the Fourth Week of Advent
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
1 Samuel 10:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The Spirit of the Lord will come powerfully on you, you will prophesy with them, and you will be transformed.
and the Spirit of the LORD will come mightily on you, and you shall prophesy with them, and shall be turned into another man.
And the Spirit of the Lord will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
Then the Spirit of Yahweh will rush upon you, and you will prophesy with them; and you will turn into a different person.
Then the Spirit of the Lord will rush upon you, and you will prophesy with them and be turned into another man.
Then the Spirit of the Lord will rush upon you with power. You will prophesy with these prophets, and you will be changed into a different man.
Then the spirit of the Lord will rush upon you and you will prophesy with them. You will be changed into a different person.
"Then the Spirit of the LORD will come upon you mightily, and you will prophesy with them, and you will be changed into another man.
"Then the Spirit of the LORD will rush upon you, and you will prophesy with them and be changed into a different man.
Then the Spirit of the Lord will come vpon thee, and thou shalt prophecie with them, and shalt be turned into another man.
Then the Spirit of Yahweh will come upon you mightily, and you shall prophesy with them and be changed into another man.
Then the Spirit of Adonai will fall on you; you will prophesy with them and be turned into another man!
And the Spirit of Jehovah will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
Then the Lord 's Spirit will come on you with great power. You will be changed. You will be like a different man. You will begin to prophesy with these prophets.
And the Spirit of the LORD will come upon you, and you shall prophesy with them, and you shall be changed into another man.
Suddenly the spirit of the Lord will take control of you, and you will join in their religious dancing and shouting and will become a different person.
And the Spirit of Jehovah will be powerful on you, and you will prophesy with them; and you will be turned into another man.
And the sprete of the LORDE shall come vpon the, and thou shalt prophecye with them, and shalt be chaunged in to another man.
and the Spirit of Jehovah will come mightily upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
And the spirit of the Lord will come on you with power, and you will be acting like a prophet with them, and will be changed into another man.
And the spirite of the Lorde wil come vpon thee also, and thou shalt prophsie with them, & shalt be turned into another man.
And the spirit of the LORD will come mightily upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
And the Spirit of the Lord will come vpon thee, and thou shalt prophecie with them, and shalt be turned into another man.
And the Spirit of the Lord shall come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
and the spirit of the LORD will come mightily upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
Then the Spirit of the LORD will rush upon you, and you will prophesy with them; and you will be transformed into a different person.
And the Spirit of the Lord schal skippe in to thee, and thou schalt prophecie with hem, and thou schalt be chaungid in to another man.
and prospered over thee hath the Spirit of Jehovah, and thou hast prophesied with them, and hast been turned to another man;
and the Spirit of Yahweh will come mightily on you, and you shall prophesy with them, and shall be turned into another man.
And the Spirit of the LORD will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
and the Spirit of Yahweh will come mightily on you, and you shall prophesy with them, and shall be turned into another man.
Then the Spirit of the LORD will come upon you, and you will prophesy with them and be turned into another man.
At that time the Spirit of the Lord will come powerfully upon you, and you will prophesy with them. You will be changed into a different person.
Then the Spirit of the Lord will come upon you with power. You will speak God's Word with them and be changed into another man.
Then the spirit of the Lord will possess you, and you will be in a prophetic frenzy along with them and be turned into a different person.
Then will come suddenly upon thee, the Spirit of Yahweh, and thou shalt be moved to prophesy with them, - and shalt be changed into another man.
And the Spirit of the Lord shall come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be changed into another man.
Then the spirit of the LORD will come mightily upon you, and you shall prophesy with them and be turned into another man.
"Then the Spirit of the LORD will come upon you mightily, and you shall prophesy with them and be changed into another man.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Spirit: 1 Samuel 10:10, 1 Samuel 16:13, 1 Samuel 19:23, 1 Samuel 19:24, Numbers 11:25, Judges 3:10, Matthew 7:22
another man: 1 Samuel 10:9-12
Reciprocal: Numbers 11:17 - I will take Numbers 27:20 - put some Judges 6:34 - the Spirit 1 Samuel 19:20 - when they Ezekiel 11:5 - the Spirit 1 Thessalonians 5:20 - General
Cross-References
Ham entered the tent and saw him naked, then went back outside and told his brothers.
and they found a lot of good pastureland that was quiet and undisturbed. This had once belonged to the Hamites,
He killed the first-born son of each Egyptian family.
Jacob and his family came and settled in Egypt as foreigners.
to his people in Egypt, and they worked miracles and wonders there.
and the fearsome things you did at the Red Sea.
When that day comes, the Lord will again reach out his mighty arm and bring home his people who have survived in Assyria, Egypt, Pathros, Ethiopia, Elam, Shinar, Hamath, and the land along the coast.
Go ahead, Egypt. Tell your chariots and cavalry to attack and fight hard. Order your troops to march out, with Ethiopians and Libyans carrying shields, and the Lydians armed with bows and arrows.
Brave soldiers from Persia, Lydia, and Libya served in your navy, protecting you with shields and helmets, and making you famous.
Gill's Notes on the Bible
And the Spirit of the Lord will come upon thee,.... As a spirit of prophecy, so the Targum; whereby he would be enabled at once to compose psalms and hymns of praise, and sing them in a proper manner, though he had not been trained up in this exercise in the school of the prophets; which made it more wonderful to those that knew him:
and thou shalt prophesy with them: or "praise" with them, as the same Targum; join with them in singing praises, and perform this service in an orderly manner, as if he had been instructed in it, and used to it:
and shall be turned into another man; for the Spirit of God would not only operate on him in that way, as to fit him for composing and singing psalms and hymns, but inspire him with wisdom, and prudence, and greatness of mind, and with every qualification necessary for a king; so that he would appear quite another man than he was before, in his outward behaviour, as well as in the endowments of his mind; and from a rustic, an husbandman, a farmer's son, would appear with the air of a prince, and in the majesty of a king; and, as Procopius Gazaeus, have a royal mind or heart given him.
Barnes' Notes on the Bible
Will come upon thee - The word rendered “come,” means to “come” or “pass upon,” as fire does when it breaks out and spreads Amos 5:6; hence, it is frequently used of the Spirit of God passing upon anyone. (See Judges 14:19; Judges 15:14; below 1 Samuel 10:10; 1 Samuel 11:6; 1 Samuel 16:13.)
Shalt be turned into another man - This is a remarkable expression, and occurs nowhere else. It describes the change in point of mental power and energy which would result from the influx of the Spirit of the Lord 1 Samuel 10:9. In the case of Samson it was a supernatural bodily strength; in the case of Saul a capacity for ruling and leading the people of which before he was destitute, and which the Spirit worked in him. (Compare Acts 1:8; Isaiah 11:2-4.)