Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

2 Chronicles 36:4

Then Neco appointed Jehoahaz's brother Eliakim king of Judah and changed his name to Jehoiakim. He led Jehoahaz away to Egypt as his prisoner.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Egyptians;   Eliakim;   Israel, Prophecies Concerning;   Jehoahaz;   Jehoiakim;   Necho;   Pharaoh;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Jehoahaz;   Jehoiakim;   Nebuchadnezzar;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoiakim;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Chronicles, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Jehoahaz;   Necho Ii;   Fausset Bible Dictionary - Psalms;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Exile;   Joahaz;   Necho;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Ezra, Book of;   Jehoahaz;   Nec;   Nehemiah, Book of;   Zarakes;   Morrish Bible Dictionary - Eliakim ;   Jehoahaz ;   Shallum ;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Eliakim;   Necho;   Smith Bible Dictionary - Eli'akim;   Ne'cho;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mary;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Eliakim;   Joahaz;   Neco;   Pharaoh-Necoh;   Zarakes;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then King Neco of Egypt made Jehoahaz’s brother Eliakim king over Judah and Jerusalem and changed Eliakim’s name to Jehoiakim. But Neco took his brother Jehoahaz and brought him to Egypt.
Hebrew Names Version
The king of Mitzrayim made Elyakim his brother king over Yehudah and Yerushalayim, and changed his name to Yehoiakim. Nekho took Yo'achaz his brother, and carried him to Mitzrayim.
King James Version
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and turned his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz his brother, and carried him to Egypt.
English Standard Version
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz his brother and carried him to Egypt.
New Century Version
The king of Egypt made Jehoahaz's brother Eliakim the king of Judah and Jerusalem and changed his name to Jehoiakim. But Neco took his brother Jehoahaz to Egypt.
New English Translation
The king of Egypt made Jehoahaz's brother Eliakim king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. Necho seized his brother Jehoahaz and took him to Egypt.
Amplified Bible
The king of Egypt made Eliakim, the brother of Joahaz, king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. But Neco took Joahaz his brother, and brought him to Egypt.
New American Standard Bible
The king of Egypt made Joahaz's brother Eliakim king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. But Neco took his brother Joahaz and brought him to Egypt.
World English Bible
The king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. Neco took Joahaz his brother, and carried him to Egypt.
Geneva Bible (1587)
And the King of Egypt made Eliakim his brother King ouer Iudah and Ierusalem, and turned his name to Iehoiakim: and Necho tooke Iehoahaz his brother, and caryed him to Egypt.
Legacy Standard Bible
Then the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. But Neco took Joahaz his brother and brought him to Egypt.
Berean Standard Bible
Then Neco king of Egypt made Eliakim brother of Jehoahaz king over Judah and Jerusalem, and he changed Eliakim's name to Jehoiakim. But Neco took Eliakim's brother Jehoahaz and carried him off to Egypt.
Complete Jewish Bible
Then the king of Egypt made Elyakim his brother king over Y'hudah and Yerushalayim, changing his name to Y'hoyakim; N'kho took Yo'achaz his brother and carried him off to Egypt.
Darby Translation
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz his brother, and carried him to Egypt.
Easy-to-Read Version
Neco chose Jehoahaz's brother Eliakim to be the new king of Judah and Jerusalem. Neco gave Eliakim a new name. He named him Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz to Egypt.
George Lamsa Translation
And he made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Pharaoh the lame took Jehoahaz his brother and carried him to Egypt, and he died there.
Good News Translation
Neco made Joahaz' brother Eliakim king of Judah and changed his name to Jehoiakim. Joahaz was taken to Egypt by Neco.
Lexham English Bible
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and he changed his name to Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz his brother and brought him to Egypt.
Literal Translation
And the king of Egypt made his brother Eliakim king over Judah and Jerusalem, and turned about his name to Jehoiakim; and Necho took his brother Jehoahaz and brought him to Egypt.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the kynge of Egipte made Eliachim his brother kynge ouer Iuda and Ierusale, and turned his name Ioachim. But Necho toke his brother Ioahas, and caried him in to Egipte.
American Standard Version
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Neco took Joahaz his brother, and carried him to Egypt.
Bible in Basic English
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, changing his name to Jehoiakim. And Neco took his brother Jehoahaz away to Egypt.
Bishop's Bible (1568)
And the king of Egypt made Eliakim his brother king vpon Iuda and Hierusalem, and turned his name to Iehoiacim: and Necho toke Iehoahaz his brother, and caried him to Egypt.
JPS Old Testament (1917)
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Neco took Joahaz his brother, and carried him to Egypt.
King James Version (1611)
And the king of Egypt made Eliakim his brother, king ouer Iudah and Ierusalem, and turned his name to Iehoiakim. And Necho tooke Iehoahaz his brother, and caried him to Egypt.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Pharao Nechao made Eliakim the son of Josias king over Juda in the room of his father Josias, and changed his name to Joakim. And Pharao Nechao took his brother Joachaz and brought him into Egypt, and he died there: but he had given the silver and gold to Pharao. At that time the land began to be taxed to give the money at the command of Pharao; and every one as he could borrowed the silver and the gold of the people of the land, to give to Pharao Nechao.
English Revised Version
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Neco took Joahaz his brother, and carried him to Egypt.
Wycliffe Bible (1395)
And he ordeynede for hym Eliachim, his brother, kyng on Juda and Jerusalem; and turnede his name Joakym. Sotheli he took thilk Joachaz with hym silf, and brouyte in to Egipt.
Update Bible Version
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Neco took Joahaz his brother, and carried him to Egypt.
Webster's Bible Translation
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz his brother, and carried him to Egypt.
New King James Version
Then the king of Egypt made Jehoahaz's [fn] brother Eliakim king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz [fn] his brother and carried him off to Egypt.
New Living Translation
The king of Egypt then installed Eliakim, the brother of Jehoahaz, as the next king of Judah and Jerusalem, and he changed Eliakim's name to Jehoiakim. Then Neco took Jehoahaz to Egypt as a prisoner.
New Life Bible
The king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. But Neco took Eliakim's brother Joahaz and brought him to Egypt.
New Revised Standard
The king of Egypt made his brother Eliakim king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim; but Neco took his brother Jehoahaz and carried him to Egypt.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim, - but Neco took, Joahaz his brother, and carried him to Egypt.
Douay-Rheims Bible
And he made Eliakim his brother king in his stead, over Juda and Jerusalem: and he turned his name to Joakim: but he took Joachaz with him and carried him away into Egypt.
Revised Standard Version
And the king of Egypt made Eli'akim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoi'akim; but Neco took Jeho'ahaz his brother and carried him to Egypt.
Young's Literal Translation
and the king of Egypt causeth Eliakim his brother to reign over Judah and Jerusalem, and turneth his name to Jehoiakim; and Jehoahaz his brother hath Necho taken, and bringeth him in to Egypt.
THE MESSAGE
Neco king of Egypt then made Eliakim, Jehoahaz's brother, king of Judah and Jerusalem, but changed his name to Jehoiakim; then he took Jehoahaz back with him to Egypt.
New American Standard Bible (1995)
The king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. But Neco took Joahaz his brother and brought him to Egypt.

Contextual Overview

1 After the death of Josiah, the people of Judah crowned his son Jehoahaz their new king. 2 He was twenty-three years old at the time, and he ruled only three months from Jerusalem. 3 King Neco of Egypt captured Jehoahaz and forced Judah to pay almost four tons of silver and seventy-five pounds of gold as taxes. 4 Then Neco appointed Jehoahaz's brother Eliakim king of Judah and changed his name to Jehoiakim. He led Jehoahaz away to Egypt as his prisoner. 5 Jehoiakim was twenty-five years old when he was appointed king, and he ruled eleven years from Jerusalem. Jehoiakim disobeyed the Lord his God by doing evil. 6 During Jehoiakim's rule, King Nebuchadnezzar of Babylonia invaded Judah. He arrested Jehoiakim and put him in chains, and he sent him to the capital city of Babylon. 7 Nebuchadnezzar also carried off many of the valuable things in the Lord 's temple, and he put them in his palace in Babylon. 8 Everything else Jehoiakim did while he was king, including all the disgusting and evil things, is written in The History of the Kings of Israel and Judah. His son Jehoiachin then became king. 9 Jehoiachin was eighteen years old when he became king of Judah, and he ruled only three months and ten days from Jerusalem. Jehoiachin also disobeyed the Lord by doing evil. 10 In the spring of the year, King Nebuchadnezzar of Babylonia had Jehoiachin arrested and taken to Babylon, along with more of the valuable items in the temple. Then Nebuchadnezzar appointed Zedekiah king of Judah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

made Eliakim: 2 Kings 23:34, 2 Kings 23:35, 1 Chronicles 3:15

Necho: Jeremiah 22:10-12, Ezekiel 19:3, Ezekiel 19:4

Reciprocal: 2 Kings 23:33 - put him 2 Kings 24:17 - changed Psalms 79:1 - the heathen Isaiah 5:5 - I will take Jeremiah 22:13 - unto Jeremiah 26:1 - General

Cross-References

Exodus 2:18
When Jethro's daughters returned home, their father asked, "Why have you come back so early today?"
Numbers 10:29
Hobab the Midianite, the father-in-law of Moses, was there. And Moses said to him, "We're leaving for the place the Lord has promised us. He has said that all will go well for us. So come along, and we will make sure that all goes well for you."
1 Chronicles 1:35
Esau was the father of Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah.
Job 2:11
Eliphaz from Teman, Bildad from Shuah, and Zophar from Naamah were three of Job's friends, and they heard about his troubles. So they agreed to visit Job and comfort him.

Gill's Notes on the Bible

:-


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile