Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Samuel 2:13

This verse is not available in the CEV!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Altar;   Covetousness;   Fleshhook;   Gluttony;   Hophni;   Judge;   Minister, Christian;   Priest;   Rulers;   Worldliness;   Thompson Chain Reference - Samuel;   Torrey's Topical Textbook - Covetousness;   Gluttony;   Offence;   Priests;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Eli;   Food;   Phinehas;   Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Flesh;   Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Altar;   Flesh-Hook;   Hook;   Kettle;   Samuel;   Fausset Bible Dictionary - Altar;   Pentateuch;   Priest;   Holman Bible Dictionary - Kettle;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Flesh-Hook;   Hophni and Phinehas;   House;   Mary;   Meals;   Priests and Levites;   Sacrifice and Offering;   Samuel, Books of;   Slave, Slavery;   Morrish Bible Dictionary - Hannah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hannah;   Hophni;   People's Dictionary of the Bible - Eli;   Smith Bible Dictionary - Hook, Hooks;   Hoph'ni;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Elkanah;   Flesh-Hook;   Hophni and Phinehas;   Ivory;   Meals;   Samuel, Books of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Altar;   The Jewish Encyclopedia - Cooking-Utensils;   Flesh;   Food;   Phinehas;   Priest;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
or the priests’ share of the sacrifices from the people. When anyone offered a sacrifice, the priest’s servant would come with a three-pronged meat fork while the meat was boiling
Hebrew Names Version
The custom of the Kohanim with the people was that when any man offered sacrifice, the Kohen's servant came, while the flesh was boiling, with a flesh-hook of three teeth in his hand;
King James Version
And the priest's custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand;
Lexham English Bible
And the custom of the priests with the people was this: When any man brought a sacrifice, as the meat was boiling, the servant of the priest would take a three-pronged meat fork in his hand
English Standard Version
The custom of the priests with the people was that when any man offered sacrifice, the priest's servant would come, while the meat was boiling, with a three-pronged fork in his hand,
New Century Version
This is what the priests would normally do to the people: Every time someone brought a sacrifice, the meat would be cooked in a pot. The priest's servant would then come carrying a fork that had three prongs.
New English Translation
Now the priests would always treat the people in the following way: Whenever anyone was making a sacrifice, while the meat was boiling, the priest's attendant would come with a three-pronged fork in his hand.
Amplified Bible
and the custom of the priests with [the sacrifices of] the people. When any man was offering a sacrifice, the priest's servant would come while the meat was boiling, with a three-pronged [meat] fork in his hand;
New American Standard Bible
And this was the custom of the priests with the people: when anyone was offering a sacrifice, the priest's servant would come while the meat was cooking, with a three-pronged fork in his hand.
Geneva Bible (1587)
For the Priestes custome towarde the people was this: when any man offered sacrifice, the Priestes boy came, while the flesh was seething, and a fleshhooke with three teeth, in his hand,
Legacy Standard Bible
And this was the legal judgment for the priests with the people: when any man was offering a sacrifice, the priest's young man would come while the meat was boiling, with a three-pronged fork in his hand.
Complete Jewish Bible
The rule these cohanim followed in dealing with the people was that when anyone offered a sacrifice, the cohen's servant would come, while the meat was stewing, with a three-pronged fork in his hand.
Darby Translation
And the priests' custom with the people was, when any man sacrificed a sacrifice, the priest's servant came, when the flesh was cooked, with a flesh-hook of three prongs in his hand;
Easy-to-Read Version
They did not care about how priests were supposed to treat people. Whenever someone brings a sacrifice, priests are supposed to put the meat in a pot of boiling water. Then their servant is supposed to get the three-pronged fork
George Lamsa Translation
They took the dues of the priests from the people, of every man who offered a sacrifice; and they made for themselves meat-forks with three prongs, and the priests servant came, while the meat was boiling, with the three-pronged fork in his hand,
Good News Translation
or to the regulations concerning what the priests could demand from the people. Instead, when someone was offering a sacrifice, the priest's servant would come with a three-pronged fork. While the meat was still cooking,
Literal Translation
And the custom of the priests with the people was : any man offering a sacrifice and the priest's young man came when the flesh was boiling with the three-toothed hook in his hand,
Miles Coverdale Bible (1535)
ner the dutye of the prestes vnto the people: but whan eny man wolde offre oughte, the prestes boye came, whyle the flesh was seethinge, and had a thre forked fleshoke in his hande,
American Standard Version
And the custom of the priests with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was boiling, with a flesh-hook of three teeth in his hand;
Bible in Basic English
And the priests' way with the people was this: when any man made an offering, the priest's servant came while the flesh was being cooked, having in his hand a meat-hook with three teeth;
Bishop's Bible (1568)
And the priestes custome toward the people was, that whensoeuer any man offered any offring, ye priestes lad came whyle the fleshe was a seethyng, and a fleshhoke with three teeth in his hande:
JPS Old Testament (1917)
And the custom of the priests with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a flesh-hook of three teeth in his band;
King James Version (1611)
And the priests custome with the people was, that when any man offred sacrifice, the priestes seruant came, while the flesh was in seething, with a fleshhooke of three teeth in his hand,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the priest’s claim from every one of the people that sacrificed was this: the servant of the priest came when the flesh was in seething, and a flesh-hook of three teeth was in his hand.
English Revised Version
And the custom of the priests with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest’s servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand;
Berean Standard Bible
or for the custom of the priests with the people. When any man offered a sacrifice, the servant of the priest would come with a three-pronged meat fork while the meat was boiling
Wycliffe Bible (1395)
and knewen not the Lord, nether the office of preestis to the puple; but who euer hadde offrid sacrifice, the child of the preest cam, while the fleischis weren in sething, and he hadde a fleischhook with thre teeth in his hond;
Young's Literal Translation
And the custom of the priests with the people [is]: any man sacrificing a sacrifice -- then hath the servant of the priest come in when the flesh is boiling, and the hook of three teeth in his hand,
Update Bible Version
And the custom of the priests with the people was that, when any man offered a sacrifice, the priest's attendant came, while the flesh was boiling, with a flesh-hook of three teeth in his hand;
Webster's Bible Translation
And the priest's custom with the people [was], [that], when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a flesh-hook of three teeth in his hand;
World English Bible
The custom of the priests with the people was that when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was boiling, with a flesh-hook of three teeth in his hand;
New King James Version
And the priests' custom with the people was that when any man offered a sacrifice, the priest's servant would come with a three-pronged fleshhook in his hand while the meat was boiling.
New Living Translation
or for their duties as priests. Whenever anyone offered a sacrifice, Eli's sons would send over a servant with a three-pronged fork. While the meat of the sacrificed animal was still boiling,
New Life Bible
This is the way the religious leaders acted toward the people. When any man brought an animal to give to the Lord, the religious leader's servant would come with a meat-hook in his hand, while the meat was hot.
New Revised Standard
or for the duties of the priests to the people. When anyone offered sacrifice, the priest's servant would come, while the meat was boiling, with a three-pronged fork in his hand,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the custom of the priests with the people, was - when any man offered a sacrifice, then would come the priests young man, as the flesh was boiling, with a three-pronged fork in his hand;
Douay-Rheims Bible
Nor the office of the priests to the people: but whosoever had offered a sacrifice, the servant of the priest came, while the flesh was in boiling, with a fleshhook of three teeth in his hand,
Revised Standard Version
The custom of the priests with the people was that when any man offered sacrifice, the priest's servant would come, while the meat was boiling, with a three-pronged fork in his hand,
New American Standard Bible (1995)
and the custom of the priests with the people. When any man was offering a sacrifice, the priest's servant would come while the meat was boiling, with a three-pronged fork in his hand.

Contextual Overview

11 Elkanah and Hannah went back home to Ramah, but the boy Samuel stayed to help Eli serve the Lord . 12Eli's sons were priests, but they were dishonest and refused to obey the Lord . So, while people were boiling the meat from their sacrifices, these priests would send over a servant with a large, three-pronged fork. 14 The servant would stick the fork into the cooking pot, and whatever meat came out on the fork was taken back to the priests. That is how these two priests treated every Israelite who came to offer sacrifices in Shiloh. 15 Sometimes, when people were offering sacrifices, the servant would come over, even before the fat had been cut off and sacrificed to the Lord . Then the servant would tell them, "The priest doesn't want his meat boiled! Give him some raw meat that he can roast!" 16 Usually the people answered, "Take what you want. But first, let us sacrifice the fat to the Lord ." "No," the servant would reply. "If you don't give it to me now, I'll take it by force." 17 Eli's sons did not show any respect for the sacrifices that the people offered. This was a terrible sin, and it made the Lord very angry. 18 The boy Samuel served the Lord and wore a special linen garment 19 and the clothes his mother made for him. She would bring new clothes every year, when she and her husband came to offer sacrifices at Shiloh. 20 Eli would always bless Elkanah and his wife and say, "Samuel was born in answer to your prayers. Now you have given him to the Lord . I pray that the Lord will bless you with more children to take his place." After Eli had blessed them, Elkanah and Hannah would return home. 21 The Lord was kind to Hannah, and she had three more sons and two daughters. But Samuel grew up at the Lord 's house in Shiloh.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Exodus 27:3 - fleshhooks Exodus 29:31 - seethe his flesh Exodus 38:3 - fleshhooks Leviticus 8:31 - Boil 1 Samuel 2:22 - did unto 1 Samuel 2:29 - kick ye 1 Samuel 8:9 - the manner 1 Kings 7:45 - the pots 1 Chronicles 28:17 - pure gold 2 Chronicles 4:16 - fleshhooks 2 Chronicles 35:13 - sod Ezekiel 46:20 - boil the trespass Matthew 24:49 - and to 1 Corinthians 10:18 - are

Cross-References

Genesis 10:6
Ham's descendants had their own languages, tribes, and land. They were Ethiopia, Egypt, Put, and Canaan. Cush was the ancestor of Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. Raamah was the ancestor of Sheba and Dedan. Cush was also the ancestor of Nimrod, a mighty warrior whose strength came from the Lord . Nimrod is the reason for the saying, "You hunt like Nimrod with the strength of the Lord !" Nimrod first ruled in Babylon, Erech, and Accad, all of which were in Babylonia. From there Nimrod went to Assyria and built the great city of Nineveh. He also built Rehoboth-Ir and Calah, as well as Resen, which is between Nineveh and Calah. Egypt was the ancestor of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, Pathrusim, Casluhim, and Caphtorim, the ancestor of the Philistines. Canaan's sons were Sidon and Heth. He was also the ancestor of the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, the Hivites, the Arkites, the Sinites, the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Later the Canaanites spread from the territory of Sidon and went as far as Gaza in the direction of Gerar. They also went as far as Lasha in the direction of Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim.
Isaiah 11:11
When that day comes, the Lord will again reach out his mighty arm and bring home his people who have survived in Assyria, Egypt, Pathros, Ethiopia, Elam, Shinar, Hamath, and the land along the coast.

Gill's Notes on the Bible

And the priest's custom with the people was,.... Not what was according to the will and law of God, but which the sons of Eli had introduced; and in which they were followed by the rest of the priests, and so it became an established custom, and had the force of a law, statute, or judgment, as the word signifies:

[that] when any man offered sacrifice; not any sort of sacrifice, for if it was a burnt offering, it was wholly consumed by fire, and in that the following custom could not take place; and if it was a sin offering, that was eaten by the priests, and so there was no need of taking such a method as after related; but a peace offering, part of which belonged to the Lord, the fat that was burnt, and the breast and shoulder to the priest, and the rest to the owner, who made a feast of it for his family and friends:

the priest's servant came while the flesh was in seething; that is, while those parts were boiling for the owner and his family; which was done in some part of the tabernacle, as afterwards in the temple:

with a flesh hook of three teeth in his hand; with a three forked instrument, with which he was sent by order of the priest that slew the sacrifice, and offered it, to whom belonged the parts before mentioned, allowed him by the law; but not content with these, he sent his servant, while the rest were boiling, with such an instrument as here described, to draw up more out of the boiling pot.

Barnes' Notes on the Bible

The Law of Moses defined exactly what was to be the priest’s portion of every peace offering Leviticus 7:31-35, as it also gave express directions about the burning of the fat Leviticus 7:23-25, Leviticus 7:31. It was therefore a gross act of disobedience and lawlessness on the part of Hophni and Phinehas to take more than the Law gave them. Incidental evidence is afforded by this passage to the existence of the Levitical law at this time.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 2:13. When any man offered sacrifice — That is, when a peace-offering was brought, the right shoulder and the breast belonged to the priest, the fat was burnt upon the altar, and the blood was poured at the bottom of the altar; the rest of the flesh belonged to the offerer. Under pretence of taking only their own part, they took the best of all they chose, and as much as they chose.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile