Lectionary Calendar
Monday, July 7th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Daniel 5:18

Sir, the Most High God made your father a great and powerful man and brought him much honor and glory.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Belshazzar;   Blessing;   Daniel;   Government;   Ingratitude;   Reproof;   Symbols and Similitudes;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Honour;   Honour-Dishonour;   The Topic Concordance - Government;   Pride/arrogance;   Torrey's Topical Textbook - Ingratitude to God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Mene;   Bridgeway Bible Dictionary - Daniel;   Easton Bible Dictionary - Nergal-Sharezer;   Fausset Bible Dictionary - Daniel;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   Mene, Mene, Tekel, Upharsin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baltasar;   God;   Morrish Bible Dictionary - Belshazzar ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Belshazzar;   Medes;   People's Dictionary of the Bible - Belshazzar;   Daniel;   Smith Bible Dictionary - Dan'iel;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Belshazzar;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Belshazzar;   Text of the Old Testament;   The Jewish Encyclopedia - Honor;   Mene, Mene, Tekel, Upharsin;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Your Majesty, the Most High God gave sovereignty, greatness, glory, and majesty to your predecessor Nebuchadnezzar.
Hebrew Names Version
You king, Ha`Elyon God gave Nevukhadnetztzar your father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty:
King James Version
O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honour:
English Standard Version
O king, the Most High God gave Nebuchadnezzar your father kingship and greatness and glory and majesty.
New American Standard Bible
"O king, the Most High God granted sovereignty, greatness, honor, and majesty to Nebuchadnezzar your father.
New Century Version
"O king, the Most High God made your father Nebuchadnezzar a great, important, and powerful king.
Amplified Bible
"O king, the Most High God gave Nebuchadnezzar your father a kingdom and greatness and glory and majesty;
Geneva Bible (1587)
O King, heare thou, The most high God gaue vnto Nebuchad-nezzar thy father a kingdome, and maiestie, and honour and glory.
New American Standard Bible (1995)
"O king, the Most High God granted sovereignty, grandeur, glory and majesty to Nebuchadnezzar your father.
Berean Standard Bible
As for you, O king, the Most High God gave your father Nebuchadnezzar sovereignty and greatness, glory and honor.
Complete Jewish Bible
Your majesty, the Most High God gave N'vukhadnetzar your father the kingdom, as well as greatness, glory and majesty.
Darby Translation
O thou king, the Most High God gave Nebuchadnezzar thy father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty;
Easy-to-Read Version
"King, God Most High made your grandfather Nebuchadnezzar a very great and powerful king and gave him great wealth.
George Lamsa Translation
O king, the Most High God gave Nebuchadnezzar your father a kingdom and majesty and honor and glory.
Good News Translation
"The Supreme God made your father Nebuchadnezzar a great king and gave him dignity and majesty.
Lexham English Bible
O king, the Most High God gave the kingdom and the greatness and the glory and the majesty to Nebuchadnezzar your predecessor.
Literal Translation
O king, the Most High God gave your father Nebuchadnezzar a kingdom, and majesty, and glory, and honor.
Miles Coverdale Bible (1535)
therof O kinge, God the hyest gaue vnto Nabuchodonosor thy father, ye dignite of a kynge, wt worshipe & honor:
American Standard Version
O thou king, the Most High God gave Nebuchadnezzar thy father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty:
Bible in Basic English
As for you, O King, the Most High God gave to Nebuchadnezzar, your father, the kingdom and great power and glory and honour:
JPS Old Testament (1917)
O thou king, God Most High gave Nebuchadnezzar thy father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty;
King James Version (1611)
O thou king, the most high God gaue Nebuchad-nezzar thy father a kingdome, and maiestie, and glory, and honour.
Bishop's Bible (1568)
O thou king, the most high god gaue vnto Nabuchodonozor thy father a kingdome, and maiestie, and honour, & glorie.
Brenton's Septuagint (LXX)
O king, the most high God gave to thy father Nabuchodonosor a kingdom, and majesty, and honour, and glory:
English Revised Version
O thou king, the Most High God gave Nebuchadnezzar thy father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty:
World English Bible
You king, the Most High God gave Nebuchadnezzar your father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty:
Wycliffe Bible (1395)
O! thou kyng, hiyeste God yaf rewme, and greet worschipe, and glorie, and onour, to Nabugodonosor, thi fadir.
Update Bible Version
You, O king, the Most High God gave Nebuchadnezzar your father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty:
Webster's Bible Translation
O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honor:
New English Translation
As for you, O king, the most high God bestowed on your father Nebuchadnezzar a kingdom, greatness, honor, and majesty.
New King James Version
O king, the Most High God gave Nebuchadnezzar your father a kingdom and majesty, glory and honor.
New Living Translation
Your Majesty, the Most High God gave sovereignty, majesty, glory, and honor to your predecessor, Nebuchadnezzar.
New Life Bible
O king, the Most High made your father Nebuchadnezzar king, and gave him greatness, honor, and power.
New Revised Standard
O king, the Most High God gave your father Nebuchadnezzar kingship, greatness, glory, and majesty.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
As for thee, O king, the Most High God, gave, kingship and greatness and honour and majesty, unto Nebuchadnezzar thy father;
Douay-Rheims Bible
O king, the most high God gave to Nabuchodonosor, thy father, a kingdom, and greatness, and glory, and honour.
Revised Standard Version
O king, the Most High God gave Nebuchadnez'zar your father kingship and greatness and glory and majesty;
Young's Literal Translation
thou, O king, God Most High, a kingdom, and greatness, and glory, and honour, gave to Nebuchadnezzar thy father:
THE MESSAGE
"Listen, O king! The High God gave your father Nebuchadnezzar a great kingdom and a glorious reputation. Because God made him so famous, people from everywhere, whatever their race, color, and creed, were totally intimidated by him. He killed or spared people on whim. He promoted or humiliated people capriciously. He developed a big head and a hard spirit. Then God knocked him off his high horse and stripped him of his fame. He was thrown out of human company, lost his mind, and lived like a wild animal. He ate grass like an ox and was soaked by heaven's dew until he learned his lesson: that the High God rules human kingdoms and puts anyone he wants in charge.

Contextual Overview

10 When the queen heard the king and his officials talking, she came in and said: Your Majesty, I hope you live forever! Don't be afraid or look so pale. 11 In your kingdom there is a man who has been given special powers by the holy gods. When your father Nebuchadnezzar was king, this man was known to be as smart, intelligent, and wise as the gods themselves. Your father put him in charge of all who claimed they could talk with the spirits or understand the meanings in the stars or tell about the future. 12 He also changed the man's name from Daniel to Belteshazzar. Not only is he wise and intelligent, but he can explain dreams and riddles and solve difficult problems. Send for Daniel, and he will tell you what the writing means. 13 When Daniel was brought in, the king said: So you are Daniel, one of the captives my father brought back from Judah! 14 I was told that the gods have given you special powers and that you are intelligent and very wise. 15 Neither my advisors nor the men who talk with the spirits of the dead could read this writing or tell me what it means. 16 But I have been told that you understand everything and that you can solve difficult problems. Now then, if you can read this writing and tell me what it means, you will become the third most powerful man in my kingdom. You will wear royal purple robes and have a gold chain around your neck. 17 Daniel answered: Your Majesty, I will read the writing and tell you what it means. But you may keep your gifts or give them to someone else. 18 Sir, the Most High God made your father a great and powerful man and brought him much honor and glory. 19 God did such great things for him that people of all nations and races shook with fear. Your father had the power of life or death over everyone, and he could honor or ruin anyone he chose.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

O thou: Daniel 3:17, Daniel 3:18, Daniel 4:22, Daniel 6:22, Acts 26:13, Acts 26:19

the most: Daniel 2:37, Daniel 2:38, Daniel 4:17, Daniel 4:22-25, Daniel 4:32, Deuteronomy 32:8, Psalms 7:17, Psalms 9:2, Psalms 47:2, Psalms 92:8, Lamentations 3:35, Lamentations 3:38, Acts 7:48

Reciprocal: Joshua 6:2 - I have Judges 3:12 - and the Lord 1 Kings 3:7 - thou hast 2 Kings 9:3 - I have anointed 2 Kings 25:28 - the throne 1 Chronicles 29:12 - power 1 Chronicles 29:25 - bestowed 2 Chronicles 13:5 - the Lord 2 Chronicles 36:23 - All the kingdoms Esther 1:4 - excellent Job 9:24 - earth Job 12:9 - the hand Job 36:22 - God Psalms 56:2 - most Psalms 75:7 - he putteth Psalms 92:1 - most Psalms 107:40 - contempt Proverbs 8:15 - By Ecclesiastes 6:2 - a man Isaiah 47:7 - thou saidst Jeremiah 9:23 - neither Jeremiah 27:6 - I given all Jeremiah 43:10 - I will send Jeremiah 52:32 - set Ezekiel 28:14 - and I Ezekiel 31:11 - the mighty Daniel 1:2 - the Lord Daniel 3:24 - O king Daniel 4:30 - and for Daniel 5:2 - father Daniel 5:13 - father Daniel 5:22 - thou Daniel 7:4 - lifted Micah 6:6 - the high Matthew 4:9 - I give Acts 12:23 - because Acts 16:17 - the most Romans 8:39 - height Romans 9:17 - I raised Romans 13:1 - there 1 Corinthians 4:7 - why Ephesians 4:6 - who Hebrews 7:1 - the most Revelation 9:5 - it was Revelation 13:7 - and power

Cross-References

Genesis 4:17
Later, Cain and his wife had a son named Enoch. At the time Cain was building a town, and so he named it Enoch after his son.
Genesis 5:14
and died at the age of nine hundred ten.
Genesis 5:15
When Mahalalel was sixty-five, he had a son named Jared.
Luke 3:37
Methuselah, Enoch, Jared, Mahalaleel, Kenan,

Gill's Notes on the Bible

O thou king,.... "Hear" t, O king; so Aben Ezra supplies it; what he was about to say first, in order to prepare him for the meaning of the handwriting, and the cause of it; or, "thou knowest", as Saadiah supplies it; namely, what follows:

the most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom: a very large one, which reached to the ends of the earth: this was not to be ascribed to his predecessor that left it to him; or to his victorious arms, which increased it; or to his idol gods, to whom he attributed it; but to the most high God, from whom promotion alone cometh; and who, being above all gods and kings, sets up, and pulls down, as he pleases; he gave him his large dominions:

and majesty, and glory, and honour; greatness among men; glory and honour from them, on account of the majesty of his person and kingdom; the victories he obtained, and the great things he did to make him famous while he lived, and to perpetuate his memory after death.

t So Pagninus, Munster.

Barnes' Notes on the Bible

O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom ... - This reference to Nebuchadnezzar is evidently designed to show to Belshazzar the wickedness of his own course, and the reason which he had to apprehend the Divine vengeance, because he had not learned to avoid the sins which brought so great calamities upon his predecessor. As he was acquainted with what had occurred to Nebuchadnezzar; as he had doubtless seen the proclamation which he had made on his recovery from the dreadful malady which God had brought upon him for his pride; and as he had not humbled himself, but had pursued the same course which Nebuchadnezzar did, he had the greater reason to apprehend the judgment of heaven. See Daniel 5:22-23. Daniel here traces all the glory which Nebuchadnezzar had to “the most high God,” reminding the king that whatever honor and majesty he had he was equally indebted for it to the same source, and that he must expect a similar treatment from him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 18. Nebuchadnezzar thy father — Or grandfather, as the margin reads, Daniel 5:2. Daniel 5:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile