Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Deuteronomy 7:21

So don't be frightened when you meet them in battle. The Lord your God is great and fearsome, and he will fight at your side.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Contingencies;   Faith;   God;   God Continued...;   War;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Synagogue;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Great;   Terrible;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   Shekinah;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall not be scared of them; for the LORD your God is in the midst of you, a great and awesome God.
King James Version
Thou shalt not be affrighted at them: for the Lord thy God is among you, a mighty God and terrible.
Lexham English Bible
You must not be in dread from the presence of them, because Yahweh your God, who is in your midst, is a great and awesome God.
English Standard Version
You shall not be in dread of them, for the Lord your God is in your midst, a great and awesome God.
New Century Version
Don't be afraid of them, because the Lord your God is with you; he is a great God and people are afraid of him.
New English Translation
You must not tremble in their presence, for the Lord your God, who is present among you, is a great and awesome God.
Amplified Bible
"You shall not dread them, for the LORD your God is in your midst, a great and awesome God.
New American Standard Bible
"You are not to be terrified of them, because the LORD your God is in your midst, a great and awesome God.
Geneva Bible (1587)
Thou shalt not feare them: for the Lorde thy God is among you, a God mightie & dreadful.
Legacy Standard Bible
You shall not dread them, for Yahweh your God is in your midst, a great and fearsome God.
Complete Jewish Bible
You are not to be frightened of them, because Adonai your God is there with you, a God great and fearsome.
Darby Translation
Thou shalt not be afraid of them; for Jehovah thy God is in thy midst, a God great and terrible.
Easy-to-Read Version
Don't be afraid of them, because the Lord your God is with you. He is a great and awesome God.
George Lamsa Translation
You shall not be afraid of them, for the LORD your God is among you, a great and terrible God.
Good News Translation
So do not be afraid of these people. The Lord your God is with you; he is a great God and one to be feared.
Christian Standard Bible®
Don’t be terrified of them, for the Lord your God, a great and awesome God, is among you.
Literal Translation
You shall not tremble before them, for Jehovah your God is among you, a mighty and fearful God.
Miles Coverdale Bible (1535)
Be not thou afrayed of them: for the LORDE thy God is in the myddes of the, euen the mightie and fearfull God.
American Standard Version
Thou shalt not be affrighted at them; for Jehovah thy God is in the midst of thee, a great God and a terrible.
Bible in Basic English
Have no fear of them: for the Lord your God is with you, a great God greatly to be feared.
Bishop's Bible (1568)
Thou shalt not feare the: for the Lord thy God is among you, a mightie God and a terrible.
JPS Old Testament (1917)
Thou shalt not be affrighted at them; for the LORD thy God is in the midst of thee, a God great and awful.
King James Version (1611)
Thou shalt not bee affrighted at them: for the Lord thy God is among you, a mightie God, and terrible.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt not be wounded before them, because the Lord thy God in the midst of thee is a great and powerful God.
English Revised Version
Thou shalt not be affrighted at them: for the LORD thy God is in the midst of thee, a great God and a terrible.
Berean Standard Bible
Do not be terrified by them, for the LORD your God, who is among you, is a great and awesome God.
Wycliffe Bible (1395)
Thou schalt not drede hem, for thi Lord is in the myddis of thee, grete God, and ferdful.
Young's Literal Translation
thou art not terrified by their presence, for Jehovah thy God [is] in thy midst, a God great and fearful.
Update Bible Version
You shall not be afraid of them; for Yahweh your God is in the midst of you, a great and awesome God.
Webster's Bible Translation
Thou shalt not be affrighted at them: for the LORD thy God [is] among you, a mighty God and terrible.
World English Bible
You shall not be scared of them; for Yahweh your God is in the midst of you, a great and awesome God.
New King James Version
You shall not be terrified of them; for the LORD your God, the great and awesome God, is among you.
New Living Translation
"No, do not be afraid of those nations, for the Lord your God is among you, and he is a great and awesome God.
New Life Bible
You will not be afraid of them. For the Lord your God is among you, a great and powerful God.
New Revised Standard
Have no dread of them, for the Lord your God, who is present with you, is a great and awesome God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou shalt not be affrighted at their presence, - for Yahweh thy God in thy midst is a Go great and to be revered.
Douay-Rheims Bible
Thou shalt not fear them, because the Lord thy God is in the midst of thee, a God mighty and terrible:
Revised Standard Version
You shall not be in dread of them; for the LORD your God is in the midst of you, a great and terrible God.
THE MESSAGE
So don't be intimidated by them. God , your God, is among you— God majestic, God awesome. God , your God, will get rid of these nations, bit by bit. You won't be permitted to wipe them out all at once lest the wild animals take over and overwhelm you. But God , your God, will move them out of your way—he'll throw them into a huge panic until there's nothing left of them. He'll turn their kings over to you and you'll remove all trace of them under Heaven. Not one person will be able to stand up to you; you'll put an end to them all.
New American Standard Bible (1995)
"You shall not dread them, for the LORD your God is in your midst, a great and awesome God.

Contextual Overview

12 Moses said to Israel: If you completely obey these laws, the Lord your God will be loyal and keep the agreement he made with you, just as he promised our ancestors. 13 The Lord will love you and bless you by giving you many children and plenty of food, wine, and olive oil. Your herds of cattle will have many calves, and your flocks of sheep will have many lambs. 14 God will bless you more than any other nation—your families will grow and your livestock increase. 15 You will no longer suffer with the same horrible diseases that you sometimes had in Egypt. You will be healthy, but the Lord will make your enemies suffer from those diseases. 16 Moses said to Israel: When the Lord helps you defeat your enemies, you must destroy them without pity! And don't get trapped into worshiping their gods. 17 You may be thinking, "How can we destroy these nations? They are more powerful than we are." 18 But stop worrying! Just remember what the Lord your God did to Egypt and its king. 19 You saw how the Lord used his tremendous power to work great miracles and bring you out of Egypt. And he will again work miracles for you when you face these enemies you fear so much. 20 Some of them may try to survive by hiding from you, but the Lord will make them panic, and soon they will be dead. 21 So don't be frightened when you meet them in battle. The Lord your God is great and fearsome, and he will fight at your side.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: Numbers 9:20, Numbers 14:9, Numbers 14:14, Numbers 14:42, Numbers 16:3, Numbers 23:21, Joshua 3:10, 2 Chronicles 32:8, Psalms 46:5, Psalms 46:7, Psalms 46:11, Isaiah 8:9, Isaiah 8:10, Zechariah 2:10, Zechariah 2:11, 1 Corinthians 14:25

a mighty God: Deuteronomy 10:17, Deuteronomy 25:8, 1 Samuel 4:8, Nehemiah 1:5, Nehemiah 4:14, Nehemiah 9:32, Zechariah 12:2-5

Reciprocal: Genesis 18:14 - Is Psalms 47:2 - is terrible Psalms 99:3 - thy great Jeremiah 32:18 - the Great

Cross-References

Genesis 6:13
So he told Noah: Cruelty and violence have spread everywhere. Now I'm going to destroy the whole earth and all its people.
Genesis 6:17
I'm going to send a flood that will destroy everything that breathes! Nothing will be left alive.
Genesis 7:3
Also take seven pairs of every kind of bird with you. Do this so there will always be animals and birds on the earth.
Genesis 7:4
Seven days from now I will send rain that will last for forty days and nights, and I will destroy all other living creatures I have made.
Genesis 7:15
Noah took a male and a female of every living creature with him,
Genesis 7:17
For forty days the rain poured down without stopping. And the water became deeper and deeper, until the boat started floating high above the ground.
Genesis 7:22
The Lord destroyed everything that breathed. Nothing was left alive except Noah and the others in the boat.
Isaiah 24:6
The earth is under a curse; its people are dying out because of their sins.
Isaiah 24:19
the earth is shattered, ripped to pieces.
Hosea 4:3
And so your land is a desert. Every living creature is dying— people and wild animals, birds and fish.

Gill's Notes on the Bible

Thou shall not be affrighted at them,.... At their numbers, nor at their gigantic stature:

for the Lord thy God is among you: in the tabernacle, in the holy of holies, which was in the midst of them, and besides would give proof of his powerful presence among them, in protecting them, and destroying their enemies;

a mighty God and terrible; mighty to save his people, and terrible to others.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile