills of Ephraim and shouted: Listen, Jeroboam and all you Israelites!
Isaiah 10:9
They have already captured the cities of Calno, Carchemish, Hamath, Arpad, Samaria, and Damascus.
Ezekiel 27:8
Men from Sidon and Arvad did the rowing, and your own skilled workers were the captains.
Zechariah 9:2
Judgment will also fall on the nearby city of Hamath, as well as on Tyre and Sidon, whose people are clever.

Gill's Notes on the Bible

And said unto the children of Israel,.... In the name of the Lord, using the phrase which the prophets used when they spoke in the name of the Lord:

thus saith the Lord God of Israel; the great Jehovah, the Being of beings, the covenant God of his people Israel:

I brought up Israel out of Egypt; when in bondage there, with a mighty hand and outstretched arm, by means of signs and wonders done by the hands of Moses and Aaron; the Lord working mightily with them, and thereby inclining Pharaoh and his people to let them go:

and delivered you out of the hand of the Egyptians; at the Red sea, drowning them in it, when they threatened Israel with an utter destruction:

and out of the hand of all kingdoms, [and] of them that oppressed you; as the Arabic writers, the kingdoms of Og and Bashan in their way to Canaan, and the Mesopotamians, Moabites, Canaanites, Midianites, Ammonites, and Philistines, in the times of the judges; all which is observed to show their ingratitude, and aggravate their guilt.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 10:18. I brought up Israel out of Egypt — These are similar to the upbraidings in 1 Samuel 8:7, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile