Lectionary Calendar
Tuesday, May 20th, 2025
the Fifth Week after Easter
the Fifth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Exodus 38:9
Around the sacred tent Bezalel built a courtyard one hundred fifty feet long on the south and north and seventy-five feet wide on the east and west. He used twenty bronze posts on bronze stands for the south and north and ten for the west. Then he hung a curtain of fine linen on the posts along each of these three sides by using silver hooks and rods. He placed three bronze posts on each side of the entrance at the east and hung a curtain seven and a half yards wide on each set of posts.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
He made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, one hundred cubits;
He made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, one hundred cubits;
King James Version
And he made the court: on the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, an hundred cubits:
And he made the court: on the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, an hundred cubits:
Lexham English Bible
And he made the courtyard; for the south side were the hangings of the court of finely twisted linen, one hundred cubits,
And he made the courtyard; for the south side were the hangings of the court of finely twisted linen, one hundred cubits,
New Century Version
Then he made a wall of curtains to form a courtyard around the Holy Tent. On the south side the curtains were one hundred fifty feet long and were made of fine linen.
Then he made a wall of curtains to form a courtyard around the Holy Tent. On the south side the curtains were one hundred fifty feet long and were made of fine linen.
New English Translation
He made the courtyard. For the south side the hangings of the courtyard were of fine twisted linen, one hundred fifty feet long,
He made the courtyard. For the south side the hangings of the courtyard were of fine twisted linen, one hundred fifty feet long,
Amplified Bible
Then he made the court: for the south side the curtains of the court were of fine twisted linen, a hundred cubits;
Then he made the court: for the south side the curtains of the court were of fine twisted linen, a hundred cubits;
New American Standard Bible
Then he made the courtyard: for the south side the hangings of the courtyard were of fine twisted linen, a hundred cubits;
Then he made the courtyard: for the south side the hangings of the courtyard were of fine twisted linen, a hundred cubits;
Geneva Bible (1587)
Finally he made the court on the South side full South: the hangings of the court were of fine twined linnen, hauing an hundreth cubites.
Finally he made the court on the South side full South: the hangings of the court were of fine twined linnen, hauing an hundreth cubites.
Legacy Standard Bible
Then he made the court: for the south side the hangings of the court were of fine twisted linen, one hundred cubits;
Then he made the court: for the south side the hangings of the court were of fine twisted linen, one hundred cubits;
Complete Jewish Bible
He made the courtyard. On the south side, facing southward, the tapestries for the courtyard were made of finely woven linen, 150 feet long,
He made the courtyard. On the south side, facing southward, the tapestries for the courtyard were made of finely woven linen, 150 feet long,
Darby Translation
And he made the court. On the south side southward, the hangings of the court were of twined byssus, a hundred cubits;
And he made the court. On the south side southward, the hangings of the court were of twined byssus, a hundred cubits;
Easy-to-Read Version
Then he made a wall of curtains around the courtyard. On the south side, he made a wall of curtains 100 cubits long. The curtains were made from fine linen.
Then he made a wall of curtains around the courtyard. On the south side, he made a wall of curtains 100 cubits long. The curtains were made from fine linen.
English Standard Version
And he made the court. For the south side the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits;
And he made the court. For the south side the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits;
George Lamsa Translation
And he made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits;
And he made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits;
Good News Translation
For the Tent of the Lord 's presence he made the enclosure out of fine linen curtains. On the south side the curtains were 50 yards long,
For the Tent of the Lord 's presence he made the enclosure out of fine linen curtains. On the south side the curtains were 50 yards long,
Christian Standard Bible®
Then he made the courtyard. The hangings on the south side of the courtyard were of finely spun linen, 150 feet long,
Then he made the courtyard. The hangings on the south side of the courtyard were of finely spun linen, 150 feet long,
Literal Translation
And he made the court. To the side of the Negeb, to the south, the curtains of the court were twined bleached linen , a hundred by the cubit.
And he made the court. To the side of the Negeb, to the south, the curtains of the court were twined bleached linen , a hundred by the cubit.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he made the courte on ye south syde: hangynges an hundreth cubytes longe, of whyte twyned sylke,
And he made the courte on ye south syde: hangynges an hundreth cubytes longe, of whyte twyned sylke,
American Standard Version
And he made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits;
And he made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits;
Bible in Basic English
To make the open space, he put hangings on the south side, of the best linen, a hundred cubits long:
To make the open space, he put hangings on the south side, of the best linen, a hundred cubits long:
Bishop's Bible (1568)
And he made the court on the south side, full south: and the hanginges of the court were of whyte twined silke, hauing a hundreth cubites.
And he made the court on the south side, full south: and the hanginges of the court were of whyte twined silke, hauing a hundreth cubites.
JPS Old Testament (1917)
And he made the court; for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits.
And he made the court; for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits.
King James Version (1611)
And he made the Court: on the Southside Southward, the hangings of the Court were of fine twined linnen, a hundred cubits.
And he made the Court: on the Southside Southward, the hangings of the Court were of fine twined linnen, a hundred cubits.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he made the set table of pure gold,
And he made the set table of pure gold,
English Revised Version
And he made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, an hundred cubits:
And he made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, an hundred cubits:
Berean Standard Bible
Then he constructed the courtyard. The south side of the courtyard was a hundred cubits long and had curtains of finely spun linen,
Then he constructed the courtyard. The south side of the courtyard was a hundred cubits long and had curtains of finely spun linen,
Wycliffe Bible (1395)
And he made the greet street, in whose south coost weren tentis of bijs foldid ayen, of an hundrid cubitis, twenti brasun pilers with her foundementis,
And he made the greet street, in whose south coost weren tentis of bijs foldid ayen, of an hundrid cubitis, twenti brasun pilers with her foundementis,
Young's Literal Translation
And he maketh the court; at the south side southward, the hangings of the court of twined linen, a hundred by the cubit,
And he maketh the court; at the south side southward, the hangings of the court of twined linen, a hundred by the cubit,
Update Bible Version
And he made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits;
And he made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits;
Webster's Bible Translation
And he made the court: on the south side southward the hangings of the court [were of] fine twined linen, a hundred cubits:
And he made the court: on the south side southward the hangings of the court [were of] fine twined linen, a hundred cubits:
World English Bible
He made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, one hundred cubits;
He made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, one hundred cubits;
New King James Version
Exodus 27:9">[xr] Then he made the court on the south side; the hangings of the court were of fine woven linen, one hundred cubits long.
Exodus 27:9">[xr] Then he made the court on the south side; the hangings of the court were of fine woven linen, one hundred cubits long.
New Living Translation
Then Bezalel made the courtyard, which was enclosed with curtains made of finely woven linen. On the south side the curtains were 150 feet long.
Then Bezalel made the courtyard, which was enclosed with curtains made of finely woven linen. On the south side the curtains were 150 feet long.
New Life Bible
Then he made the open space for the holy tent. On the south side were curtains for the open space. They were made of fine linen, as long as fifty long steps.
Then he made the open space for the holy tent. On the south side were curtains for the open space. They were made of fine linen, as long as fifty long steps.
New Revised Standard
He made the court; for the south side the hangings of the court were of fine twisted linen, one hundred cubits long;
He made the court; for the south side the hangings of the court were of fine twisted linen, one hundred cubits long;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he made the court, - on the south side southward, the hangings of the court of fine twined linen, a hundred cubits;
And he made the court, - on the south side southward, the hangings of the court of fine twined linen, a hundred cubits;
Douay-Rheims Bible
He made also the court, in the south side whereof were hangings of fine twisted linen of a hundred cubits.
He made also the court, in the south side whereof were hangings of fine twisted linen of a hundred cubits.
Revised Standard Version
And he made the court; for the south side the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits;
And he made the court; for the south side the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits;
THE MESSAGE
And he made the Courtyard. On the south side the hangings for the Courtyard, woven from fine twisted linen, were 150 feet long, with their twenty posts and twenty bronze bases, and fastening hooks and bands of silver. The north side was exactly the same.
And he made the Courtyard. On the south side the hangings for the Courtyard, woven from fine twisted linen, were 150 feet long, with their twenty posts and twenty bronze bases, and fastening hooks and bands of silver. The north side was exactly the same.
New American Standard Bible (1995)
Then he made the court: for the south side the hangings of the court were of fine twisted linen, one hundred cubits;
Then he made the court: for the south side the hangings of the court were of fine twisted linen, one hundred cubits;
Contextual Overview
9Around the sacred tent Bezalel built a courtyard one hundred fifty feet long on the south and north and seventy-five feet wide on the east and west. He used twenty bronze posts on bronze stands for the south and north and ten for the west. Then he hung a curtain of fine linen on the posts along each of these three sides by using silver hooks and rods. He placed three bronze posts on each side of the entrance at the east and hung a curtain seven and a half yards wide on each set of posts. 18For the entrance to the courtyard, Bezalel made a curtain ten yards long, which he hung on four bronze posts that were set on bronze stands. This curtain was the same height as the one for the rest of the courtyard and was made of fine linen embroidered and woven with blue, purple, and red wool. He hung the curtain on the four posts, using silver hooks and rods. 20 The pegs for the tent and for the curtain around the tent were made of bronze.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the court: Exodus 27:9-19, Exodus 40:8, Exodus 40:33, 1 Kings 6:36, Psalms 84:2, Psalms 84:10, Psalms 89:7, Psalms 92:13, Psalms 100:4
Reciprocal: Exodus 35:17 - The hangings Exodus 40:28 - General Leviticus 6:26 - in the court Numbers 3:26 - the hangings Ezekiel 40:23 - and he
Cross-References
Ruth 1:11
But she replied, "My daughters, why don't you return home? What good will it do you to go with me? Do you think I could have more sons for you to marry?
But she replied, "My daughters, why don't you return home? What good will it do you to go with me? Do you think I could have more sons for you to marry?
Ruth 4:10
You are also witnesses that I have agreed to marry Mahlon's widow Ruth, the Moabite woman. This will keep the property in his family's name, and he will be remembered in this town.
You are also witnesses that I have agreed to marry Mahlon's widow Ruth, the Moabite woman. This will keep the property in his family's name, and he will be remembered in this town.
Job 5:2
Envy and jealousy will kill a stupid fool.
Envy and jealousy will kill a stupid fool.
Proverbs 27:4
An angry person is dangerous, but a jealous person is even worse.
An angry person is dangerous, but a jealous person is even worse.
Titus 3:3
We used to be stupid, disobedient, and foolish, as well as slaves of all sorts of desires and pleasures. We were evil and jealous. Everyone hated us, and we hated everyone.
We used to be stupid, disobedient, and foolish, as well as slaves of all sorts of desires and pleasures. We were evil and jealous. Everyone hated us, and we hated everyone.
James 3:14
But if your heart is full of bitter jealousy and selfishness, don't brag or lie to cover up the truth.
But if your heart is full of bitter jealousy and selfishness, don't brag or lie to cover up the truth.
James 3:16
Whenever people are jealous or selfish, they cause trouble and do all sorts of cruel things.
Whenever people are jealous or selfish, they cause trouble and do all sorts of cruel things.
James 4:5
Do you doubt the Scriptures that say, "God truly cares about the Spirit he has put in us"?
Do you doubt the Scriptures that say, "God truly cares about the Spirit he has put in us"?
Gill's Notes on the Bible
Ver. 9-20. And he made the court,.... The open court of the tabernacle, where the people met, of which, its pillars, sockets, hangings, hooks, and pins, an account is given, to Exodus 38:10 of which Exodus 38:10- : Exodus 38:10- : Exodus 38:10- : Exodus 38:10- : Exodus 38:10- : Exodus 38:10- : Exodus 38:10- : Exodus 38:10- : Exodus 38:10- : Exodus 38:10- : Exodus 38:10- :.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 38:9. The court — Exodus 27:9; Exodus 27:9.