Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Deuteronomy 11:16

But watch out! You will be tempted to turn your backs on the Lord . And if you worship other gods,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Obedience;   Reward;   Watchfulness;   Thompson Chain Reference - False;   Idolatry;   Worship, False;   Worship, True and False;   The Topic Concordance - Alertness;   Idolatry;   Perishing;   Service;   Teaching;   Turning;   Worship;   Wrath;   Torrey's Topical Textbook - Heart, the;   Holy Land;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Groves;   Bridgeway Bible Dictionary - Farming;   Nature;   Propitiation;   Worship;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Idol, Idolatry;   Know, Knowledge;   Holman Bible Dictionary - Famine and Drought;   Frontlets;   Mezuzah;   Shema;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   House;   Phylacteries, Frontlets;   Synagogue;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Border ;   Synagogue;   Synagogue (2);   Morrish Bible Dictionary - Rain;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Frontlets;   People's Dictionary of the Bible - Phylactery;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Frontlets;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Apostasy;   Door;   Synagogue;   Worship;   The Jewish Encyclopedia - Anger;   Commandment;   Decalogue, the, in Jewish Theology;   Education;   God;   Liturgy;   Ma'arib;   Phylacteries;   Shema';  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 24;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Be careful that you are not enticed to turn aside, serve, and bow in worship to other gods.
Hebrew Names Version
Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and you turn aside, and serve other gods, and worship them;
King James Version
Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;
Lexham English Bible
Take care so that your heart is not easily deceived, and you turn away, and you serve other gods, and you bow down to them.
English Standard Version
Take care lest your heart be deceived, and you turn aside and serve other gods and worship them;
New Century Version
Be careful, or you will be fooled and will turn away to serve and worship other gods.
New English Translation
Make sure you do not turn away to serve and worship other gods!
Amplified Bible
"Beware that your hearts are not deceived, and that you do not turn away [from the LORD] and serve other gods and worship them,
New American Standard Bible
"Beware that your hearts are not easily deceived, and that you do not turn away and serve other gods, and worship them.
Geneva Bible (1587)
But beware lest your heart deceiue you, and lest yee turne aside, and serue other gods, and worship them,
Legacy Standard Bible
Beware lest your hearts be deceived, and you turn away and serve other gods and worship them,
Complete Jewish Bible
But be careful not to let yourselves be seduced, so that you turn aside, serving other gods and worshipping them.
Darby Translation
Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside and serve other gods, and bow down to them,
Easy-to-Read Version
"He says, ‘Be careful! Don't be fooled. Don't turn away from me to serve other gods and to bow down to them.'
George Lamsa Translation
Take heed to yourselves, lest your heart be enticed, and you turn aside and serve other gods and worship them;
Good News Translation
Do not let yourselves be led away from the Lord to worship and serve other gods.
Literal Translation
Take heed to yourselves, that your heart not be deceived, and you turn aside and serve other gods, and bow down to them;
Miles Coverdale Bible (1535)
But bewarre, yt youre hert be not disceaued, that ye go asyde, & serue other goddes, & worshipe them,
American Standard Version
Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;
Bible in Basic English
But take care that your hearts are not turned to false ways so that you become servants and worshippers of other gods;
Bishop's Bible (1568)
But beware that your heart deceaue you not, and ye turne asyde, and serue straunge gods, and worship them:
JPS Old Testament (1917)
Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;
King James Version (1611)
Take heede to your selues, that your heart be not deceiued, and ye turne aside, and serue other gods, and worship them:
Brenton's Septuagint (LXX)
take heed to thyself that thy heart be not puffed up, and ye transgress, and serve other gods, and worship them:
English Revised Version
Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;
Berean Standard Bible
But be careful that you are not enticed to turn aside to worship and bow down to other gods,
Wycliffe Bible (1395)
Be ye war, lest perauenture youre herte be disseyued, and ye go awei fro the Lord, and serue alien goddis, and worschipe hem;
Young's Literal Translation
`Take heed to yourselves, lest your heart be enticed, and ye have turned aside, and served other gods, and bowed yourselves to them,
Update Bible Version
Take heed to yourselves, or else your heart will be deceived, and you will turn aside, and serve other gods, and worship them;
Webster's Bible Translation
Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;
World English Bible
Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and you turn aside, and serve other gods, and worship them;
New King James Version
Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and you turn aside and serve other gods and worship them,
New Living Translation
"But be careful. Don't let your heart be deceived so that you turn away from the Lord and serve and worship other gods.
New Life Bible
Be careful not to let your hearts be fooled so you turn away and work for other gods and worship them.
New Revised Standard
Take care, or you will be seduced into turning away, serving other gods and worshiping them,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Take heed to yourselves, lest your heart be befooled, - and ye turn aside and serve other gods, and bow down to them.
Douay-Rheims Bible
Beware lest perhaps your heart be deceived, and you depart from the Lord, and serve strange gods, and adore them:
Revised Standard Version
Take heed lest your heart be deceived, and you turn aside and serve other gods and worship them,
THE MESSAGE
But be vigilant, lest you be seduced away and end up serving and worshiping other gods and God erupts in anger and shuts down Heaven so there's no rain and nothing grows in the fields, and in no time at all you're starved out—not a trace of you left on the good land that God is giving you.
New American Standard Bible (1995)
"Beware that your hearts are not deceived, and that you do not turn away and serve other gods and worship them.

Contextual Overview

8 Soon you will cross the Jordan River, and if you obey the laws and teachings I'm giving you today, you will be strong enough to conquer the land 9 that the Lord promised your ancestors and their descendants. It's rich with milk and honey, and you will live there and enjoy it for a long time. 10 It's better land than you had in Egypt, where you had to struggle just to water your crops. 11 But the hills and valleys in the promised land are watered by rain from heaven, 12 because the Lord your God keeps his eye on this land and takes care of it all year long. 13 The Lord your God commands you to love him and to serve him with all your heart and soul. If you obey him, 14he will send rain at the right seasons, so you will have more than enough food, wine, and olive oil, and there will be plenty of grass for your cattle. 16 But watch out! You will be tempted to turn your backs on the Lord . And if you worship other gods, 17 the Lord will become angry and keep the rain from falling. Nothing will grow in your fields, and you will die and disappear from the good land that the Lord is giving you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Take heed: Deuteronomy 4:9, Deuteronomy 4:23, Luke 21:8, Luke 21:34, Luke 21:36, Hebrews 2:1, Hebrews 3:12, Hebrews 4:1, Hebrews 12:15

your heart: Deuteronomy 13:3, Deuteronomy 29:18, Job 31:27, Isaiah 44:20, James 1:26, 1 John 5:21, Revelation 12:9, Revelation 13:14, Revelation 20:4

and serve: Deuteronomy 8:19, Deuteronomy 30:17

Reciprocal: Deuteronomy 28:14 - thou shalt 1 Samuel 12:20 - turn not Job 31:26 - beheld Jeremiah 17:21 - Take

Cross-References

Genesis 10:21
Shem's descendants had their own languages, tribes, and land. He was the older brother of Japheth and the ancestor of the tribes of Eber. Shem was the ancestor of Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, and Aram. Aram was the ancestor of Uz, Hul, Gether, and Mash. Arpachshad was the father of Shelah and the grandfather of Eber, whose first son was named Peleg, because it was during his time that tribes divided up the earth. Eber's second son was Joktan. Joktan was the ancestor of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, Hadoram, Uzal, Diklah, Obal, Abimael, Sheba, Ophir, Havilah, and Jobab. Their land reached from Mesha in the direction of Sephar, the hill country in the east.
Numbers 24:24
Ships will come from Cyprus, bringing people who will invade the lands of Assyria and Eber. But finally, Cyprus itself will be ruined."
1 Chronicles 1:19
Eber named his first son Peleg, because in his time the earth was divided into tribal regions. Eber's second son was Joktan,
Luke 3:35
Serug, Reu, Peleg, Eber, Shelah;

Gill's Notes on the Bible

Take heed to yourselves, that your heart be not deceived,.... By observing the influence of the heavens upon the fruitfulness of the earth, and so be drawn to the worship of the host of them, the sun, moon, and stars; or by the examples of nations round about them; and by the plausible arguments they may make use of, taken from the traditions of ancestors, from antiquity, and the consent of nations, and the great numbers of worshippers, and the like:

and ye turn aside; from the true God, and the worship of him; or from the law, as Jarchi, which directs to the worship of one God, and forbids idolatry, or the worshipping of images:

and serve other gods, and worship them; other gods than the one only living and true God; gods that made not the heavens and the earth, and which cannot give rain, nor any blessing and mercy of life, nor help and deliver their worshippers when in distress.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile