Lectionary Calendar
Thursday, June 5th, 2025
the Seventh Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

2 Kings 13:18

Elisha said, "Pick up the arrows and hit the ground with them." Jehoash grabbed the arrows and hit the ground three times, then stopped.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Arrow;   Doubting;   Elisha;   Jehoash;   Prophecy;   Symbols and Similitudes;   Thompson Chain Reference - Earnestness-Indifference;   Elisha;   Half-Heartedness;   Service;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Elisha;   Joash or Jehoash;   Bridgeway Bible Dictionary - Elisha;   Jehoash;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Zeal;   Easton Bible Dictionary - Elisha;   Fausset Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Damascus;   Jonah;   Judah, Kingdom of;   Holman Bible Dictionary - Aphek;   Damascus;   Joash;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lots;   Numbers (2);   Morrish Bible Dictionary - Damascus;   Elisha ;   Jehoahaz ;   Joash ;   People's Dictionary of the Bible - Joash;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Augury;   Elisha;   Jehoash;   Kings, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Elisha said, “Take the arrows!” So he took them. Then Elisha said to the king of Israel, “Strike the ground!” So he struck the ground three times and stopped.
Hebrew Names Version
He said, Take the arrows; and he took them. He said to the king of Yisra'el, Smite on the ground; and he struck thrice, and stayed.
King James Version
And he said, Take the arrows. And he took them. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice, and stayed.
English Standard Version
And he said, "Take the arrows," and he took them. And he said to the king of Israel, "Strike the ground with them." And he struck three times and stopped.
New Century Version
Elisha said, "Take the arrows." So Jehoash took them. Then Elisha said to him, "Strike the ground." So Jehoash struck the ground three times and stopped.
New English Translation
Then Elisha said, "Take the arrows," and he did so. He told the king of Israel, "Strike the ground!" He struck the ground three times and stopped.
Amplified Bible
Then he said, "Take the arrows," and he took them. And Elisha said to the king of Israel, "Strike the ground," and he struck it three times and stopped.
New American Standard Bible
Then he said, "Take the arrows," and he took them. And he said to the king of Israel, "Strike the ground," and he struck it three times and stopped.
Geneva Bible (1587)
Againe he said, Take the arrowes. And he tooke them. And he sayde vnto the King of Israel, Smite the ground. And he smote thrise, and ceased.
Legacy Standard Bible
Then he said, "Take the arrows," and he took them. And he said to the king of Israel, "Strike the ground," and he struck it three times and stood still.
Complete Jewish Bible
He said, "Take the arrows"; and he took them. He told the king of Isra'el, "Strike the ground." He struck three times, then stopped.
Darby Translation
And he said, Take the arrows. And he took [them]. And he said to the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice, and stayed.
Easy-to-Read Version
Elisha said, "Take the arrows." Jehoash took the arrows. Then Elisha said to him, "Hit on the ground." Jehoash hit the ground three times. Then he stopped.
George Lamsa Translation
And he said to him, Take an arrow. And he took it. And he said, Strike upon the ground. And he struck three times and stopped.
Good News Translation
Then Elisha told the king to take the other arrows and strike the ground with them. The king struck the ground three times, and then stopped.
Lexham English Bible
Then he said, "Take the arrows," so he took them. He said to the king of Israel, "Strike the ground," so he struck three times and stopped.
Literal Translation
And he said, Take the arrows. And he took them up. And he said to the king of Israel, Strike the earth. And he struck three times, and stopped.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he sayde: Take ye arowes. And wha he had taken them, he sayde vnto the kynge of Israel: Smyte the earth. And he smote thre tymes and stode still.
American Standard Version
And he said, Take the arrows; and he took them. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground; and he smote thrice, and stayed.
Bible in Basic English
And he said, Take the arrows: and he took them. And he said to the king of Israel, Send them down into the earth; and he did so three times and no more.
Bishop's Bible (1568)
And he saide: Take the arrowes. And he toke them: And he said vnto the king of Israel, Smyte the grounde. And he smote thrise, and ceassed.
JPS Old Testament (1917)
And he said: 'Take the arrows'; and he took them. And he said unto the king of Israel: 'Smite upon the ground'; and he smote thrice, and stayed.
King James Version (1611)
And he sayd, Take the arrowes. And he tooke them. And hee said vnto the king of Israel, Smite vpon the ground. And he smote thrise, and stayed.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Elisaie said to him, Take bow and arrows. And he took them. And he said to the king of Israel, Smite upon the ground. And the king smote three times, and stayed.
English Revised Version
And he said, Take the arrows: and he took them. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground: and he smote thrice, and stayed.
Berean Standard Bible
Then Elisha said, "Take the arrows!" So he took them, and Elisha said to the king of Israel, "Strike the ground!" So he struck the ground three times and stopped.
Wycliffe Bible (1395)
And Elisee seide, Take awei the arowis. And whanne he hadde take awei, Elisee seide eft to him, Smyte thou the erthe with a dart. And whanne he hadde smyte thre tymes,
Young's Literal Translation
And he saith, `Take the arrows,' and he taketh; and he saith to the king of Israel, `Smite to the earth;' and he smiteth three times, and stayeth.
Update Bible Version
And he said, Take the arrows; and he took them. And he said to the king of Israel, Smite on the ground; and he smote three times, and stayed.
Webster's Bible Translation
And he said, Take the arrows. And he took [them]. And he said to the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice, and ceased.
World English Bible
He said, Take the arrows; and he took them. He said to the king of Israel, Smite on the ground; and he struck thrice, and stayed.
New King James Version
Then he said, "Take the arrows"; so he took them. And he said to the king of Israel, "Strike the ground"; so he struck three times, and stopped.
New Living Translation
Then he said, "Now pick up the other arrows and strike them against the ground." So the king picked them up and struck the ground three times.
New Life Bible
Then Elisha said, "Take the arrows," and he took them. He said to the king of Israel, "Hit the ground," and he hit it three times, and stopped.
New Revised Standard
He continued, "Take the arrows"; and he took them. He said to the king of Israel, "Strike the ground with them"; he struck three times, and stopped.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said - Take the arrows. So he took them. Then said he unto the king of Israel - Smite unto the ground. So he smote three times, and then stayed.
Douay-Rheims Bible
And he said: Take the arrows. And when he had taken them, he said to him: Strike with an arrow upon the ground. And he struck three times, and stood still.
Revised Standard Version
And he said, "Take the arrows"; and he took them. And he said to the king of Israel, "Strike the ground with them"; and he struck three times, and stopped.
THE MESSAGE
"Now pick up the other arrows," said Elisha. He picked them up. Then he said to the king of Israel, "Strike the ground." The king struck the ground three times and then quit.
New American Standard Bible (1995)
Then he said, "Take the arrows," and he took them. And he said to the king of Israel, "Strike the ground," and he struck it three times and stopped.

Contextual Overview

10 Jehoash became king of Israel in the thirty-seventh year of Joash's rule in Judah, and he ruled sixteen years from Samaria. 11 He disobeyed the Lord by doing just like Jeroboam, who had caused the Israelites to sin. 12 Everything else Jehoash did while he was king, including his war against King Amaziah of Judah, is written in The History of the Kings of Israel. 13 Jehoash died and was buried in Samaria beside the other Israelite kings. His son Jeroboam then became king. 14 Some time before the death of King Jehoash, Elisha the prophet was very sick and about to die. Jehoash went in and stood beside him, crying. He said, "Master, what will Israel's chariots and cavalry be able to do without you?" 15"Grab a bow and some arrows," Elisha told him, "and hold them in your hand." Jehoash grabbed the bow and arrows and held them. Elisha placed his hand on the king's hand 17 and said, "Open the window facing east." When it was open, Elisha shouted, "Now shoot!" Jehoash shot an arrow and Elisha said, "That arrow is a sign that the Lord will help you completely defeat the Syrian army at Aphek." 18 Elisha said, "Pick up the arrows and hit the ground with them." Jehoash grabbed the arrows and hit the ground three times, then stopped. 19 Elisha became angry at the king and exclaimed, "If you had struck it five or six times, you would completely wipe out the Syrians. Now you will defeat them only three times."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Smite: Isaiah 20:2-4, Ezekiel 4:1-10, Ezekiel 5:1-4, Ezekiel 12:1-7

he smote thrice: 2 Kings 4:6, Exodus 17:11

Reciprocal: Joshua 13:4 - Aphek 2 Kings 4:3 - borrow not a few 2 Kings 13:25 - took again

Cross-References

Genesis 8:20
Noah built an altar where he could offer sacrifices to the Lord . Then he offered on the altar one of each kind of animal and bird that could be used for a sacrifice.
Genesis 13:4
where he had earlier camped and built an altar. There he worshiped the Lord .
Genesis 13:8
Abram said to Lot, "We are close relatives. We shouldn't argue, and our men shouldn't be fighting one another.
Genesis 14:13
At this time Abram the Hebrew was living near the oaks that belonged to Mamre the Amorite. Mamre and his brothers Eshcol and Aner were Abram's friends. Someone who had escaped from the battle told Abram
Genesis 18:1
One hot summer afternoon Abraham was sitting by the entrance to his tent near the sacred trees of Mamre, when the Lord appeared to him.
Genesis 35:27
Jacob went to his father Isaac at Hebron, also called Mamre or Kiriath-Arba, where Isaac's father Abraham had lived as a foreigner.
Genesis 37:14
His father said, "Go and find out how your brothers and the sheep are doing. Then come back and let me know." So he sent him from Hebron Valley. Joseph was near Shechem
Numbers 13:22
As they went through the Southern Desert, they came to the town of Hebron, which was seven years older than the Egyptian town of Zoan. In Hebron, they saw the three Anakim clans of Ahiman, Sheshai, and Talmai.
Joshua 14:13
Joshua prayed that God would help Caleb, then he gave Hebron to Caleb and his descendants.
Psalms 16:8
I will always look to you, as you stand beside me and protect me from fear.

Gill's Notes on the Bible

And he said, take the arrows, and he took them,.... The rest of them:

and he said unto the king of Israel, smite upon the ground; the floor of the room in which the prophet lay:

and he smote thrice, and stayed; made a stop, ceased smiting; he might think this action trifling, and beneath him, only was willing to please the prophet, but did not do it with a good will, and therefore smote no more; though this was an emblem of his smiting the Syrians, which he might not understand.

Barnes' Notes on the Bible

Smite upon the ground - Some prefer to render - “Shoot to the ground;” i. e. “Shoot arrows from the window into the ground outside, as if thou wert shooting against an enemy.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 13:18. Smite upon the ground — As he was ordered to take his arrows, the smiting on the ground must mean shooting arrows into it.

He smote thrice, and stayed. — The prophet knew that this shooting was emblematical: probably the king was not aware of what depended on the frequency of the action; and perhaps it was of the Lord that he smote only thrice, as he had determined to give Israel those three victories only over the Syrians. Elisha's being wroth because there were only three instead of five or six shots does not prove that God was wroth, or that he had intended to give the Syrians five or six overthrows.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile