Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

2 Chronicles 29:17

The priests and Levites began their work on the first day of the first month. It took them one week to purify the courtyards of the temple and another week to purify the temple. So on the sixteenth day of that same month

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Asaph;   Levites;   Priest;   Temple;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hezekiah;   Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Hezekiah;   Fausset Bible Dictionary - Altar;   Levites;   Holman Bible Dictionary - Azariah;   Chronicles, Books of;   Levites;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   The Jewish Encyclopedia - Hezekiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They began the consecration on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they came to the portico of the Lord’s temple. They consecrated the Lord’s temple for eight days, and on the sixteenth day of the first month they finished.
Hebrew Names Version
Now they began on the first [day] of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month came they to the porch of the LORD; and they sanctified the house of the LORD in eight days: and on the sixteenth day of the first month they made an end.
King James Version
Now they began on the first day of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month came they to the porch of the Lord : so they sanctified the house of the Lord in eight days; and in the sixteenth day of the first month they made an end.
English Standard Version
They began to consecrate on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they came to the vestibule of the Lord . Then for eight days they consecrated the house of the Lord , and on the sixteenth day of the first month they finished.
New Century Version
Beginning on the first day of the first month, they made the Temple holy for the Lord 's service. On the eighth day of the month, they came to the porch of the Temple, and for eight more days they made the Temple of the Lord holy. So they finished on the sixteenth day of the first month.
New English Translation
On the first day of the first month they began consecrating; by the eighth day of the month they reached the porch of the Lord 's temple. For eight more days they consecrated the Lord 's temple. On the sixteenth day of the first month they were finished.
Amplified Bible
Now they began the consecration on the first [day] of the first month, and on the eighth day of the month they came to the porch of the LORD. Then for eight days they consecrated the house of the LORD, and on the sixteenth day of the first month they finished.
New American Standard Bible
Now they began the consecration on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they entered the porch of the LORD. Then they consecrated the house of the LORD in eight days, and finished on the sixteenth day of the first month.
World English Bible
Now they began on the first [day] of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month came they to the porch of Yahweh; and they sanctified the house of Yahweh in eight days: and on the sixteenth day of the first month they made an end.
Geneva Bible (1587)
They began the first day of the first moneth to sanctifie it, and the eight day of the moneth came they to the porche of the Lorde: so they sanctified the house of the Lorde in eight dayes, and in the sixeteenth day of the first moneth they made an ende.
Legacy Standard Bible
Then they began to set it apart as holy on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they entered the porch of Yahweh. Then they set apart the house of Yahweh as holy in eight days, and completed it on the sixteenth day of the first month.
Berean Standard Bible
They began the consecration on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they reached the portico of the LORD. For eight more days they consecrated the house of the LORD itself, finishing on the sixteenth day of the first month.
Complete Jewish Bible
They began consecrating on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they reached the vestibule of Adonai . Then they consecrated the house of Adonai in eight more days; so that on the sixteenth day of the first month, they had finished.
Darby Translation
And they began on the first of the first month to hallow, and on the eighth day of the month they came to the porch of Jehovah; and they hallowed the house of Jehovah eight days; and on the sixteenth day of the first month they made an end.
Easy-to-Read Version
On the first day of the first month, the Levites began to make the Temple ready for holy service. By the eighth day, they had finished cleaning all the area up to the porch of the Lord 's Temple. For eight more days they cleaned the Lord 's Temple itself to make it ready for holy use. They finished on the 16th day of the first month.
George Lamsa Translation
Now they began on the first day of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month came they to the porch of the LORD; SO they sanctified the house of the LORD in eight days, and in the sixteenth day of the first month they made an end.
Good News Translation
The work was begun on the first day of the first month, and by the eighth day they had finished it all, including the entrance room to the Temple. Then they worked for the next eight days, until the sixteenth of the month, preparing the Temple for worship.
Lexham English Bible
And they began to sanctify themselves on the first day of the first month. And on the eighth day of the month they came to the portico of Yahweh. And they sanctified the house of Yahweh for eight days, and on the sixteenth day of the first month they finished.
Literal Translation
And they began to sanctify on the first of the first month, and on the eighth day of the month they came to the porch of Jehovah; and they sanctified the house of Jehovah in eight days, and on the sixteenth day of the first month they hadfinished.
Miles Coverdale Bible (1535)
The fyrst daye of the fyrst moneth beganne they to sanctifye them selues, and on the eight daye of the moneth wente they in to the porche of the LORDE, and halowed the house of ye LORDE eight dayes, and fynished it on the sixtenth daye of the fyrst moneth.
American Standard Version
Now they began on the first day of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month came they to the porch of Jehovah; and they sanctified the house of Jehovah in eight days: and on the sixteenth day of the first month they made an end.
Bible in Basic English
On the first day of the first month the work of making the house holy was started, and on the eighth day they came to the covered way of the Lord; in eight days they made the Lord's house holy, and on the sixteenth day of the first month the work was done.
Bishop's Bible (1568)
They began the first day of the first moneth to purifie, and the eyght day of the moneth came they to the porche of the Lorde: So they sanctified the house of the Lorde in eyght dayes, and in the sixteenth day of the first moneth they made an end.
JPS Old Testament (1917)
Now they began on the first day of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month came they to the porch of the LORD; and they sanctified the house of the LORD in eight days; and on the sixteenth day of the first month they made an end.
King James Version (1611)
Now they began on the first day of the first moneth to sanctifie, and on the eight day of the moneth, came they to the porch of the Lord. So they sanctified the house of the Lord in eight dayes, and in the sixteenth day of the first moneth, they made an end.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Ezekias began on the first day, even on the new moon of the first month, to purify, and on the eighth day of the month they entered into the temple of the Lord: and they purified the house of the Lord in eight days; and on the thirteenth day of the first month they finished the work.
English Revised Version
Now they began on the first [day] of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month came they to the porch of the LORD; and they sanctified the house of the LORD in eight days: and on the sixteenth day of the first month they made an end.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli thei bigunnen to clense in the firste dai of the firste monethe, and in the eiyte dai of the same monethe thei entriden in to the porche of the hows of the Lord, and thei clensiden the temple eiyte daies; and in the sixtenthe dai of the same monethe thei filliden that, that thei hadden bigunne.
Update Bible Version
Now they began on the first [day] of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month they came to the porch of Yahweh; and they sanctified the house of Yahweh in eight days: and on the sixteenth day of the first month they made an end.
Webster's Bible Translation
Now they began on the first [day] of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month they came to the porch of the LORD: so they sanctified the house of the LORD in eight days; and on the sixteenth day of the first month they made an end.
New King James Version
Now they began to sanctify on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they came to the vestibule of the LORD. So they sanctified the house of the LORD in eight days, and on the sixteenth day of the first month they finished.
New Living Translation
They began the work in early spring, on the first day of the new year, and in eight days they had reached the entry room of the Lord 's Temple. Then they purified the Temple of the Lord itself, which took another eight days. So the entire task was completed in sixteen days.
New Life Bible
They began to make it holy on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they came to the porch of the Lord. Then they made the Lord's house holy in eight days, and finished on the sixteenth day of the first month.
New Revised Standard
They began to sanctify on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they came to the vestibule of the Lord ; then for eight days they sanctified the house of the Lord , and on the sixteenth day of the first month they finished.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they began, on the first of the first month, to hallow, - and, on the eighth day of the month, they came to the porch of Yahweh, so they hallowed the house of Yahweh in eight days, - and, on the sixteenth day of the first month, they finished.
Douay-Rheims Bible
And they began to cleanse on the first day of the first month, and on the eighth day of the same month they came into the porch of the temple of the Lord, and they purified the temple in eight days, and on the sixteenth day of the same month they finished what they had begun.
Revised Standard Version
They began to sanctify on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they came to the vestibule of the LORD; then for eight days they sanctified the house of the LORD, and on the sixteenth day of the first month they finished.
Young's Literal Translation
And they begin on the first of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month they have come to the porch of Jehovah, and they sanctify the house of Jehovah in eight days, and on the sixteenth day of the first month they have finished.
New American Standard Bible (1995)
Now they began the consecration on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they entered the porch of the LORD. Then they consecrated the house of the LORD in eight days, and finished on the sixteenth day of the first month.

