Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Ezekiel 21:6

Ezekiel, groan in sorrow and despair so that everyone can hear you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ezekiel;   Instruction;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Arm;   Ezekiel;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Hyperbole;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Groan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“But you, son of man, groan! Groan bitterly with a broken heart right before their eyes.
Hebrew Names Version
Sigh therefore, you son of man; with the breaking of your loins and with bitterness shall you sigh before their eyes.
King James Version
Sigh therefore, thou son of man, with the breaking of thy loins; and with bitterness sigh before their eyes.
English Standard Version
"As for you, son of man, groan; with breaking heart and bitter grief, groan before their eyes.
New American Standard Bible
"As for you, son of man, groan with a breaking heart and bitter grief; you shall groan in their sight.
New Century Version
"So, human, groan with breaking heart and great sadness. Groan in front of the people.
Amplified Bible
"As for you, son of man, groan with breaking heart and bitter grief, groan in their sight.
World English Bible
Sigh therefore, you son of man; with the breaking of your loins and with bitterness shall you sigh before their eyes.
Geneva Bible (1587)
Mourne therefore, thou sonne of man, as in the paine of thy reines, and mourne bitterly before them.
New American Standard Bible (1995)
"As for you, son of man, groan with breaking heart and bitter grief, groan in their sight.
Legacy Standard Bible
Now as for you, son of man, groan with breaking heart and bitter grief, groan in their sight.
Berean Standard Bible
But you, son of man, groan! Groan before their eyes with a broken heart and bitter grief.
Complete Jewish Bible
Then the word of Adonai came to me:
Darby Translation
Sigh then, thou son of man; with breaking of the loins, and with bitterness sigh before their eyes.
Easy-to-Read Version
"Son of man, make sad sounds like a sad person with a broken heart. Make these sad sounds in front of the people.
George Lamsa Translation
And as for you, O Son of man, sigh with a broken heart, and with bitterness groan before their eyes.
Good News Translation
"Mortal man, groan as if your heart is breaking with despair. Groan in sorrow where everyone can watch you.
Lexham English Bible
And you, son of man, groan with shaking hips, and you must groan with bitterness before their eyes.
Literal Translation
And you, son of man, groan with the breaking of your loins, and groan with bitterness before their eyes.
Miles Coverdale Bible (1535)
Mourne therfore (o thou sonne of man) yt thy loynes crack withall, yee mourne bytterly for them:
American Standard Version
Sigh therefore, thou son of man; with the breaking of thy loins and with bitterness shalt thou sigh before their eyes.
Bible in Basic English
Make sounds of grief, son of man; with body bent and a bitter heart make sounds of grief before their eyes.
JPS Old Testament (1917)
Then the word of the LORD came unto me, saying:
King James Version (1611)
Sigh therefore thou sonne of man with the breaking of thy loynes, and with bitternesse sigh before their eyes.
Bishop's Bible (1568)
Mourne therfore O thou sonne of man, yea [euen] with the breakyng of thy loynes, mourne bitterly in their presence.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou, son of man, groan with the breaking of thy loins; thou shalt even groan heavily in their sight.
English Revised Version
Sigh therefore, thou son of man; with the breaking of thy loins and with bitterness shalt thou sigh before their eyes.
Wycliffe Bible (1395)
And thou, sone of man, weile in sorewe of leendis, and in bitternessis thou schalt weile bifore hem.
Update Bible Version
Sigh therefore, you son of man; with the breaking of your loins and with bitterness you shall sigh before their eyes.
Webster's Bible Translation
Sigh therefore, thou son of man, with the breaking of [thy] loins; and with bitterness sigh before their eyes.
New English Translation
"And you, son of man, groan with an aching heart and bitterness; groan before their eyes.
New King James Version
Sigh therefore, son of man, with a breaking heart, and sigh with bitterness before their eyes.
New Living Translation
"Son of man, groan before the people! Groan before them with bitter anguish and a broken heart.
New Life Bible
As for you, son of man, cry in sorrow in front of them, as if your heart is breaking.
New Revised Standard
The Drawn Sword of God The word of the Lord came to me: Mortal, set your face toward Jerusalem and preach against the sanctuaries; prophesy against the land of Israel and say to the land of Israel, Thus says the Lord : I am coming against you, and will draw my sword out of its sheath, and will cut off from you both righteous and wicked. Because I will cut off from you both righteous and wicked, therefore my sword shall go out of its sheath against all flesh from south to north; and all flesh shall know that I the Lord have drawn my sword out of its sheath; it shall not be sheathed again. Moan therefore, mortal; moan with breaking heart and bitter grief before their eyes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou, therefore O son of man sigh, - In the sharp pain of thy loins and in bitterness, shalt thou sigh before their eyes.
Douay-Rheims Bible
And thou, son of man, mourn with the breaking of thy loins, and with bitterness sigh before them.
Revised Standard Version
Sigh therefore, son of man; sigh with breaking heart and bitter grief before their eyes.
Young's Literal Translation
And thou, son of man, sigh with breaking of loins, yea, with bitterness thou dost sigh before their eyes,
THE MESSAGE
"So, son of man, groan! Double up in pain. Make a scene!

Contextual Overview

1 The Lord said: 2 Ezekiel, son of man, condemn the places in Jerusalem where people worship. Warn everyone in Israel 3 that I am about to punish them. I will pull out my sword and have it ready to kill everyone, whether good or evil. 4 From south to north, people will die, 5 knowing that my sword will never be put away. 6 Ezekiel, groan in sorrow and despair so that everyone can hear you. 7 When they ask why you are groaning, tell them you have terrifying news that will make them faint and tremble in fear and lose all courage. These things will happen soon. I, the Lord God, make this promise!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Sigh: Ezekiel 21:12, Ezekiel 6:11, Ezekiel 9:4, Isaiah 22:4, Jeremiah 4:19, Jeremiah 9:17-21, John 11:33-35

with the: Isaiah 16:11, Isaiah 21:3, Jeremiah 30:6, Daniel 5:6, Daniel 8:27, Nahum 2:10, Habakkuk 3:16

before: Ezekiel 4:12, Ezekiel 12:3-5, Ezekiel 37:20, Jeremiah 19:10

Reciprocal: Esther 4:1 - and cried Jeremiah 6:24 - We have Ezekiel 32:18 - wail Mark 7:34 - he sighed John 11:38 - groaning 1 Peter 5:6 - that

Cross-References

Genesis 17:17
Abraham bowed with his face to the ground and thought, "I am almost a hundred years old. How can I become a father? And Sarah is ninety. How can she have a child?" So he started laughing.
Genesis 21:12
But God said, "Abraham, don't worry about your slave woman and the boy. Just do what Sarah tells you. Isaac will inherit your family name,
Genesis 21:15
and after they had run out of water, Hagar put her son under a bush.
Genesis 21:22
About this time Abimelech and his army commander Phicol said to Abraham, "God blesses everything you do!
Genesis 21:27
Abraham gave Abimelech some sheep and cattle, and then the two men made a peace treaty.
Genesis 21:28
Abraham separated seven female lambs from his flock of sheep,
Psalms 113:9
When a wife has no children, he blesses her with some, and she is happy. Shout praises to the Lord !
Psalms 126:2
We celebrated with laughter and joyful songs. In foreign nations it was said, "The Lord has worked miracles for his people."
Isaiah 49:15
The Lord answered, "Could a mother forget a child who nurses at her breast? Could she fail to love an infant who came from her own body? Even if a mother could forget, I will never forget you.
Isaiah 49:21
and Jerusalem will ask, "Am I really their mother? How could I have given birth when I was still mourning in a foreign land? Who raised these children? Where have they come from?"

Gill's Notes on the Bible

Sigh, therefore, thou son of man, with the breaking of thy loins,.... As if thy loins were broke, and go as if they were, and sigh as thou goest; or as a woman in travail, having her hands upon her loins as ready to break, and in the utmost distress; or heave, and groan, and sigh, till the girdle of the loins is broke, and by these motions and gesture show the miserable state of this people, and how much thou art affected with it:

and with bitterness sigh before their eyes; in the sight and hearing of the captives at Babylon; who would take care, by some means or other, to inform their brethren at Jerusalem of it, how the prophet sighed and groaned, under an apprehension and assurance of a dreadful calamity coming upon them; using along with his sobs and sighs, and brinish tears, doleful words and bitter lamentations.

Barnes' Notes on the Bible

The prophet was directed to let the people see him sighing and prostrate, as a sign of the sorrow and weakness about to come upon the people.

The breaking of thy loins - The prostration of strength; the loins being the seat of strength.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 21:6. Sigh - with the breaking of thy loins — Let thy mourning for this sore calamity be like that of a woman in the pains of travail.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile