Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

2 Chronicles 18:20

then finally a spirit came forward and said to the Lord , "I can trick Ahab." "How?" the Lord asked.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Lying;   Micaiah;   Preaching;   Vision;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joash or Jehoash;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Demon;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Evil Spirits;   Ramoth-Gilead, Ramoth in Gilead;   Morrish Bible Dictionary - Demoniacs;   Micaiah ;   Ramoth Gilead ;   People's Dictionary of the Bible - Judah the kingdom of;   Micaiah;   Ramoth;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Micaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Then a spirit came forward, stood before the Lord, and said, ‘I will entice him.’
Hebrew Names Version
There came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him. The LORD said to him, 'How?'
King James Version
Then there came out a spirit, and stood before the Lord , and said, I will entice him. And the Lord said unto him, Wherewith?
English Standard Version
Then a spirit came forward and stood before the Lord , saying, ‘I will entice him.' And the Lord said to him, ‘By what means?'
New Century Version
Then one spirit came and stood before the Lord and said, ‘I will trick him.' "The Lord asked, ‘How will you do it?'
New English Translation
Then a spirit stepped forward and stood before the Lord . He said, ‘I will deceive him.' The Lord asked him, ‘How?'
Amplified Bible
"Then a spirit came forward and stood before the LORD and said, 'I will entice him.' The LORD said to him, 'By what means?'
New American Standard Bible
"Then a spirit came forward and stood before the LORD and said, 'I will entice him.' And the LORD said to him, 'How?'
World English Bible
There came forth a spirit, and stood before Yahweh, and said, I will entice him. Yahweh said to him, 'How?'
Geneva Bible (1587)
Then there came forth a spirit and stoode before the Lord, and said, I will perswade him. And the Lord said vnto him, Wherein?
Legacy Standard Bible
Then a spirit came forward and stood before Yahweh and said, ‘I will entice him.' And Yahweh said to him, ‘How?'
Berean Standard Bible
Then a spirit came forward, stood before the LORD, and said, 'I will entice him.' 'By what means?' asked the LORD.
Complete Jewish Bible
Then a spirit stepped up, stood in front of Adonai and said, ‘I will entice him.' Adonai asked, ‘How?'
Darby Translation
And there came forth a spirit, and stood before Jehovah and said, I will entice him. And Jehovah said unto him, Wherewith?
Easy-to-Read Version
Then a spirit went and stood before the Lord . He said, ‘I will fool him!' The Lord asked, ‘How will you do it?'
George Lamsa Translation
Then there came out a spirit, and stood before the LORD and said, I will entice him, and the LORD said to him, With what?
Good News Translation
until a spirit stepped forward, approached the Lord , and said, ‘I will deceive him.' ‘How?' the Lord asked.
Lexham English Bible
Then a spirit came forth and stood before Yahweh and said, ‘I will entice him.' Then Yahweh said to him, ‘By what means?'
Literal Translation
And a spirit went out and stood before Jehovah, and said, I will entice him. And Jehovah said, With what?
Miles Coverdale Bible (1535)
there came forth a sprete, and stode before ye LORDE, and sayde: I wyl disceaue him. The LORDE sayde vnto him: Wherwith?
American Standard Version
And there came forth a spirit, and stood before Jehovah, and said, I will entice him. And Jehovah said unto him, Wherewith?
Bible in Basic English
Then a spirit came forward and took his place before the Lord and said, I will get him to do it by a trick. And the Lord said to him, How?
Bishop's Bible (1568)
And there came out a spirite, & stoode before the Lorde, and sayde: I will deceaue him. And the Lorde sayde vnto him, Wherin?
JPS Old Testament (1917)
And there came forth the spirit, and stood before the LORD, and said: I will entice him. And the LORD said unto him: Wherewith?
King James Version (1611)
Then there came out a spirit, and stood before the Lord, and sayd, I will entise him. And the Lord sayd vnto him, Wherewith?
Brenton's Septuagint (LXX)
And there came forth a spirit, and stood before the Lord, and said, I will deceive him. And the Lord said, Whereby?
English Revised Version
And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him. And the LORD said unto him, Wherewith?
Wycliffe Bible (1395)
and stood bifor the Lord, and seide, Y schal disseyue hym. To whom the Lord seide, `Wherynne, therfor schalt thou disseyue?
Update Bible Version
And there came forth a spirit, and stood before Yahweh, and said, I will entice him. And Yahweh said to him, How?
Webster's Bible Translation
Then there came out a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him. And the LORD said to him, With what?
New King James Version
Then a spirit came forward and stood before the LORD, and said, "I will persuade him.' The LORD said to him, "In what way?'
New Living Translation
and finally a spirit approached the Lord and said, ‘I can do it!' "‘How will you do this?' the Lord asked.
New Life Bible
Then a spirit came and stood before the Lord and said, ‘I will lead him to do it.' And the Lord said to him, ‘How?'
New Revised Standard
until a spirit came forward and stood before the Lord , saying, ‘I will entice him.' The Lord asked him, ‘How?'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came there forth a spirit and stood before Yahweh, and said, I, will persuade him. And Yahweh said unto him, Wherewith?
Douay-Rheims Bible
There came forth a spirit, and stood before the Lord, and said: I will deceive him. And the Lord said to him: By what means wilt thou deceive him?
Revised Standard Version
Then a spirit came forward and stood before the LORD, saying, 'I will entice him.' And the LORD said to him, 'By what means?'
Young's Literal Translation
And go out doth the spirit, and stand before Jehovah, and saith, I do entice him; and Jehovah saith unto him, With what?
New American Standard Bible (1995)
"Then a spirit came forward and stood before the LORD and said, 'I will entice him.' And the LORD said to him, 'How?'

Contextual Overview

4 But first let's ask the Lord what to do." 5 Ahab sent for four hundred prophets and asked, "Should I attack the city of Ramoth?" "Yes!" the prophets answered. "God will help you capture the city." 6 But Jehoshaphat said, "Just to make sure, is there another of the Lord 's prophets we can ask?" 7 "We could ask Micaiah son of Imlah," Ahab said. "But I hate Micaiah. He always has bad news for me." "Don't say that!" Jehoshaphat replied. 8 Then Ahab sent someone to bring Micaiah as soon as possible. 9 All this time, Ahab and Jehoshaphat were dressed in their royal robes and were seated on their thrones at the threshing place near the gate of Samaria, listening to the prophets tell them what the Lord had said. 10 Zedekiah son of Chenaanah was one of the prophets. He had made some horns out of iron and shouted, "Ahab, the Lord says you will attack the Syrians like a bull with iron horns and wipe them out!" 11 All the prophets agreed that Ahab should attack the Syrians at Ramoth and promised that the Lord would help him defeat them. 12 Meanwhile, the messenger who went to get Micaiah whispered, "Micaiah, all the prophets have good news for Ahab. Now go and say the same thing." 13 "I'll say whatever the living Lord my God tells me to say," Micaiah replied.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

there came: Job 1:6, Job 2:1, 2 Corinthians 11:3, 2 Corinthians 11:13-15

Reciprocal: 2 Chronicles 18:5 - Go up 2 Chronicles 25:16 - determined John 8:44 - When

Cross-References

Genesis 4:10
Then the Lord said: Why have you done this terrible thing? You killed your own brother, and his blood flowed onto the ground. Now his blood is calling out for me to punish you.
Genesis 13:13
where the people were evil and sinned terribly against the Lord .
Isaiah 3:9
The look on your faces shows that you are sinful as Sodom, and you don't try to hide it. You are in for trouble, and you have brought it all on yourselves.
Isaiah 5:7
I am the Lord All-Powerful! Israel is the vineyard, and Judah is the garden I tended with care. I had hoped for honesty and for justice, but dishonesty and cries for mercy were all I found.
Jeremiah 14:7
Our terrible sins may demand that we be punished. But if you rescue us, Lord , everyone will see how great you are.
James 5:4
You refused to pay the people who worked in your fields, and now their unpaid wages are shouting out against you. The Lord All-Powerful has surely heard the cries of the workers who harvested your crops.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 18:20. Then there came out a spirit — The Targum gives a strange gloss here: "Then the spirit of Naboth of Jezreel came out from the abode of the righteous, and stood before the Lord, and said, I will deceive him. And the Lord said, By what means? To which he answered, I will be a spirit of false prophecy in the mouth of his prophets. And the Lord said, Thou mayest then. But although the power of deceiving them is given unto thee, nevertheless it will not be lawful for thee to sit among the righteous; for whosoever shall speak falsely cannot have a mansion among the righteous. Therefore go forth from me, and do as thou hast said." - Targum.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile