Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Christmas Day
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
2 Chronicles 30:13
In the second month, a large crowd of people gathered in Jerusalem to celebrate the Festival of Thin Bread.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
A very large assembly of people was gathered in Jerusalem to observe the Festival of Unleavened Bread in the second month.
A very large assembly of people was gathered in Jerusalem to observe the Festival of Unleavened Bread in the second month.
Hebrew Names Version
There assembled at Yerushalayim much people to keep the feast of matzah in the second month, a very great assembly.
There assembled at Yerushalayim much people to keep the feast of matzah in the second month, a very great assembly.
King James Version
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
English Standard Version
And many people came together in Jerusalem to keep the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very great assembly.
And many people came together in Jerusalem to keep the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very great assembly.
New Century Version
In the second month a large crowd came together in Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread.
In the second month a large crowd came together in Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread.
New English Translation
A huge crowd assembled in Jerusalem to observe the Feast of Unleavened Bread in the second month.
A huge crowd assembled in Jerusalem to observe the Feast of Unleavened Bread in the second month.
Amplified Bible
Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month; it was a very large assembly.
Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month; it was a very large assembly.
New American Standard Bible
Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very large assembly.
Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very large assembly.
World English Bible
There assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.
There assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.
Geneva Bible (1587)
And there assembled to Ierusalem much people, to keepe the feast of ye vnleauened bread in the second moneth, a very great assemblie.
And there assembled to Ierusalem much people, to keepe the feast of ye vnleauened bread in the second moneth, a very great assemblie.
Legacy Standard Bible
Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very large assembly.
Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very large assembly.
Berean Standard Bible
In the second month, a very great assembly gathered in Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread.
In the second month, a very great assembly gathered in Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread.
Complete Jewish Bible
Thus, many people assembled in Yerushalayim to keep the festival of Matzot in the second month, a huge crowd.
Thus, many people assembled in Yerushalayim to keep the festival of Matzot in the second month, a huge crowd.
Darby Translation
And there assembled at Jerusalem much people to hold the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
And there assembled at Jerusalem much people to hold the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
Easy-to-Read Version
Many people came together in Jerusalem to celebrate the Festival of Unleavened Bread in the second month. It was a very large crowd.
Many people came together in Jerusalem to celebrate the Festival of Unleavened Bread in the second month. It was a very large crowd.
George Lamsa Translation
And there assembled at Jerusalem many people to celebrate the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
And there assembled at Jerusalem many people to celebrate the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
Good News Translation
A great number of people gathered in Jerusalem in the second month to celebrate the Festival of Unleavened Bread.
A great number of people gathered in Jerusalem in the second month to celebrate the Festival of Unleavened Bread.
Lexham English Bible
So many people gathered in Jerusalem to hold the Feast of Unleavened Bread in the second month; it was a very great assembly.
So many people gathered in Jerusalem to hold the Feast of Unleavened Bread in the second month; it was a very great assembly.
Literal Translation
And many people gathered to Jerusalem, to keep the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very great multitude.
And many people gathered to Jerusalem, to keep the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very great multitude.
Miles Coverdale Bible (1535)
And there came together vnto Ierusale a greate people, to kepe the feast of vnleuended bred in the seconde moneth, a very greate congregacion.
And there came together vnto Ierusale a greate people, to kepe the feast of vnleuended bred in the seconde moneth, a very greate congregacion.
American Standard Version
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.
Bible in Basic English
So a very great number of people came together at Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month.
So a very great number of people came together at Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month.
Bishop's Bible (1568)
And there assembled to Hierusalem much people, and there was present a mightie great congregation, to hold the feast of sweete bread in the second moneth.
And there assembled to Hierusalem much people, and there was present a mightie great congregation, to hold the feast of sweete bread in the second moneth.
JPS Old Testament (1917)
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
King James Version (1611)
And there assembled at Ierusalem much people, to keepe the feast of vnleauened bread in the second moneth, a very great congregation.
And there assembled at Ierusalem much people, to keepe the feast of vnleauened bread in the second moneth, a very great congregation.
Brenton's Septuagint (LXX)
And a great multitude were gathered to Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
And a great multitude were gathered to Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
English Revised Version
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
Wycliffe Bible (1395)
And many puplis weren gaderid in to Jerusalem, for to make the solempnyte of therf looues in the secounde monethe.
And many puplis weren gaderid in to Jerusalem, for to make the solempnyte of therf looues in the secounde monethe.
Update Bible Version
And there assembled at Jerusalem many people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.
And there assembled at Jerusalem many people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.
Webster's Bible Translation
And there assembled at Jerusalem many people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
And there assembled at Jerusalem many people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
New King James Version
Now many people, a very great assembly, gathered at Jerusalem to keep the Feast of Unleavened Bread in the second month.
Now many people, a very great assembly, gathered at Jerusalem to keep the Feast of Unleavened Bread in the second month.
New Living Translation
So a huge crowd assembled at Jerusalem in midspring to celebrate the Festival of Unleavened Bread.
So a huge crowd assembled at Jerusalem in midspring to celebrate the Festival of Unleavened Bread.
New Life Bible
Many people gathered together at Jerusalem to keep the Special Supper of Bread Without Yeast in the second month. There were very many people.
Many people gathered together at Jerusalem to keep the Special Supper of Bread Without Yeast in the second month. There were very many people.
New Revised Standard
Many people came together in Jerusalem to keep the festival of unleavened bread in the second month, a very large assembly.
Many people came together in Jerusalem to keep the festival of unleavened bread in the second month, a very large assembly.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And there gathered themselves unto Jerusalem much people, to keep the festival of unleavened cakes, in the second month, - an exceeding large convocation.
And there gathered themselves unto Jerusalem much people, to keep the festival of unleavened cakes, in the second month, - an exceeding large convocation.
Douay-Rheims Bible
And much people were assembled to Jerusalem to celebrate the solemnity of the unleavened bread in the second month:
And much people were assembled to Jerusalem to celebrate the solemnity of the unleavened bread in the second month:
Revised Standard Version
And many people came together in Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.
And many people came together in Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.
Young's Literal Translation
and much people are gathered to Jerusalem, to make the feast of unleavened things in the second month -- a mighty assembly for multitude.
and much people are gathered to Jerusalem, to make the feast of unleavened things in the second month -- a mighty assembly for multitude.
THE MESSAGE
It turned out that there was a tremendous crowd of people when the time came in the second month to celebrate the Passover (sometimes called the Feast of Unraised Bread). First they went to work and got rid of all the pagan altars that were in Jerusalem—hauled them off and dumped them in the Kidron Valley. Then, on the fourteenth day of the second month, they slaughtered the Passover lambs. The priests and Levites weren't ready; but now, embarrassed in their laziness, they consecrated themselves and brought Whole-Burnt-Offerings to The Temple of God . Ready now, they stood at their posts as designated by The Revelation of Moses the holy man; the priests sprinkled the blood the Levites handed to them. Because so many in the congregation had not properly prepared themselves by consecration and so were not qualified, the Levites took charge of the slaughter of the Passover lambs so that they would be properly consecrated to God .
It turned out that there was a tremendous crowd of people when the time came in the second month to celebrate the Passover (sometimes called the Feast of Unraised Bread). First they went to work and got rid of all the pagan altars that were in Jerusalem—hauled them off and dumped them in the Kidron Valley. Then, on the fourteenth day of the second month, they slaughtered the Passover lambs. The priests and Levites weren't ready; but now, embarrassed in their laziness, they consecrated themselves and brought Whole-Burnt-Offerings to The Temple of God . Ready now, they stood at their posts as designated by The Revelation of Moses the holy man; the priests sprinkled the blood the Levites handed to them. Because so many in the congregation had not properly prepared themselves by consecration and so were not qualified, the Levites took charge of the slaughter of the Passover lambs so that they would be properly consecrated to God .
New American Standard Bible (1995)
Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very large assembly.
Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very large assembly.
Contextual Overview
13 In the second month, a large crowd of people gathered in Jerusalem to celebrate the Festival of Thin Bread. 14 They took all the foreign altars and incense altars in Jerusalem and threw them into Kidron Valley. 15Then, on the fourteenth day of that same month, the Levites began killing the lambs for Passover, because many of the worshipers were unclean and were not allowed to kill their own lambs. Meanwhile, some of the priests and Levites felt ashamed because they had not gone through the ceremony to make themselves clean. They immediately went through that ceremony and went to the temple, where they offered sacrifices to please the Lord . Then the priests and Levites took their positions, according to the Law of Moses, the servant of God. As the Levites killed the lambs, they handed some of the blood to the priests, who splattered it on the altar. 18Most of the people that came from Ephraim, West Manasseh, Issachar, and Zebulun had not made themselves clean, but they ignored God's Law and ate the Passover lambs anyway. Hezekiah found out what they had done and prayed, " Lord God, these people are unclean according to the laws of holiness. But they are worshiping you, just as their ancestors did. So, please be kind and forgive them." 20 The Lord answered Hezekiah's prayer and did not punish them.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
there assembled: Psalms 84:7
the second month: 2 Chronicles 30:2
Reciprocal: Leviticus 8:3 - General 1 Kings 8:65 - a great 2 Kings 23:22 - of the kings 2 Chronicles 7:8 - a very great
Cross-References
Genesis 30:24
"I'll name the boy Joseph, and I'll pray that the Lord will give me another son."
"I'll name the boy Joseph, and I'll pray that the Lord will give me another son."
Genesis 30:25
After Joseph was born, Jacob said to Laban, "Release me from our agreement and let me return to my own country.
After Joseph was born, Jacob said to Laban, "Release me from our agreement and let me return to my own country.
Genesis 49:20
Asher, you will eat food fancy enough for a king.
Asher, you will eat food fancy enough for a king.
Proverbs 31:28
Her children praise her, and with great pride her husband says,
Her children praise her, and with great pride her husband says,
Song of Solomon 6:9
You would be my only choice, my flawless dove, the favorite child of your mother. The young women, the queens, and all the others tell how excited you are as they sing your praises:
You would be my only choice, my flawless dove, the favorite child of your mother. The young women, the queens, and all the others tell how excited you are as they sing your praises:
Luke 1:48
He cares for me, his humble servant. From now on, all people will say God has blessed me.
He cares for me, his humble servant. From now on, all people will say God has blessed me.
Gill's Notes on the Bible
And there assembled at Jerusalem much people,.... Out of the several tribes:
to keep the feast of unleavened bread: the passover, which was eaten with unleavened bread:
in the second month: the month Ijar:
a very great congregation; such as had not been seen on such an occasion for many years.