Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Ezekiel 14:18

If these three men were in that nation when I punished it, not even their children would be spared. Only the three men would live.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Intercession;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Job;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Daniel;   Job;   Morrish Bible Dictionary - Judgement;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Salvation;   The Jewish Encyclopedia - Media;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Even if these three men were in it, as I live”—the declaration of the Lord God—“they could not rescue their sons or daughters, but they alone would be rescued.
Hebrew Names Version
though these three men were in it, as I live, says the Lord GOD, they should deliver neither sons nor daughters, but they only should be delivered themselves.
King James Version
Though these three men were in it, as I live, saith the Lord God , they shall deliver neither sons nor daughters, but they only shall be delivered themselves.
English Standard Version
though these three men were in it, as I live, declares the Lord God , they would deliver neither sons nor daughters, but they alone would be delivered.
New American Standard Bible
even though these three men were in its midst, as I live," declares the Lord GOD, "they could not save either their sons or their daughters, but they alone would be saved.
New Century Version
As surely as I live, says the Lord God , even if those three men were in the land, they could not save their sons or daughters. They could save only themselves.
Amplified Bible
even though these three men were in the land, as I live," says the Lord GOD, "they could not save either their sons or their daughters, but they alone would be saved.
World English Bible
though these three men were in it, as I live, says the Lord Yahweh, they should deliver neither sons nor daughters, but they only should be delivered themselves.
Geneva Bible (1587)
Though these three men were in the mids thereof, As I liue, sayth the Lorde God, they shal deliuer neither sonnes nor daughters, but they onely shall be deliuered themselues.
New American Standard Bible (1995)
even though these three men were in its midst, as I live," declares the Lord GOD, "they could not deliver either their sons or their daughters, but they alone would be delivered.
Legacy Standard Bible
even though these three men were in its midst, as I live," declares Lord Yahweh, "they could not deliver either their sons or their daughters, but they alone would be delivered.
Berean Standard Bible
then as surely as I live, declares the Lord GOD, even if these three men were in it, they could not deliver their sons or daughters; they alone would be saved.
Complete Jewish Bible
even if these three men were in it, as I live," says Adonai Elohim , "they would save neither sons nor daughters; only they themselves would be saved.
Darby Translation
and these three men should be in it, [as] I live, saith the Lord Jehovah, they should deliver neither sons nor daughters, but they only themselves should be delivered.
Easy-to-Read Version
If Noah, Daniel, and Job lived there, those three men could save their own lives. But I promise by my own life that they could not save the lives of other people—not even their own sons and daughters! That evil country would be destroyed." This is what the Lord God said.
George Lamsa Translation
Though these three men were in it, as I live, says the LORD God, they would deliver neither sons nor daughters, but they alone would be delivered.
Good News Translation
and even if those three men lived there—as surely as I, the Sovereign Lord , am the living God—they would not be able to save even their children, but only their own lives.
Lexham English Bible
And if these three men were in the midst of it, as surely as I live," declares the Lord Yahweh, "they will not save sons and daughters, but they alone will be saved.
Literal Translation
even though these three men were in its midst, as I live, declares the Lord Jehovah, they should not deliver sons or daughters, but they only would deliver themselves.
Miles Coverdale Bible (1535)
and yf these thre men were therin: As truly as I lyue (saieth the LORDE God) they shal delyuer nether sonnes ner doughters, but only be saued them selues.
American Standard Version
though these three men were in it, as I live, saith the Lord Jehovah, they should deliver neither sons nor daughters, but they only should be delivered themselves.
Bible in Basic English
Even if these three men were in it, by my life, says the Lord, they would not keep safe their sons or daughters, but only themselves.
JPS Old Testament (1917)
though these three men were in it, as I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither sons nor daughters, but they only shall be delivered themselves.
King James Version (1611)
Though these three men were in it, as I liue, saith the Lord God, they shall deliuer neither sonnes nor daughter, but they onely shall bee deliuered themselues.
Bishop's Bible (1568)
And if these three men were therein: as truely as I liue saith the Lord God, they shall deliuer neither sonnes nor daughters, but only be saued theselues.
Brenton's Septuagint (LXX)
though these three men were in the midst of it, as I live, saith the Lord, they shall not deliver sons or daughters, but they only shall be saved themselves.
English Revised Version
though these three men were in it, as I live, saith the Lord GOD; they shall deliver neither sons nor daughters, but they only shall be delivered themselves.
Wycliffe Bible (1395)
and these thre men ben in the myddis therof, Y lyue, seith the Lord God, that thei schulen not delyuere sones nether douytris, but thei aloone schulen be delyuered.
Update Bible Version
though these three men were in it, as I live, says the Lord Yahweh, they should deliver neither sons nor daughters, but they only should be delivered themselves.
Webster's Bible Translation
Though these three men [were] in it, [as] I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither sons nor daughters, but they only shall be delivered themselves.
New English Translation
Even if these three men were in it, as surely as I live, declares the sovereign Lord , they could not save their own sons or daughters—they would save only their own lives.
New King James Version
even though these three men were in it, as I live," says the Lord GOD, "they would deliver neither sons nor daughters, but only they themselves would be delivered.
New Living Translation
As surely as I live, says the Sovereign Lord , even if those three men were there, they wouldn't be able to save their own sons or daughters. They alone would be saved.
New Life Bible
even if these three men were in the land, as I live," says the Lord God, "they could not save their sons or their daughters. They alone would be saved.
New Revised Standard
though these three men were in it, as I live, says the Lord God , they would save neither sons nor daughters, but they alone would be saved.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Were these three men in the midst thereof, As I live! Saith My Lord Yahweh, They should deliver neither sons nor daughters, - For they alone, should be delivered.
Douay-Rheims Bible
And these three men be in the midst thereof: as I live, saith the Lord God, they shall deliver neither sons nor daughters, but they themselves alone shall be delivered.
Revised Standard Version
though these three men were in it, as I live, says the Lord GOD, they would deliver neither sons nor daughters, but they alone would be delivered.
Young's Literal Translation
and these three men in its midst: I live -- an affirmation of the Lord Jehovah -- they deliver not sons and daughters, for they alone are delivered.

Contextual Overview

12 The Lord God said: 13 Ezekiel, son of man, suppose an entire nation sins against me, and I punish it by destroying the crops and letting its people and livestock starve to death. 14 Even if Noah, Daniel, and Job were living in that nation, their faithfulness would not save anyone but themselves. 15 Or suppose I punish a nation by sending wild animals to eat people and scare away every passerby, so that the land becomes a barren desert. 16 As surely as I live, I promise that even if these three men lived in that nation, their own children would not be spared. The three men would live, but the land would be an empty desert. 17 Or suppose I send an enemy to attack a sinful nation and kill its people and livestock. 18 If these three men were in that nation when I punished it, not even their children would be spared. Only the three men would live. 19 And suppose I am so angry that I send a deadly disease to wipe out the people and livestock of a sinful nation. 20 Again, even if Noah, Daniel, and Job were living there, I, the Lord , promise that the children of these faithful men would also die. Only the three of them would be spared. 21 I am the Lord God, and I promise to punish Jerusalem severely. I will send war, starvation, wild animals, and deadly disease to slaughter its people and livestock.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 14:14

Reciprocal: Jeremiah 27:18 - let them Ezekiel 12:15 - General Ezekiel 14:16 - these

Cross-References

Genesis 14:10
was full of tar pits, and when the troops from Sodom and Gomorrah started running away, some of them fell into the pits. Others escaped to the hill country.
Genesis 14:22
Abram answered: The Lord God Most High made the heavens and the earth. And I have promised him
Ruth 3:10
Boaz replied: The Lord bless you! This shows how truly loyal you are to your family. You could have looked for a younger man, either rich or poor, but you didn't.
2 Samuel 2:5
David sent messengers to tell them: The Lord bless you! You were kind enough to bury Saul your ruler,
Psalms 7:17
I will praise you, Lord ! You always do right. I will sing about you, the Lord Most High.
Psalms 50:14
I am God Most High! The only sacrifice I want is for you to be thankful and to keep your word.
Psalms 57:2
I pray to you, my protector.
Psalms 76:2
Your home is on Mount Zion in the city of peace.
Micah 6:6
What offering should I bring when I bow down to worship the Lord God Most High? Should I try to please him by sacrificing calves a year old?
Acts 7:48
But the Most High God doesn't live in houses made by humans. It is just as the prophet said, when he spoke for the Lord,

Gill's Notes on the Bible

Though these three men [were] in it,.... Before mentioned:

[as] I live, saith the Lord God, they shall deliver neither sons nor daughters: believe me no more, or be it so and so, if they do; it is in the form of an oath, and in the same manner it is expressed in

Ezekiel 14:16;

but they only shall be delivered themselves; their own souls or lives, and by their righteousness, as in Ezekiel 14:14.

Barnes' Notes on the Bible

Jeremiah 14:0; Jeremiah 15:0 is a remarkable parallel to this prophecy. Here, as elsewhere, Ezekiel is commissioned to deliver to the exiles the same message which Jeremiah conveys to the inhabitants of Judaea. The answer discovers the nature of the questions which had been expressed or implied.

(1) Can God cast out a people who are holy unto Himself?

(2) Is it just to punish them with utter desolation?

The prophet answers:

(1) That when a people is so corrupt as to call down national judgment, individual piety shall save none but the individuals themselves.

(2) The corrupt condition of the people shall be made so manifest, that none will question the justice of God in dealing thus severely with them.

Ezekiel 14:12

Or, “When a land” - the case is first put in a general form, and then ism brought with increased force home to Jerusalem - “sinneth against me by trespassing grievously,” and I stretch out “mine hand upon it,” and break the staff of bread “thereof,” and send famine “upon it and” cut off “man and beast: though these three men” etc.

Ezekiel 14:14

Noah, Daniel, and Job - Three striking instances of men who, for their integrity, were delivered from the ruin which fell upon others. Some have thought it strange that Daniel, a contemporary, and still young, should have been classed with the two ancient worthies. But the account of him Daniel 2:0 shows, that by this time Daniel was a very remarkable man (compare Ezekiel 28:3), and the introduction of the name of a contemporary gives force and life to the illustration. There is in the order in which the names occur a kind of climax. Noah did not rescue the guilty world, but did carry forth with him his wife, sons, and sons’ wives. Daniel raised only a few, but he did raise three of his countrymen with him to honor. To Job was spared neither son nor daughter.

Ezekiel 14:22, Ezekiel 14:23

Ye shall be comforted ... - By a truer estimate of the dispensations of the Almighty. This visitation will be recognized as inevitable and just.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile