Lectionary Calendar
Monday, December 22nd, 2025
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
2 Chronicles 9:22
Solomon was the richest and wisest king in the world.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
King Solomon surpassed all the kings of the world in riches and wisdom.
King Solomon surpassed all the kings of the world in riches and wisdom.
Hebrew Names Version
So king Shlomo exceeded all the kings of the eretz in riches and wisdom.
So king Shlomo exceeded all the kings of the eretz in riches and wisdom.
King James Version
And king Solomon passed all the kings of the earth in riches and wisdom.
And king Solomon passed all the kings of the earth in riches and wisdom.
English Standard Version
Thus King Solomon excelled all the kings of the earth in riches and in wisdom.
Thus King Solomon excelled all the kings of the earth in riches and in wisdom.
New Century Version
King Solomon had more riches and wisdom than all the other kings on earth.
King Solomon had more riches and wisdom than all the other kings on earth.
New English Translation
King Solomon was wealthier and wiser than any of the kings of the earth.
King Solomon was wealthier and wiser than any of the kings of the earth.
Amplified Bible
So King Solomon surpassed all the kings of the earth in wealth and wisdom.
So King Solomon surpassed all the kings of the earth in wealth and wisdom.
New American Standard Bible
So King Solomon became greater than all the kings of the earth in wealth and wisdom.
So King Solomon became greater than all the kings of the earth in wealth and wisdom.
World English Bible
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom.
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom.
Geneva Bible (1587)
So King Salomon excelled all the Kings of the earth in riches and wisedome.
So King Salomon excelled all the Kings of the earth in riches and wisedome.
Legacy Standard Bible
So King Solomon became greater than all the kings of the earth in riches and wisdom.
So King Solomon became greater than all the kings of the earth in riches and wisdom.
Berean Standard Bible
So King Solomon surpassed all the kings of the earth in riches and wisdom.
So King Solomon surpassed all the kings of the earth in riches and wisdom.
Complete Jewish Bible
So King Shlomo surpassed all the kings on earth in both wealth and wisdom.
So King Shlomo surpassed all the kings on earth in both wealth and wisdom.
Darby Translation
And king Solomon was greater than all the kings of the earth in riches and wisdom.
And king Solomon was greater than all the kings of the earth in riches and wisdom.
Easy-to-Read Version
King Solomon became greater in riches and wisdom than any other king on earth.
King Solomon became greater in riches and wisdom than any other king on earth.
George Lamsa Translation
Thus King Solomon excelled all the kings of the earth in riches and wisdom.
Thus King Solomon excelled all the kings of the earth in riches and wisdom.
Good News Translation
King Solomon was richer and wiser than any other king in the world.
King Solomon was richer and wiser than any other king in the world.
Lexham English Bible
Thus King Solomon was greater than all the kings of the earth in wealth and wisdom.
Thus King Solomon was greater than all the kings of the earth in wealth and wisdom.
Literal Translation
And King Solomon increased more than any of the kings of the earth for riches and wisdom.
And King Solomon increased more than any of the kings of the earth for riches and wisdom.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus was kynge Salomon greater then all the kynges vpon earth, in riches and wisdome.
Thus was kynge Salomon greater then all the kynges vpon earth, in riches and wisdome.
American Standard Version
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom.
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom.
Bible in Basic English
And King Solomon was greater than all the kings of the earth in wealth and in wisdom.
And King Solomon was greater than all the kings of the earth in wealth and in wisdom.
Bishop's Bible (1568)
And king Solomon passed all the kinges of the earth, in richesse & wysedome.
And king Solomon passed all the kinges of the earth, in richesse & wysedome.
JPS Old Testament (1917)
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom.
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom.
King James Version (1611)
And king Solomon passed all the kings of the earth in riches and wisedome.
And king Solomon passed all the kings of the earth in riches and wisedome.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Solomon exceeded all other kings both in riches and wisdom.
And Solomon exceeded all other kings both in riches and wisdom.
English Revised Version
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom.
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor kyng Salomon was magnyfied ouer alle kyngis of erthe for richessis and glorie.
Therfor kyng Salomon was magnyfied ouer alle kyngis of erthe for richessis and glorie.
Update Bible Version
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom.
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom.
Webster's Bible Translation
And king Solomon surpassed all the kings of the earth in riches and wisdom.
And king Solomon surpassed all the kings of the earth in riches and wisdom.
New King James Version
So King Solomon surpassed all the kings of the earth in riches and wisdom.
So King Solomon surpassed all the kings of the earth in riches and wisdom.
New Living Translation
So King Solomon became richer and wiser than any other king on earth.
So King Solomon became richer and wiser than any other king on earth.
New Life Bible
So King Solomon became greater than all the kings of the earth in riches and wisdom.
So King Solomon became greater than all the kings of the earth in riches and wisdom.
New Revised Standard
Thus King Solomon excelled all the kings of the earth in riches and in wisdom.
Thus King Solomon excelled all the kings of the earth in riches and in wisdom.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And so King Solomon became greater than all the kings of the earth, - as to riches, and wisdom.
And so King Solomon became greater than all the kings of the earth, - as to riches, and wisdom.
Douay-Rheims Bible
And Solomon was magnified above all the kings of the earth for riches and glory.
And Solomon was magnified above all the kings of the earth for riches and glory.
Revised Standard Version
Thus King Solomon excelled all the kings of the earth in riches and in wisdom.
Thus King Solomon excelled all the kings of the earth in riches and in wisdom.
Young's Literal Translation
And king Solomon becometh greater than any of the kings of the earth for riches and wisdom;
And king Solomon becometh greater than any of the kings of the earth for riches and wisdom;
THE MESSAGE
King Solomon was richer and wiser than all the kings of the earth—he surpassed them all. Kings came from all over the world to be with Solomon and get in on the wisdom God had given him. Everyone who came brought gifts—artifacts of gold and silver, fashionable robes and gowns, the latest in weapons, exotic spices, horses, and mules—parades of visitors, year after year.
King Solomon was richer and wiser than all the kings of the earth—he surpassed them all. Kings came from all over the world to be with Solomon and get in on the wisdom God had given him. Everyone who came brought gifts—artifacts of gold and silver, fashionable robes and gowns, the latest in weapons, exotic spices, horses, and mules—parades of visitors, year after year.
New American Standard Bible (1995)
So King Solomon became greater than all the kings of the earth in riches and wisdom.
So King Solomon became greater than all the kings of the earth in riches and wisdom.
Contextual Overview
13 Solomon received about twenty-five tons of gold each year, 14 not counting what the merchants and traders brought him. The kings of Arabia and the leaders of Israel also gave him gold and silver. 15 Solomon made two hundred gold shields that weighed about seven and a half pounds each. 16 He also made three hundred smaller gold shields that weighed almost four pounds, and he put these shields in his palace in Forest Hall. 17 His throne was made of ivory and covered with pure gold. 18 It had a gold footstool attached to it and armrests on each side. There was a statue of a lion on each side of the throne, 19 and there were two lion statues on each of the six steps leading up to the throne. No other throne in the world was like Solomon's. 20 Solomon's cups and dishes in Forest Hall were made of pure gold, because silver was almost worthless in those days. 21 Solomon had a lot of seagoing ships. Every three years he sent them out with Hiram's ships to bring back gold, silver, and ivory, as well as monkeys and peacocks. 22 Solomon was the richest and wisest king in the world.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
passed all the kings: 2 Chronicles 1:12, 1 Kings 3:12, 1 Kings 3:13, 1 Kings 4:30, 1 Kings 4:31, 1 Kings 10:23, 1 Kings 10:24, Psalms 89:27, Matthew 12:42, Colossians 2:2, Colossians 2:3
Reciprocal: Nehemiah 13:26 - yet among Ecclesiastes 1:16 - Lo Ecclesiastes 2:9 - General Acts 7:22 - was learned
Cross-References
Genesis 9:12
The rainbow that I have put in the sky will be my sign to you and to every living creature on earth. It will remind you that I will keep this promise forever.
The rainbow that I have put in the sky will be my sign to you and to every living creature on earth. It will remind you that I will keep this promise forever.
Genesis 9:15
I will remember my promise to you and to all other living creatures. Never again will I let floodwaters destroy all life.
I will remember my promise to you and to all other living creatures. Never again will I let floodwaters destroy all life.
Genesis 9:16
When I see the rainbow in the sky, I will always remember the promise that I have made to every living creature.
When I see the rainbow in the sky, I will always remember the promise that I have made to every living creature.
Genesis 9:19
All people on earth are descendants of Noah's three sons.
All people on earth are descendants of Noah's three sons.
Genesis 9:20
Noah farmed the land and was the first to plant a vineyard.
Noah farmed the land and was the first to plant a vineyard.
Genesis 9:21
One day he got drunk and was lying naked in his tent.
One day he got drunk and was lying naked in his tent.
Genesis 9:25
he said, "I now put a curse on Canaan! He will be the lowest slave of his brothers.
he said, "I now put a curse on Canaan! He will be the lowest slave of his brothers.
Genesis 10:6
Ham's descendants had their own languages, tribes, and land. They were Ethiopia, Egypt, Put, and Canaan. Cush was the ancestor of Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. Raamah was the ancestor of Sheba and Dedan. Cush was also the ancestor of Nimrod, a mighty warrior whose strength came from the Lord . Nimrod is the reason for the saying, "You hunt like Nimrod with the strength of the Lord !" Nimrod first ruled in Babylon, Erech, and Accad, all of which were in Babylonia. From there Nimrod went to Assyria and built the great city of Nineveh. He also built Rehoboth-Ir and Calah, as well as Resen, which is between Nineveh and Calah. Egypt was the ancestor of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, Pathrusim, Casluhim, and Caphtorim, the ancestor of the Philistines. Canaan's sons were Sidon and Heth. He was also the ancestor of the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, the Hivites, the Arkites, the Sinites, the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Later the Canaanites spread from the territory of Sidon and went as far as Gaza in the direction of Gerar. They also went as far as Lasha in the direction of Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim.
Ham's descendants had their own languages, tribes, and land. They were Ethiopia, Egypt, Put, and Canaan. Cush was the ancestor of Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. Raamah was the ancestor of Sheba and Dedan. Cush was also the ancestor of Nimrod, a mighty warrior whose strength came from the Lord . Nimrod is the reason for the saying, "You hunt like Nimrod with the strength of the Lord !" Nimrod first ruled in Babylon, Erech, and Accad, all of which were in Babylonia. From there Nimrod went to Assyria and built the great city of Nineveh. He also built Rehoboth-Ir and Calah, as well as Resen, which is between Nineveh and Calah. Egypt was the ancestor of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, Pathrusim, Casluhim, and Caphtorim, the ancestor of the Philistines. Canaan's sons were Sidon and Heth. He was also the ancestor of the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, the Hivites, the Arkites, the Sinites, the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Later the Canaanites spread from the territory of Sidon and went as far as Gaza in the direction of Gerar. They also went as far as Lasha in the direction of Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim.
1 Chronicles 1:8
Ham was the father of Ethiopia, Egypt, Put, and Canaan, and they were the ancestors of the kingdoms named after them.
Ham was the father of Ethiopia, Egypt, Put, and Canaan, and they were the ancestors of the kingdoms named after them.
Psalms 40:15
Embarrass and shame all of those who say, "Just look at you now!"
Embarrass and shame all of those who say, "Just look at you now!"
Gill's Notes on the Bible
:-.