Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Ezekiel 23:22

The Lord God said: Oholibah, though you no longer want to be around your lovers, they will surround you like enemies, when I turn them against you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Israel, Prophecies Concerning;   War;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Aholibah;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Oholibah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Oholah and Oholibah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Love;   Morrish Bible Dictionary - Aholah ;   Aholibah ;   People's Dictionary of the Bible - Aholibah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Therefore, Oholibah, this is what the Lord God says: I am going to incite your lovers against you, those you turned away from in disgust. I will bring them against you from every side:
Hebrew Names Version
Therefore, Oholivah, thus says the Lord GOD: Behold, I will raise up your lovers against you, from whom your soul is alienated, and I will bring them against you on every side:
King James Version
Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord God ; Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and I will bring them against thee on every side;
English Standard Version
Therefore, O Oholibah, thus says the Lord God : "Behold, I will stir up against you your lovers from whom you turned in disgust, and I will bring them against you from every side:
New American Standard Bible
"Therefore, Oholibah, this is what the Lord GOD says: 'Behold I am going to incite your lovers against you, from whom you turned away in disgust, and I will bring them against you from every side:
New Century Version
"So, Jerusalem, this is what the Lord God says: You are tired of your lovers. So now I will make them angry with you and have them attack you from all sides.
Amplified Bible
"Therefore, O Oholibah, thus says the Lord GOD, 'Behold, I will stir up your lovers (allies) against you, from whom you turned away in disgust, and I will bring them against you from every side:
World English Bible
Therefore, Oholibah, thus says the Lord Yahweh: Behold, I will raise up your lovers against you, from whom your soul is alienated, and I will bring them against you on every side:
Geneva Bible (1587)
Therefore, O Aholibah, thus sayeth the Lord God, Beholde, I will raise vp thy louers against thee, from whome thine heart is departed, and I will bring them against thee on euery side,
New American Standard Bible (1995)
"Therefore, O Oholibah, thus says the Lord GOD, 'Behold I will arouse your lovers against you, from whom you were alienated, and I will bring them against you from every side:
Legacy Standard Bible
"Therefore, O Oholibah, thus says Lord Yahweh, ‘Behold, I will arouse your lovers against you, those with whom your soul was disgusted, and I will bring them against you from every side:
Berean Standard Bible
Therefore, Oholibah, this is what the Lord GOD says: 'I will incite your lovers against you, those from whom you turned in disgust. And I will bring them against you from every side-
Complete Jewish Bible
"Therefore, Oholivah, here is what Adonai Elohim says: ‘I will raise up your lovers against you, the ones who fill you with revulsion, and bring them against you from every side —
Darby Translation
Therefore, Oholibah, thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them against thee on every side.
Easy-to-Read Version
So Oholibah, this is what the Lord God says: ‘You became disgusted with your lovers, but I will bring them here, and they will surround you.
George Lamsa Translation
Therefore, O Ahlibah, thus says the LORD God: Behold, I will stir up your lovers against you, the lovers whom your soul has abhorred, and I will bring them against you.
Good News Translation
"Now then, Oholibah, this is what I, the Sovereign Lord , am saying to you. You are tired of those lovers, but I will make them angry with you and bring them to surround you.
Lexham English Bible
"Therefore, Oholibah, thus says the Lord Yahweh: ‘Look! I am stirring up your lovers against you concerning whom you turned away, and I will bring them against you from all around:
Literal Translation
Therefore, O Oholibah, the Lord Jehovah says this: Behold, I will arouse your lovers against you, from whom your soul is alienated. And I will bring them against you from all around,
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore (o Ooliba) thus saieth ye LORDE God. I will rayse vp thy louers (with whom thou hast satisfied thy lust) agaynst the, and gather them together rounde aboute the:
American Standard Version
Therefore, O Oholibah, thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them against thee on every side:
Bible in Basic English
For this cause, O Oholibah, this is what the Lord has said: See, I will make your lovers come up against you, even those from whom your soul is turned away in disgust; and I will make them come up against you on every side;
JPS Old Testament (1917)
Therefore, O Oholibah, thus saith the Lord GOD: Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them against thee on every side:
King James Version (1611)
Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord God, Behold, I will raise vp thy louers against thee, from whom thy minde is alienated, and I will bring them against thee on euery side;
Bishop's Bible (1568)
Therfore O Aholibah, thus saith the Lorde God, I wyll raise vp thy louers agaynst thee from whom thy heart is departed, and gather them together agaynst thee on euery syde,
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore, Ooliba, thus saith the Lord; Behold, I will stir up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them upon thee round about,
English Revised Version
Therefore, O Oholibah, thus saith the Lord GOD: Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them against thee on every side;
Wycliffe Bible (1395)
Therfor, thou Ooliba, the Lord God seith these thingis, Lo! Y schal reise alle thi louyeris ayens thee, of whiche thi soule was fillid, and Y schal gadere hem ayens thee in cumpas;
Update Bible Version
Therefore, O Oholibah, thus says the Lord Yahweh: Look, I will raise up your lovers against you, from whom your soul is alienated, and I will bring them against you on every side:
Webster's Bible Translation
Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord GOD; Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and I will bring them against thee on every side;
New English Translation
"Therefore, Oholibah, this is what the sovereign Lord says: Look here, I am about to stir up against you the lovers with whom you were disgusted; I will bring them against you from every side:
New King James Version
"Therefore, Oholibah, thus says the Lord GOD: "Behold, I will stir up your lovers against you, From whom you have alienated yourself, And I will bring them against you from every side:
New Living Translation
"Therefore, Oholibah, this is what the Sovereign Lord says: I will send your lovers against you from every direction—those very nations from which you turned away in disgust.
New Life Bible
"So, Oholibah, the Lord God says, ‘I will bring your lovers against you, those you turned away from. I will bring them against you from every side:
New Revised Standard
Therefore, O Oholibah, thus says the Lord God : I will rouse against you your lovers from whom you turned in disgust, and I will bring them against you from every side:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore, O Oholibah, Thus saith My Lord Yahweh, Behold me! musing up thy lovers against thee, Even them from whom thy soul hath been torn,- And I will bring them against thee from every side:
Douay-Rheims Bible
Therefore, Ooliba, thus saith the Lord God: Behold I will raise up against thee all thy lovers with whom thy soul hath been glutted: and I will gather them together against thee round about.
Revised Standard Version
Therefore, O Ohol'ibah, thus says the Lord GOD: "Behold, I will rouse against you your lovers from whom you turned in disgust, and I will bring them against you from every side:
Young's Literal Translation
Therefore, O Aholibah, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am stirring up thy lovers against thee, From whom thy soul hath been alienated, And have brought them in against thee from round about.
THE MESSAGE
"‘Therefore, Oholibah, this is the Message from God , the Master: I will incite your old lovers against you, lovers you got tired of and left in disgust. I'll bring them against you from every direction, Babylonians and all the Chaldeans, Pekod, Shoa, and Koa, and all Assyrians—good-looking young men, ambassadors and governors, elite officers and celebrities—all of them mounted on fine, spirited horses. They'll come down on you out of the north, armed to the teeth, bringing chariots and troops from all sides. I'll turn over the task of judgment to them. They'll punish you according to their rules. I'll stand totally and relentlessly against you as they rip into you furiously. They'll mutilate you, cutting off your ears and nose, killing at random. They'll enslave your children—and anybody left over will be burned. They'll rip off your clothes and steal your jewelry. I'll put a stop to your sluttish sex, the whoring life you began in Egypt. You won't look on whoring with fondness anymore. You won't think back on Egypt with stars in your eyes.

Contextual Overview

22 The Lord God said: Oholibah, though you no longer want to be around your lovers, they will surround you like enemies, when I turn them against you. 23 I will gather all the handsome young officials and the high-ranking cavalry officers from Babylonia and Assyria, as well as from the Chaldean tribes of Pekod, Shoa, and Koa. 24 Their large armies will come from the north with chariots and wagons carrying weapons. They will wear shields and helmets and will surround you, and I will let them judge and sentence you according to their own laws. 25 I am angry with you, so I will let them be very cruel. They will cut off your nose and ears; they will kill your children and put to death anyone in your family who is still alive. 26 Your clothes and jewelry will be torn off. 27 I will stop your wickedness and the prostitution you started back in Egypt. You will never want to think about those days again. 28 I, the Lord God, am ready to hand you over to those hateful enemies that you find so disgusting. 29 They will cruelly take away everything you have worked for and strip you naked. Then everyone will see you for the prostitute you really are. Your own vulgar sins 30 have led to this. You were the one determined to have sex with men from other nations and to worship their idols. 31 You have turned out no better than your older sister, and now you must drink from the cup filled with my anger.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will raise: Ezekiel 23:9, Ezekiel 23:28, Ezekiel 16:37, Isaiah 10:5, Isaiah 10:6, Isaiah 39:3, Isaiah 39:4, Habakkuk 1:6-10, Revelation 17:16

from: Ezekiel 23:17

and I: Jeremiah 6:22, Jeremiah 6:23, Jeremiah 12:9-12

Reciprocal: Jeremiah 4:30 - in vain Jeremiah 22:20 - for Jeremiah 30:14 - lovers Lamentations 1:2 - among Ezekiel 16:27 - delivered Ezekiel 23:46 - I will Hosea 2:7 - she shall follow Hosea 8:10 - now Obadiah 1:7 - the men of

Gill's Notes on the Bible

Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord God,.... Or, ye two tribes of Benjamin and Judah, hear what the Lord says unto you:

behold, I will raise up thy lovers against thee; the Chaldeans, whom they had formerly loved, and in whose alliance they were, and whose idols they worshipped:

from whom thy mind is alienated; having broke covenant with them, and cast off their yoke, and rebelled against them:

and I will bring them against thee on every side; to besiege and encompass Jerusalem on every side with their army, as they did, so that there was no escaping.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile