Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

2 Kings 24:3

and now he was making it happen. The country of Judah was going to be wiped out, because Manasseh had sinned

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Israel, Prophecies Concerning;   Jehoiakim;   Sin;   Thompson Chain Reference - Manasseh;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Nebuchadnezzar;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jehoiakim;   Judah, tribe and kingdom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Kings, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Manasseh;   Fausset Bible Dictionary - Jehoiakim;   Holman Bible Dictionary - Crimes and Punishments;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lord;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   Jehoiakim ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Tax;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Indeed, this happened to Judah at the Lord’s command to remove them from his presence. It was because of the sins of Manasseh, according to all he had done,
Hebrew Names Version
Surely at the mitzvah of the LORD came this on Yehudah, to remove them out of his sight, for the sins of Menashsheh, according to all that he did,
King James Version
Surely at the commandment of the Lord came this upon Judah, to remove them out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did;
English Standard Version
Surely this came upon Judah at the command of the Lord , to remove them out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he had done,
New Century Version
The Lord commanded this to happen to the people of Judah, to remove them from his presence, because of all the sins of Manasseh.
New English Translation
Just as the Lord had announced, he rejected Judah because of all the sins which Manasseh had committed.
Amplified Bible
Surely this came on Judah at the command of the LORD, to remove them from His sight because of the sins of [King] Manasseh, in accordance with everything that he had done,
New American Standard Bible
It indeed came upon Judah at the command of the LORD, to remove them from His sight due to the sins of Manasseh, in accordance with everything that he had done,
World English Bible
Surely at the commandment of Yahweh came this on Judah, to remove them out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did,
Geneva Bible (1587)
Surely by the commaundement of the Lorde came this vpon Iudah, that he might put them out of his sight for the sinnes of Manasseh, according to all that he did,
Legacy Standard Bible
Surely at the command of Yahweh it came upon Judah, to remove them from His presence because of the sins of Manasseh, according to all that he had done,
Berean Standard Bible
Surely this happened to Judah at the LORD's command, to remove them from His presence because of the sins of Manasseh and all that he had done,
Complete Jewish Bible
Yes, it was at Adonai 's order that this happened to Y'hudah, in order to remove them from his sight because of the sins of M'nasheh and all he had done,
Darby Translation
Verily, at the commandment of Jehovah it came to pass against Judah, that they should be removed out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he had done;
Easy-to-Read Version
The Lord commanded this to happen to Judah. In this way he would remove them from his sight. He did this because of all the sins that Manasseh committed.
George Lamsa Translation
And there came a fierce wrath against Judah, to remove them out of his sight on account of the sins of Manasseh and all that he had done,
Good News Translation
This happened at the Lord 's command, in order to banish the people of Judah from his sight because of all the sins that King Manasseh had committed,
Lexham English Bible
Surely, it was on the command of Yahweh against Judah to remove them from his sight because of the sins of Manasseh, according to all that he had done.
Literal Translation
Only at the mouth of Jehovah this came upon Judah, to remove them from His presence for the sins of Manasseh, according to all he did,
Miles Coverdale Bible (1535)
It fortuned eue so vnto Iuda, acordynge to ye worde of the LORDE, that he wolde put them awaye from his presence, because of ye sinnes of Manasses which he dyd,
American Standard Version
Surely at the commandment of Jehovah came this upon Judah, to remove them out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did,
Bible in Basic English
Only by the word of the Lord did this fate come on Judah, to take them away from before his face; because of the sins of Manasseh and all the evil he did;
Bishop's Bible (1568)
Onely at the bidding of the Lorde happened it so to Iuda, to put them out of his sight for the sinnes of Manasse, according to all that he did.
JPS Old Testament (1917)
Surely at the commandment of the LORD came this upon Judah, to remove them out of His sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did;
King James Version (1611)
Surely at the commandement of the Lord came this vpon Iudah, to remooue them out of his sight, for the sinnes of Manasseh, according to all that he did:
Brenton's Septuagint (LXX)
Moreover it was the purpose of the Lord concerning Juda, to remove them from his presence, because of the sins of Manasses, according to all that he did.
English Revised Version
Surely at the commandment of the LORD came this upon Judah, to remove them out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did;
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe this was doon bi the word of the Lord ayens Juda, that he schulde do awei it bifor him silf, for the synnes of Manasses, and alle thingis whiche he dide,
Update Bible Version
Surely at the commandment of Yahweh this came on Judah, to remove them out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did,
Webster's Bible Translation
Surely at the commandment of the LORD came [this] upon Judah, to remove [them] out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did;
New King James Version
Surely at the commandment of the LORD this came upon Judah, to remove them from His sight because of the sins of Manasseh, according to all that he had done,
New Living Translation
These disasters happened to Judah because of the Lord 's command. He had decided to banish Judah from his presence because of the many sins of Manasseh,
New Life Bible
This came upon Judah at the word of the Lord, to put them away from His eyes because of the sins Manasseh had done.
New Revised Standard
Surely this came upon Judah at the command of the Lord , to remove them out of his sight, for the sins of Manasseh, for all that he had committed,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Surely, it was, because of the anger of Yahweh, that this came upon Judah, to remove them from his presence, - for the sins of Manasseh, according to all that he had done:
Douay-Rheims Bible
And this came by the word of the Lord against Juda, to remove them from before him for all the sins of Manasses which he did;
Revised Standard Version
Surely this came upon Judah at the command of the LORD, to remove them out of his sight, for the sins of Manas'seh, according to all that he had done,
Young's Literal Translation
only, by the command of Jehovah it hath been against Judah to turn [them] aside from His presence, for the sins of Manasseh, according to all that he did,
New American Standard Bible (1995)
Surely at the command of the LORD it came upon Judah, to remove them from His sight because of the sins of Manasseh, according to all that he had done,

Contextual Overview

1 During Jehoiakim's rule, King Nebuchadnezzar of Babylonia invaded and took control of Judah. Jehoiakim obeyed Nebuchadnezzar for three years, but then he rebelled. 2 At that time, the Lord started sending troops to rob and destroy towns in Judah. Some of these troops were from Babylonia, and others were from Syria, Moab, and Ammon. The Lord had sent his servants the prophets to warn Judah about this, 3 and now he was making it happen. The country of Judah was going to be wiped out, because Manasseh had sinned 4 and caused many innocent people to die. The Lord would not forgive this. 5 Everything else Jehoiakim did while he was king is written in The History of the Kings of Judah. 6 Jehoiakim died, and his son Jehoiachin became king. 7 King Nebuchadnezzar defeated King Neco of Egypt and took control of his land from the Egyptian Gorge all the way north to the Euphrates River. So Neco never invaded Judah again.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Surely: 2 Kings 18:25, Genesis 50:20, 2 Chronicles 24:24, 2 Chronicles 25:16, Isaiah 10:5, Isaiah 10:6, Isaiah 45:7, Isaiah 46:10, Isaiah 46:11, Amos 3:6

remove them: 2 Kings 23:26, 2 Kings 23:27, Leviticus 26:33-35, Deuteronomy 4:26, Deuteronomy 4:27, Deuteronomy 28:63, Deuteronomy 29:28, Joshua 23:15, Jeremiah 15:1-4, Micah 2:10

for the sins: 2 Kings 21:2-11, Exodus 20:5

Reciprocal: 2 Samuel 21:9 - before the Lord 2 Kings 21:6 - wrought 2 Kings 21:11 - Because 2 Kings 21:16 - Manasseh 2 Chronicles 33:9 - made Judah 2 Chronicles 34:25 - Because 2 Chronicles 36:17 - he brought Jeremiah 15:4 - because Jeremiah 32:31 - that I Jeremiah 34:22 - I will command Jeremiah 52:28 - in the Ezekiel 18:19 - Why Ezekiel 22:2 - bloody city Matthew 1:10 - Manasses Matthew 27:25 - His

Cross-References

Genesis 6:4
The children of the supernatural beings who had married these women became famous heroes and warriors. They were called Nephilim and lived on the earth at that time and even later.
Genesis 14:19
and said to Abram: "I bless you in the name of God Most High, Creator of heaven and earth.
Genesis 14:22
Abram answered: The Lord God Most High made the heavens and the earth. And I have promised him
Genesis 21:23
Now I want you to promise in the name of God that you will always be loyal to me and my descendants, just as I have always been loyal to you in this land where you have lived as a foreigner."
Genesis 24:3
in the name of the Lord , who rules heaven and earth, that you won't choose a wife for my son Isaac from the people here in the land of Canaan.
Genesis 24:4
Instead, go back to the land where I was born and find a wife for him from among my relatives."
Genesis 24:14
and I'll ask one of them for a drink. If she gives me a drink and then offers to get some water for my camels, I'll know she is the one you have chosen and that you have kept your promise to my master.
Genesis 24:15
While he was still praying, a beautiful unmarried young woman came by with a water jar on her shoulder. She was Rebekah, the daughter of Bethuel, the son of Abraham's brother Nahor and his wife Milcah. Rebekah walked past Abraham's servant, then went over to the well, and filled her water jar. When she started back,
Genesis 24:17
Abraham's servant ran to her and said, "Please let me have a drink of water."
Genesis 24:19
After he had finished, she said, "Now I'll give your camels all the water they want." She quickly poured out water for them, and she kept going back for more, until his camels had drunk all they wanted.

Gill's Notes on the Bible

Surely at the commandment of the Lord came this upon Judah, to remove them out of his sight,.... It was the sure and certain decree of God they should be carried captive, and therefore he stirred up the spirit of Nebuchadnezzar, and gave him orders to go against it:

for the sins of Manasseh, according to all that he did; which were still continued among the Jews, and committed by them, though repented of by Manasseh, and he returned from them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile