Lectionary Calendar
Friday, May 9th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Samuel 23:9

David heard about Saul's plan to capture him, and he told Abiathar, "Let's ask God what we should do."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   David;   Ephod;   Ingratitude;   Keilah;   Malice;   Thompson Chain Reference - Ephod;   Mischief;   Mysteries-Revelations;   Revelation;   Urim and Thummim;   Torrey's Topical Textbook - Ephod, the;   High Priest, the;   Urim and Thummim;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abiathar;   Keilah;   Urim and Thummin;   Bridgeway Bible Dictionary - Abiathar;   Ephod;   Urim and thummim;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Magic;   Urim and Thummim;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - David;   Foreknowledge of God;   High Priest;   Teraphim;   Thummim;   Fausset Bible Dictionary - Abiathar;   David;   Ephod;   High Priest;   Oracles;   Priest;   Saul;   Urim and Thummim;   Holman Bible Dictionary - Abiathar;   Ephod;   Inquire of God;   Keilah;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abiathar;   Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Wisdom of Christ;   Morrish Bible Dictionary - Ephod;   Keilah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rock;   People's Dictionary of the Bible - Abiathar;   Foreknowledge;   Keilah;   Smith Bible Dictionary - Abi'athar;   Kei'lah;   U'rim and Thum'mim;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;   Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Abiathar;   Bring;   Ephod (1);   God;   Images;   Mischief;   Omniscience;   Priest, High;   Urim and Thummim;   The Jewish Encyclopedia - Abiathar;   Keilah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When David learned that Saul was plotting evil against him, he said to the priest Abiathar, “Bring the ephod.”
Hebrew Names Version
David knew that Sha'ul was devising mischief against him; and he said to Avyatar the Kohen, Bring here the efod.
King James Version
And David knew that Saul secretly practised mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.
Lexham English Bible
When David learned that Saul was plotting evil against him, he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here."
English Standard Version
David knew that Saul was plotting harm against him. And he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here."
New Century Version
David learned Saul was making evil plans against him. So he said to Abiathar the priest, "Bring the holy vest."
New English Translation
When David realized that Saul was planning to harm him, he told Abiathar the priest, "Bring the ephod!"
Amplified Bible
But David knew that Saul was plotting evil against him; and he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here."
New American Standard Bible
But David knew that Saul was plotting evil against him; so he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here."
Geneva Bible (1587)
And Dauid hauing knowledge that Saul imagined mischiefe against him, saide to Abiathar the Priest, Bring the Ephod.
Legacy Standard Bible
But David knew that Saul was plotting evil against him; so he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here."
Complete Jewish Bible
David knew that Sha'ul was plotting something against him, so he told Avyatar the cohen, "Bring the ritual vest here."
Darby Translation
And when David knew that Saul devised mischief against him, he said to Abiathar the priest, Bring the ephod.
Easy-to-Read Version
David learned that Saul was making plans against him. David then said to Abiathar the priest, "Bring the ephod."
George Lamsa Translation
land David knew that Saul was plotting mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring the ephod to me.
Good News Translation
When David heard that Saul was planning to attack him, he said to the priest Abiathar, "Bring the ephod here."
Literal Translation
But David knew that Saul was devising evil against him. And he said to Abiathar the priest, Bring the ephod near.
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan Dauid perceaued yt Saul inteded euell against him, he saide vnto Abiathar ye prest: Brynge me hither the ouerbody cote.
American Standard Version
And David knew that Saul was devising mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.
Bible in Basic English
And it was clear to David that Saul had evil designs against him, and he said to Abiathar the priest, Come here with the ephod.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid hauing knowledge that Saul imagined mischiefe agaynst him, sayde to Abiathar the priest: Bring the Ephod.
JPS Old Testament (1917)
And David knew that Saul devised mischief against him; and he said to Abiathar the priest: 'Bring hither the ephod.'
King James Version (1611)
And Dauid knewe that Saul secretly practised mischiefe against him, and hee said to Abiathar the Priest, Bring hither the Ephod.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David knew that Saul spoke openly of mischief against him: and David said to Abiathar the priest, Bring the ephod of the Lord.
English Revised Version
And David knew that Saul devised mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.
Berean Standard Bible
When David learned that Saul was plotting evil against him, he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod."
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Dauid perceyuede, that Saul made redi yuel priueli to hym, he seide to Abiathar, preest, Brynge hidur ephoth.
Young's Literal Translation
And David knoweth that against him Saul is devising the evil, and saith unto Abiathar the priest, `Bring nigh the ephod.'
Update Bible Version
And David knew that Saul was devising mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring here the ephod.
Webster's Bible Translation
And David knew that Saul secretly plotted mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.
World English Bible
David knew that Saul was devising mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring here the ephod.
New King James Version
When David knew that Saul plotted evil against him, he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here."
New Living Translation
But David learned of Saul's plan and told Abiathar the priest to bring the ephod and ask the Lord what he should do.
New Life Bible
David knew that Saul was planning against him, so he said to Abiathar the religious leader, "Bring the linen vest here."
New Revised Standard
When David learned that Saul was plotting evil against him, he said to the priest Abiathar, "Bring the ephod here."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And David ascertained that, against him, Saul was contriving mischief, - so he said unto Abiathar the priest, Bring hither the ephod.
Douay-Rheims Bible
Now when David understood that Saul secretly prepared evil against him, he said to Abiathar, the priest: Bring hither the ephod.
Revised Standard Version
David knew that Saul was plotting evil against him; and he said to Abi'athar the priest, "Bring the ephod here."
THE MESSAGE
But David got wind of Saul's strategy to destroy him and said to Abiathar the priest, "Get the Ephod." Then David prayed to God : "God of Israel, I've just heard that Saul plans to come to Keilah and destroy the city because of me. Will the city fathers of Keilah turn me over to him? Will Saul come down and do what I've heard? O God , God of Israel, tell me!" God replied, "He's coming down."
New American Standard Bible (1995)
Now David knew that Saul was plotting evil against him; so he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here."

Contextual Overview

9 David heard about Saul's plan to capture him, and he told Abiathar, "Let's ask God what we should do." 10 David prayed, " Lord God of Israel, I was told that Saul is planning to come here. What should I do? Suppose he threatens to destroy the town because of me. 11 Would the leaders of Keilah turn me over to Saul? Or is he really coming? Please tell me, Lord ." "Yes, he will come," the Lord answered. 12 David asked, "Would the leaders of Keilah hand me and my soldiers over to Saul?" "Yes, they would," the Lord answered. 13 David and his six hundred men got out of there fast and started moving from place to place. Saul heard that David had left Keilah, and he decided not to go after him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

David: Jeremiah 11:18, Jeremiah 11:19, Acts 9:24, Acts 14:6, Acts 23:16-18

Bring: 1 Samuel 23:6, 1 Samuel 14:18, 1 Samuel 30:7, Numbers 27:21, Jeremiah 33:3

Reciprocal: Exodus 28:30 - General Numbers 31:6 - the holy instruments Joshua 9:14 - asked not Judges 1:1 - asked Judges 8:27 - an ephod Judges 11:11 - uttered 1 Samuel 14:37 - Shall I go 1 Samuel 23:2 - inquired 1 Samuel 28:15 - answereth 2 Samuel 2:1 - inquired 1 Kings 22:5 - Inquire 1 Chronicles 13:3 - we inquired 1 Chronicles 14:10 - inquired 2 Chronicles 18:4 - Inquire Psalms 7:16 - General Psalms 11:2 - that Proverbs 24:2 - General Daniel 8:12 - and it practiced Hosea 3:4 - ephod Mark 2:26 - Abiathar John 10:35 - unto John 11:51 - being

Cross-References

Romans 12:17
Don't mistreat someone who has mistreated you. But try to earn the respect of others,
Romans 13:8
Let love be your only debt! If you love others, you have done all that the Law demands.

Gill's Notes on the Bible

And. David knew that Saul secretly practised mischief against him,.... That is, plotted and contrived it, formed schemes in order to do him mischief, giving out one thing, and designing another; so he pretended war against the Philistines, but his intention was to come against Keilah, and take David there:

and he said to Abiathar the priest, bring hither the ephod; not for David to put on, but for the priest himself, that being clothed with it, and the Urim and Thummim in it, he might inquire for him of the Lord.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 23:9. Bring hither the ephod. — It seems as if David himself, clothed with the ephod, had consulted the Lord; and 1 Samuel 23:10-12 contain the words of the consultation, and the Lord's answer. But see on 1 Samuel 23:2.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile