the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
1 Samuel 22:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
So he left them in the care of the king of Moab, and they stayed with him the whole time David was in the stronghold.
He brought them before the king of Mo'av: and they lived with him all the while that David was in the stronghold.
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the hold.
So he brought them before the king of Moab, and they stayed with him all the days David was in the stronghold.
And he left them with the king of Moab, and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.
So he left them with the king of Moab, and they stayed with him as long as David was hiding in the stronghold.
So he had them stay with the king of Moab; they stayed with him the whole time that David was in the stronghold.
Then he left them with the king of Moab; and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.
Then he left them with the king of Moab; and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.
And he brought them before the King of Moab, and they dwelt with him all the while that Dauid was in the holde.
Then he left them with the king of Moab; and they stayed with him all the time that David was in the fortress.
He presented them to the king of Mo'av, and they lived with him as long as David remained in his stronghold.
And he brought them before the king of Moab; and they abode with him all the while that David was in the stronghold.
So David left his parents with the king of Moab. They stayed with the king of Moab as long as David was at the fort.
And he left them with the king of Moab; and they dwelt with him all the time that David was in Mizpeh.
So David left his parents with the king of Moab, and they stayed there as long as David was hiding out in the cave.
And he settled them before the king of Moab; and they lived with him all the days David was in the stronghold.
And he lefte them before the kynge of ye Moabites, so that they remayned by him, as longe as Dauid was in the castell.
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the stronghold.
And he took them to the king of Moab and they went on living with him while David was in his safe place.
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the whyle that Dauid kept him selfe in the holde.
And he brought them before the king of Moab; and they dwelt with him all the while that David was in the stronghold.
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that Dauid was in the hold.
And he persuaded the King of Moab, and they dwell with him continually, while David was in the hold.
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the hold.
So he left them in the care of the king of Moab, and they stayed with him the whole time David was in the stronghold.
And he lefte hem bifor the face of the kyng of Moab; and thei dwelliden at hym in alle daies, `in whiche Dauid was in `the forselet, ether stronghold.
and he leadeth them before the king of Moab, and they dwell with him all the days of David's being in the fortress.
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the stronghold.
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the hold.
He brought them before the king of Moab: and they lived with him all the while that David was in the stronghold.
So he brought them before the king of Moab, and they dwelt with him all the time that David was in the stronghold.
So David's parents stayed in Moab with the king during the entire time David was living in his stronghold.
Then he left them with the king of Moab. They stayed with him all the time that David was in his safe place.
He left them with the king of Moab, and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.
So he set them before the king of Moab, - and they dwelt with him, all the days that David was in the fortress.
And he left them under thc eyes of the king of Moab, and they abode with him all the days that David was in the hold.
And he left them with the king of Moab, and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.
Then he left them with the king of Moab; and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
in the hold: 2 Samuel 23:13, 2 Samuel 23:14, 1 Chronicles 12:16, Gad, 2 Samuel 24:11, 1 Chronicles 21:9, 1 Chronicles 29:29, 2 Chronicles 29:25, depart, 1 Samuel 23:1-6, Nehemiah 6:11, Psalms 11:1, Isaiah 8:12-14, David departed, Matthew 10:23
Reciprocal: 2 Samuel 10:2 - as his father 1 Timothy 5:4 - learn
Cross-References
They answered, "The Lord God of the Hebrews, has appeared to us. Please let us walk three days into the desert where we can offer sacrifices to him. If you don't, he may strike us down with terrible troubles or with war."
After the Israelites left the Red Sea, Moses led them through the Shur Desert for three days, before finding water.
and be ready by the day after tomorrow, when I will come down to Mount Sinai, where all of them can see me.
He told them to be ready in three days and not to have sex in the meantime.
but any that is left must be destroyed. If you eat any after the second day, your sacrifice will be useless and unacceptable, and you will be both disgusting and guilty.
The people of Israel began their journey from Mount Sinai. They traveled three days, and the Levites who carried the sacred chest led the way, so the Lord could show them where to camp.
But if you wash with the water mixed with the cow's ashes on the third day and again on the seventh day, you will be clean and acceptable for worship. You must wash yourself on those days; if you don't, you will remain unclean.
If this is done on the third day and on the seventh day, you will be clean. Then after you take a bath and wash your clothes, you can worship that evening.
Then Moses said to the soldiers, "If you killed anyone or touched a dead body, you are unclean and have to stay outside the camp for seven days. On the third and seventh days, you must go through a ceremony to make yourselves and your captives clean.
to go through the camp and tell everyone: In a few days we will cross the Jordan River to take the land that the Lord our God is giving us. So fix as much food as you'll need for the march into the land.
Gill's Notes on the Bible
And he brought them before the king of Moab,.... Having leave from him for it, and left them with him; so the Targum,
"caused them to remain before him:''
and they dwelt with him all the whole time that David was in the hold; either in the cave of Adullam, as some think; or rather at Mizpeh in Moab, which might be a fortified place; or the sense may be, while he was in any hold in those parts, as he might go from one to another; what became of David's parents afterwards, we nowhere else read. The Jews z say the king of Moab slew his father and his mother, and his brethren, all but one, whom Nahash the Ammonite preserved; and is the kindness David speaks of, 2 Samuel 10:2; and if this was the case, now it was that his father and mother forsook him, and God took him up, Psalms 27:10.
z Bemnidbar Rabba, sect. 14. fol. 212. 1. Tanchuma apud Jarchium in loc.
Barnes' Notes on the Bible
He brought them before ... - The Septuagint renders it “he persuaded (the face of) the king.”
In the hold - Where David was after he left the cave of Adullam, probably in the land of Moab.
The phrase “all the while,” would indicate that David sojourned a considerable time in Moab.