Contextual Overview

12When Hezekiah finished talking, the following Levite leaders went to work: Mahath son of Amasai and Joel son of Azariah from the Kohath clan; Kish son of Abdi and Azariah son of Jehallelel from the Merari clan; Joah son of Zimmah and Eden son of Joah from the Gershon clan; Shimri and Jeuel from the Elizaphan clan; Zechariah and Mattaniah from the Asaph clan; Jehuel and Shimei from the Heman clan; Shemaiah and Uzziel from the Jeduthun clan. 15 These leaders gathered together the rest of the Levites, and they all went through the ceremony to make themselves clean. Then they began to purify the temple according to the Law of the Lord , just as Hezekiah had commanded. 16 The priests went into the temple and carried out everything that was unclean. They put these things in the courtyard, and from there, the Levites carried them outside the city to Kidron Valley. 17 The priests and Levites began their work on the first day of the first month. It took them one week to purify the courtyards of the temple and another week to purify the temple. So on the sixteenth day of that same month 18 they went back to Hezekiah and said: Your Majesty, we have finished our work. The entire temple is now pure again, and so is the altar and its utensils, as well as the table for the sacred loaves of bread and its utensils. 19 And we have brought back all the things that King Ahaz took from the temple during the time he was unfaithful to God. We purified them and put them back in front of the altar.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the porch: 2 Chronicles 29:7, 2 Chronicles 3:4, 1 Kings 6:3, 1 Chronicles 28:11

the sixteenth: Exodus 12:2-8

Cross-References

Genesis 29:1
As Jacob continued on his way to the east,
Genesis 29:2
he looked out in a field and saw a well where shepherds took their sheep for water. Three flocks of sheep were lying around the well, which was covered with a large rock.
Genesis 29:6
"How is he?" Jacob asked. "He's fine," they answered. "And here comes his daughter Rachel with the sheep."
Genesis 29:12
He told her that he was the son of her aunt Rebekah, and she ran and told her father about him.
Genesis 29:18
Since Jacob was in love with Rachel, he answered, "If you will let me marry Rachel, I'll work seven years for you."
Genesis 29:19
Laban replied, "It's better for me to let you marry Rachel than for someone else to have her. So stay and work for me."
Genesis 29:20
Jacob worked seven years for Laban, but the time seemed like only a few days, because he loved Rachel so much.
Genesis 29:22
So Laban gave a big feast and invited all their neighbors.
Genesis 30:22
Finally, God remembered Rachel—he answered her prayer by giving her a son. "God has taken away my disgrace," she said.
Genesis 39:6
Potiphar left everything up to Joseph, and with Joseph there, the only decision he had to make was what he wanted to eat. Joseph was well-built and handsome,

Gill's Notes on the Bible

Now they began on the first day of the first month to sanctify,.... Either of the reign of King Hezekiah, or rather of the year; the month Ab or Nisan, as the Targum expresses it:

and on the eighth of the month came they to the porch of the Lord; they seem to have begun cleansing the inner part of the temple first, and so came forward until they came to the porch which led into it:

so they sanctified the house of the Lord in eight days; the holy place, and it may be the most holy place, and the court of the priests:

and on the sixteenth day of the first month they made an end; it took them eight days more to cleanse the outward porch, and the buildings and chambers belonging to the temple; according to Jarchi, it required so much time, because Ahaz had framed pictures of idols upon the walls of the temple, which could not be defaced sooner.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 29:17. On the first day] "They began on the first day of the first month Nisan." - Targum.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile