the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
1 Samuel 18:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
So Saul watched David jealously from that day forward.
Sha'ul eyed David from that day and forward.
And Saul eyed David from that day and forward.
So Saul was watching David with suspicion from that day onward.
And Saul eyed David from that day on.
So Saul watched David closely from then on, because he was jealous.
So Saul was keeping an eye on David from that day onward.
Saul looked at David with suspicion [and jealously] from that day forward.
And Saul eyed David with suspicion from that day on.
Wherefore Saul had an eye on Dauid from that day forward.
So Saul looked at David with suspicion from that day on.
From that day on, Sha'ul viewed David with suspicion.
And Saul eyed David from that day and forward.
So from that time on, Saul watched David very closely.
And Saul began to envy David from that day forward.
And so he was jealous and suspicious of David from that day on.
And from that day forward Saul was watching David.
And from that daye forth, Saul loked sowerly vpo Dauid.
And Saul eyed David from that day and forward.
And from that day Saul was looking with envy on David.
Wherfore Saul had an eye on Dauid from that day forwarde.
And Saul eyed David from that day and forward.
And Saul eyed Dauid from that day, and forward.
And Saul eyed David from that day and forward.
And from that day forward Saul kept a jealous eye on David.
Therfor Saul bihelde Dauid not with `riytful iyen, `fro that dai and afterward.
and Saul is eyeing David from that day and thenceforth.
And Saul eyed David from that day and forward.
And Saul eyed David from that day and forward.
Saul eyed David from that day and forward.
So Saul eyed David from that day forward.
So from that time on Saul kept a jealous eye on David.
And Saul was jealous and did not trust David from that day on.
So Saul eyed David from that day on.
And Saul was eyeing David from that day forward.
And Saul did not look on David with a good eye from that day and forward.
And Saul eyed David from that day on.
Saul looked at David with suspicion from that day on.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
eyed David: Genesis 4:5, Genesis 4:6, Genesis 31:2, Matthew 20:15, Mark 7:22, Ephesians 4:27, James 5:9
Reciprocal: Genesis 26:14 - envied Judges 9:23 - God 1 Samuel 17:31 - sent for him 1 Samuel 19:1 - And Saul Job 5:2 - envy Ecclesiastes 4:4 - every Matthew 5:22 - That Mark 15:10 - for envy 1 Peter 2:1 - envies
Cross-References
Afterwards the Lord asked Cain, "Where is Abel?" "How should I know?" he answered. "Am I supposed to look after my brother?"
Isaac took Rebekah into the tent where his mother had lived before she died, and Rebekah became his wife. He loved her and was comforted over the loss of his mother.
Laban searched the tents of Jacob, Leah, and the two servant women, but did not find the idols. Then he started for Rachel's tent.
Each of the younger women must be sensible and kind, as well as a good homemaker, who puts her own husband first. Then no one can say insulting things about God's message.
Gill's Notes on the Bible
And Saul eyed David from that day and forward. Instead of looking pleasantly, and with a smile, upon him, as a courtier and favourite, he was justly entitled to by his gallant behaviour, he looked at him with a sour, ill natured look; he looked at him with an evil, spiteful, malicious, and envious eye; or he diligently watched and observed all his motions and actions, whether they tended to disloyalty and treason, to dethrone him, and take the kingdom to himself, which he was suspicious of; he laid wait for him, as the Targum, and laid snares too, as the following history shows.