Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Daniel 4:28

About twelve months later, I was walking on the flat roof of my royal palace and admiring the beautiful city of Babylon, when these things started happening to me. I was saying to myself, "Just look at this wonderful capital city that I have built by my own power and for my own glory!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Converts;   Testimony;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Nebuchadnezzar;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Allegory;   Easton Bible Dictionary - Divination;   Fausset Bible Dictionary - Daniel, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Azariah;   Daniel, Book of;   Kingdom of God;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baltasar;   Medicine;   Morrish Bible Dictionary - Dew;   God;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nebuchadnezzar;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bath Kol;   The Jewish Encyclopedia - Bat Ḳol;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 23;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
All this happened to King Nebuchadnezzar.
Hebrew Names Version
All this came on the king Nevukhadnetztzar.
King James Version
All this came upon the king Nebuchadnezzar.
English Standard Version
All this came upon King Nebuchadnezzar.
New American Standard Bible
"All of this happened to Nebuchadnezzar the king.
New Century Version
All these things happened to King Nebuchadnezzar.
Amplified Bible
"All this happened to Nebuchadnezzar the king.
Geneva Bible (1587)
All these things shal come vpon the King Nebuchad-nezzar.
New American Standard Bible (1995)
"All this happened to Nebuchadnezzar the king.
Berean Standard Bible
All this happened to King Nebuchadnezzar.
Complete Jewish Bible
No sooner had the king spoken these words when a voice came down from heaven: ‘King N'vukhadnetzar! These words are for you: ‘"The kingdom has left you.
Darby Translation
All this came upon king Nebuchadnezzar.
Easy-to-Read Version
All these things happened to King Nebuchadnezzar.
George Lamsa Translation
All of these things came upon King Nebuchadnezzar.
Good News Translation
All this did happen to King Nebuchadnezzar.
Lexham English Bible
All this happened to Nebuchadnezzar the king.
Literal Translation
All this came on the King, Nebuchadnezzar.
Miles Coverdale Bible (1535)
All these thynges touch the kynge Nabuchodonosor.
American Standard Version
All this came upon the king Nebuchadnezzar.
Bible in Basic English
All this came to King Nebuchadnezzar.
JPS Old Testament (1917)
While the word was in the king's mouth, there fell a voice from heaven: 'O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken: the kingdom is departed from thee.
King James Version (1611)
All this came vpon the King Nebuchad-nezzar.
Bishop's Bible (1568)
All these thinges touche the king Nabuchodonozor.
Brenton's Septuagint (LXX)
While the word was yet in the king’s mouth, there came a voice from heaven, saying, To thee, king Nabuchodonosor, they say, The kingdom has departed from thee.
English Revised Version
All this came upon the king Nebuchadnezzar.
World English Bible
All this came on the king Nebuchadnezzar.
Wycliffe Bible (1395)
Alle these thingis camen on Nabugodonosor, the kyng.
Update Bible Version
All this came on the king Nebuchadnezzar.
Webster's Bible Translation
All this came upon the king Nebuchadnezzar.
New English Translation
Now all of this happened to King Nebuchadnezzar.
New King James Version
All this came upon King Nebuchadnezzar.
New Living Translation
"But all these things did happen to King Nebuchadnezzar.
New Life Bible
"All this happened to King Nebuchadnezzar.
New Revised Standard
All this came upon King Nebuchadnezzar.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
All this, came upon Nebuchadnezzar the king.
Douay-Rheims Bible
28 [25] [fn] All these things came upon king Nabuchodonosor.
Revised Standard Version
All this came upon King Nebuchadnez'zar.
Young's Literal Translation
`All -- hath come on Nebuchadnezzar the king.
THE MESSAGE
All this happened to King Nebuchadnezzar. Just twelve months later, he was walking on the balcony of the royal palace in Babylon and boasted, "Look at this, Babylon the great! And I built it all by myself, a royal palace adequate to display my honor and glory!"

Contextual Overview

28About twelve months later, I was walking on the flat roof of my royal palace and admiring the beautiful city of Babylon, when these things started happening to me. I was saying to myself, "Just look at this wonderful capital city that I have built by my own power and for my own glory!" 31 But before I could finish speaking, a voice from heaven interrupted: King Nebuchadnezzar, this kingdom is no longer yours. 32 You will be forced to live with the wild animals, away from people. For seven years you will eat grass, as though you were an ox, until you learn that God Most High is in control of all earthly kingdoms and that he is the one who chooses their rulers. 33 This was no sooner said than done—I was forced to live like a wild animal; I ate grass and was unprotected from the dew. As time went by, my hair grew longer than eagle feathers, and my fingernails looked like the claws of a bird.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 23:19, Proverbs 10:24, Zechariah 1:6, Matthew 24:35

Gill's Notes on the Bible

All this came upon the king Nebuchadnezzar. All that was signified in the dream, his madness, the removal of him from the administration of government, and the brutal life he lived for seven years; for this was not a mere parable or fiction, as some have thought, framed to describe the state and punishment of a proud man, but was a real fact; though it is not made mention of by any historians, excepting what has been observed before out of Abydenus n,

:-, yet there is no reason to doubt of the truth of it, from this relation of Daniel; and is further confirmed by his observing the same to Belshazzar his grandson some years after it was done, as a known thing, and as an unquestionable matter of fact, Daniel 5:20.

n Apud Eubseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 41. p. 457.

Barnes' Notes on the Bible

All this came upon the king Nebuchadnezzar - That is, the threatened judgment came upon him in the form in which it was predicted. He did not repent and reform his life as he was exhorted to, and, having given him sufficient time to show whether he was disposed to follow the counsel of Daniel, God suddenly brought the heavy judgment upon him. Why he did not follow the counsel of Daniel is not stated, and cannot be known. It may have been that he was so addicted to a life of wickedness that he would not break off from it, even while he admitted the fact that he was exposed on account of it to so awful a judgment - as multitudes do who pursue a course of iniquity, even while they admit that it will be followed by poverty, disgrace, disease and death here, and by the wrath of God hereafter; or it may be, that he did not credit the representation which Daniel made, and refused to follow his counsel on that account; or it may be, that though he purposed to repent, yet, as thousands of others do, he suffered the time to pass on until the forbearance of God was exhausted, and the calamity came suddenly upon him. A full year, it would seem Daniel 4:29, was given him to see what the effect of the admonition would be, and then all that had been predicted was fulfilled. His conduct furnishes a remarkable illustration of the conduct of sinners under threatened wrath; of the fact that they continue to live in sin when exposed to certain destruction, and when warned in the plainest manner of what will come upon them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile