Lectionary Calendar
Monday, May 19th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Ecclesiastes 2:1

I said to myself, "Have fun and enjoy yourself!" But this didn't make sense.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amusements and Worldly Pleasures;   Epicureans;   Happiness;   Investigation;   Pleasure;   Vanity;   Wisdom;   Worldliness;   Thompson Chain Reference - Emptiness;   Emptiness-Fulness;   Epicureans;   Pleasure, Worldly;   Self-Indulgence-Self-Denial;   Vanity;   Worldly;   The Topic Concordance - Vanity;   Torrey's Topical Textbook - Amusements and Pleasures, Worldly;   Happiness of the Wicked, the;   Vanity;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Joy;   Fausset Bible Dictionary - Ecclesiastes, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Ecclesiastes, Book of;   Israel, History of;   Joy;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ecclesiastes;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Winter ;   Morrish Bible Dictionary - Ecclesiastes, Book of;   Smith Bible Dictionary - Sol'omon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ecclesiastes, or the Preacher;   The Jewish Encyclopedia - Aphrodite;   Eschatology;   Simeon B. Zabdai (Zebid);  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 1;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I said to myself, “Go ahead, I will test you with pleasure; enjoy what is good.” But it turned out to be futile.
Hebrew Names Version
I said in my heart, "Come now, I will test you with mirth: therefore enjoy pleasure;" and, behold, this also was vanity.
King James Version
I said in mine heart, Go to now, I will prove thee with mirth, therefore enjoy pleasure: and, behold, this also is vanity.
English Standard Version
I said in my heart, "Come now, I will test you with pleasure; enjoy yourself." But behold, this also was vanity.
New American Standard Bible
I said to myself, "Come now, I will test you with pleasure. So enjoy yourself." And behold, it too was futility.
New Century Version
I said to myself, "I will try having fun. I will enjoy myself." But I found that this is also useless.
Amplified Bible
I said to myself, "Come now, I will test you with pleasure and gratification; so enjoy yourself and have a good time." But behold, this too was vanity (futility, meaninglessness).
World English Bible
I said in my heart, "Come now, I will test you with mirth: therefore enjoy pleasure;" and, behold, this also was vanity.
Geneva Bible (1587)
I said in mine heart, Goe to nowe, I will proue thee with ioy: therefore take thou pleasure in pleasant things: and beholde, this also is vanitie.
Legacy Standard Bible
I said in my heart, "Come now, I will test you with gladness, so that you shall see good things." And behold, it too was vanity.
Berean Standard Bible
I said to myself, "Come now, I will test you with pleasure; enjoy what is good!" But it proved to be futile.
Complete Jewish Bible
I said to myself, "Come now, I will test myself with pleasure and enjoying good things"; but this too was pointless.
Darby Translation
I said in my heart, Come now, I will try thee with mirth, therefore enjoy pleasure. But behold, this also is vanity.
Easy-to-Read Version
I said to myself, "I should have fun—I should enjoy everything as much as I can." But I learned that this is also useless.
George Lamsa Translation
I SAID to my heart, Come now, I will prove you with joy; therefore enjoy good things; and, behold, this also is vanity.
Good News Translation
I decided to enjoy myself and find out what happiness is. But I found that this is useless, too.
Lexham English Bible
I said to myself, "Come! I will test pleasure to see whether it is worthwhile." But look, "This also is vanity!"
Literal Translation
I said in my heart, Come now, I will test you with mirth. Therefore, consider with goodness. And behold, this also is vanity.
Miles Coverdale Bible (1535)
The sayde I thus in my hert: Now go to, I wil take myne ease & haue good dayes. But lo, that was vanite also:
American Standard Version
I said in my heart, Come now, I will prove thee with mirth; therefore enjoy pleasure: and, behold, this also was vanity.
Bible in Basic English
I said in my heart, I will give you joy for a test; so take your pleasure--but it was to no purpose.
JPS Old Testament (1917)
I said in my heart: 'Come now, I will try thee with mirth, and enjoy pleasure'; and, behold, this also was vanity.
King James Version (1611)
I said in mine heart, Goe to now, I wil prooue thee with mirth, therfore enioy pleasure: and behold, this also is vanitie.
Bishop's Bible (1568)
Then sayde I thus in my heart: Nowe go to, I will take myne ease, and haue good dayes: But lo, that is vanitie also.
Brenton's Septuagint (LXX)
I said in my heart, Come now, I will prove thee with mirth, and behold thou good: and, behold, this is also vanity.
English Revised Version
I SAID in mine heart, Go to now, I will prove thee with mirth; therefore enjoy pleasure: and, behold, this also was vanity.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Y seide in myn hertez, Y schal go, and Y schal flowe in delicis, and Y schal vse goodis; and Y siy also that this was vanyte.
Update Bible Version
I said in my heart, Come now, I will prove you with mirth; therefore enjoy pleasure: and, look, this also was vanity.
Webster's Bible Translation
I said in my heart, Come now, I will prove thee with mirth, therefore enjoy pleasure: and behold, this also [is] vanity.
New English Translation
I thought to myself, "Come now, I will try self-indulgent pleasure to see if it is worthwhile." But I found that it also is futile.
New King James Version
1 Kings 4:20-28">[xr] I said in my heart, "Come now, I will test you with mirth; therefore enjoy pleasure"; but surely, this also was vanity.
New Living Translation
I said to myself, "Come on, let's try pleasure. Let's look for the ‘good things' in life." But I found that this, too, was meaningless.
New Life Bible
I said to myself, "Come now, I will test you with things that are fun. So have a good time." But see, this also was for nothing.
New Revised Standard
I said to myself, "Come now, I will make a test of pleasure; enjoy yourself." But again, this also was vanity.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Said, I, in my heart, Come now! I will prove thee with gladness, and look thou on blessedness, - but lo! even that, was vanity.
Douay-Rheims Bible
I said in my heart: I will go, and abound with delights, and enjoy good things. And I saw that this also was vanity.
Revised Standard Version
I said to myself, "Come now, I will make a test of pleasure; enjoy yourself." But behold, this also was vanity.
Young's Literal Translation
I said in my heart, `Pray, come, I try thee with mirth, and look thou on gladness;' and lo, even it [is] vanity.
THE MESSAGE
I said to myself, "Let's go for it—experiment with pleasure, have a good time!" But there was nothing to it, nothing but smoke. What do I think of the fun-filled life? Insane! Inane! My verdict on the pursuit of happiness? Who needs it? With the help of a bottle of wine and all the wisdom I could muster, I tried my level best to penetrate the absurdity of life. I wanted to get a handle on anything useful we mortals might do during the years we spend on this earth.
New American Standard Bible (1995)
I said to myself, "Come now, I will test you with pleasure. So enjoy yourself." And behold, it too was futility.

Contextual Overview

1 I said to myself, "Have fun and enjoy yourself!" But this didn't make sense. 2 Laughing and having fun is crazy. What good does it do? 3 I wanted to find out what was best for us during the short time we have on this earth. So I decided to make myself happy with wine and find out what it means to be foolish, without really being foolish myself. 4 I did some great things. I built houses and planted vineyards. 5 I had flower gardens and orchards full of fruit trees. 6 And I had pools where I could get water for the trees. 7 I owned slaves, and their sons and daughters became my slaves. I had more sheep and goats than anyone who had ever lived in Jerusalem. 8 Foreign rulers brought me silver, gold, and precious treasures. Men and women sang for me, and I had many wives who gave me great pleasure. 9 I was the most famous person who had ever lived in Jerusalem, and I was very wise. 10 I got whatever I wanted and did whatever made me happy. But most of all, I enjoyed my work.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

said: Ecclesiastes 2:15, Ecclesiastes 1:16, Ecclesiastes 1:17, Ecclesiastes 3:17, Ecclesiastes 3:18, Psalms 10:6, Psalms 14:1, Psalms 27:8, Psalms 30:6, Psalms 30:7, Luke 12:19

Go to: Genesis 11:3, Genesis 11:4, Genesis 11:7, 2 Kings 5:5, Isaiah 5:5, James 4:13, James 5:1

I will: Ecclesiastes 8:15, Ecclesiastes 11:9, Isaiah 50:5, Isaiah 50:11, Luke 16:19, Luke 16:23, James 5:5, Titus 3:3, Revelation 18:7, Revelation 18:8

Reciprocal: Psalms 127:2 - vain Ecclesiastes 2:25 - who can Ecclesiastes 7:25 - I applied mine heart Ecclesiastes 10:19 - feast Ecclesiastes 11:8 - All that

Cross-References

Genesis 1:1
In the beginning God created the heavens and the earth.
Genesis 1:10
God named the dry ground "Land," and he named the water "Ocean." God looked at what he had done and saw that it was good.
Genesis 2:3
God blessed the seventh day and made it special because on that day he rested from his work.
Genesis 2:4
That's how God created the heavens and the earth. When the Lord God made the heavens and the earth,
Genesis 2:5
no grass or plants were growing anywhere. God had not yet sent any rain, and there was no one to work the land.
Genesis 2:8
The Lord made a garden in a place called Eden, which was in the east, and he put the man there.
Genesis 2:11
The first one is the Pishon River that flows through the land of Havilah,
Genesis 2:13
The second is the Gihon River that winds through Ethiopia.
Exodus 20:11
In six days I made the sky, the earth, the oceans, and everything in them, but on the seventh day I rested. That's why I made the Sabbath a special day that belongs to me.
Exodus 31:17
This day will always serve as a reminder, both to me and to the Israelites, that I made the heavens and the earth in six days, then on the seventh day I rested and relaxed.

Gill's Notes on the Bible

I said in mine heart,.... He communed with his heart, he thought and reasoned within himself, and came to this resolution in his own mind; that since he could not find happiness in natural wisdom and knowledge, he would seek for it elsewhere, even in pleasure; in which, he observed, some men placed their happiness; or, however, sought for it there: or, "I said to my heart", as the Syriac version;

Go to now; or, "go, I pray thee" u listen to what I am about to say, and pursue the track I shall now point out to thee;

I will prove thee with mirth; with those things which will cause mirth, joy, and pleasure; and try whether any happiness can be enjoyed this way, since it could not be had in wisdom and knowledge. Jarchi and Aben Ezra render it, "I will mingle", wine with water, or with spices; or, "I will pour out", wine in plenty to drink of, "with joy", and to promote mirth: but the Targum, Septuagint, Syriac, and Arabic versions, interpret it as we do, and which sense Aben Ezra makes mention of;

therefore enjoy pleasure; which man is naturally a lover of; he was so in his state of innocency, and this was the bait that was laid for him, and by which he was drawn into sin; and now he loves, lives in, and serves sinful pleasures; which are rather imaginary than real, and last but for a season, and end in bitterness: but such sordid lusts and pleasures are not here meant; Solomon was too wise and good a man to give into these, as the "summum bonum"; or ever to think there could be any happiness in them, or even to make a trial of them for that purpose: not criminal pleasures, or an impure, sottish, and epicurean life, are here intended; but manly, rational, and lawful pleasures, for no other are mentioned in the detail of particulars following; and, in the pursuit of the whole, he was guided and governed by his wisdom, and that remained in him, Ecclesiastes 2:3. It may be rendered, "therefore see good" w; look upon all the good, pleasant, and delectable things of life; and enjoy them in such a manner as, if possible, happiness may be attained in them;

and, behold, this also [is] vanity; it will be found, by making the experiment, that there is no solid and substantial happiness in it, as it was by himself.

u לכה נא "age, quaeso", Tigurine version, Vatablus, Rambachius. w וראה בטוב "et vide in bonum", Montanus; "et vide bonum", Vatablus, Mercerus, Cocceius, Gejerus; "fraere bono", Junius & Tremellius, Piscator, Drusius, Amama, Rambachius.

Barnes' Notes on the Bible

Solomon’s trial of God’s second gift, namely, riches, and the enjoyment which riches supply; this brought him to the sane result (compare Ecclesiastes 1:12).

Comparing Solomon’s action with Luke 12:16-21, it must be remembered that Solomon’s object was the acquisition of wisdom, not self-indulgence, and that he did not fail to look forward to the certainty of death overtaking him.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER II

The vanity of human courses in the works of pleasure,

planting, equipage, amassing wealth, c., 1-11.

Wisdom preferable to folly, 12-14

yet little difference between the wise and the foolish in

the events of life, 15-17.

The vanity of amassing wealth for heirs, when whether they

will be foolish or wise cannot be ascertained, 18-21.

There is much sorrow in the labour of man, 22, 23.

We should enjoy what the providence of God gives, 25, 26.

NOTES ON CHAP. I

Verse Ecclesiastes 2:1. I will prove thee with mirth — This is well expressed by the author so often referred to. Having tried speculative knowledge in vain, passion and appetite whisper, -

"From the rugged thorny road

Of wisdom, which so ill repays thy toil,

Turn back, and enter pleasure's flowery paths.

Go, take thy fill of joy; to passion give

The reins; nor let one serious thought restrain

What youth and affluence prompt."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile