Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Ezekiel 3:19

However, if you do warn them, and they keep on sinning, they will die because of their sins, and you will be innocent.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Impenitence;   Minister, Christian;   Opportunity;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Leaders;   Ministers;   Opportunity;   Religious;   The Topic Concordance - Death;   Warning;   Torrey's Topical Textbook - Conversion;   Death of the Wicked, the;   Prophets;   Salvation;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Evangelist;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Life;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Roll;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Deliver;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But if you warn a wicked person and he does not turn from his wickedness or his wicked way, he will die for his iniquity, but you will have rescued yourself.
Hebrew Names Version
Yet if you warn the wicked, and he doesn't turn from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul.
King James Version
Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
English Standard Version
But if you warn the wicked, and he does not turn from his wickedness, or from his wicked way, he shall die for his iniquity, but you will have delivered your soul.
New American Standard Bible
"However if you have warned the wicked and he does not turn from his wickedness or from his wicked way, he shall die for wrongdoing, but you have saved yourself.
New Century Version
If you warn the wicked and they do not turn from their wickedness or their evil ways, they will die because of their sin. But you will have saved your life.
Amplified Bible
"However, if you have warned the wicked and he does not turn from his wickedness or from his wicked way, he will die in his sin; but you have freed yourself [from responsibility].
World English Bible
Yet if you warn the wicked, and he doesn't turn from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul.
Geneva Bible (1587)
Yet if thou warne the wicked, and he turne not from his wickednesse, nor from his wicked way, he shall die in his iniquitie, but thou hast deliuered thy soule.
New American Standard Bible (1995)
"Yet if you have warned the wicked and he does not turn from his wickedness or from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered yourself.
Legacy Standard Bible
Yet if you have warned the wicked and he does not turn from his wickedness or from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered yourself.
Berean Standard Bible
But if you warn a wicked man and he does not turn from his wickedness and his wicked way, he will die in his iniquity, but you will have saved yourself.
Complete Jewish Bible
On the other hand, if you warn the wicked person, and he doesn't turn from his wickedness or his wicked way, then he will still die guilty; but you will have saved your own life.
Darby Translation
But if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
Easy-to-Read Version
"If you warn them and tell them to change their lives and stop doing evil, but they refuse to listen, they will die because they sinned. But since you warned them, you will have saved your own life.
George Lamsa Translation
But if you warn the sinner, and he turn not from his sin nor from his evil way, he shall die in his sins; but you have delivered your soul.
Good News Translation
If you do warn an evil man and he doesn't stop sinning, he will die, still a sinner, but your life will be spared.
Lexham English Bible
And you, if you do warn the wicked and he does not turn from his wickedness and from his wicked way, on account of his guilt he will die, and you yourself will have saved your life.
Literal Translation
And you, because you have warned the wicked, and he does not turn from his wickedness or from his way, he, the wicked, shall die in his iniquity. But you have delivered your soul.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles, yff thou geue warnynge vnto the wicked, and he yet forsake not his vngodlynesse: then shall he dye in his owne wickednesse, but thou hast discharged thy soule.
American Standard Version
Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
Bible in Basic English
But if you give the evil-doer word of his danger, and he is not turned from his sin or from his evil way, death will overtake him in his evil-doing; but your life will be safe.
JPS Old Testament (1917)
Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
King James Version (1611)
Yet if thou warne the wicked, and he turne not from his wickednesse, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity, but thou hast deliuered thy soule.
Bishop's Bible (1568)
Neuerthelesse, if thou geue warning vnto the wicked, and he yet turne not from his vngodlynesse and from his wicked way: he shall dye in his owne wickednesse, but thou hast deliuered thy soule.
Brenton's Septuagint (LXX)
But if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, and from his way, that wicked man shall die in his iniquity, and thou shalt deliver thy soul.
English Revised Version
Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe if thou tellist to the wickid man, and he is not conuertid fro his wickidnesse, and fro his wickid weie; sotheli he schal die in his wickidnesse, but thou hast delyuerid thi soule.
Update Bible Version
Yet if you warn the wicked, and he does not turn from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul.
Webster's Bible Translation
Yet if thou shalt warn the wicked, and he shall not turn from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
New English Translation
But as for you, if you warn the wicked and he does not turn from his wicked deed and from his wicked lifestyle, he will die for his iniquity but you will have saved your own life.
New King James Version
Yet, if you warn the wicked, and he does not turn from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul.
New Living Translation
If you warn them and they refuse to repent and keep on sinning, they will die in their sins. But you will have saved yourself because you obeyed me.
New Life Bible
But if you tell a sinful man of the danger he is in, and he does not turn from his sins or from his sinful way, then he will die in his sin. But you will have saved yourself.
New Revised Standard
But if you warn the wicked, and they do not turn from their wickedness, or from their wicked way, they shall die for their iniquity; but you will have saved your life.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Whereas when thou hast warned a lawless man, and he hath not turned from his lawlessness and from his lawless way he in his iniquity shall die, but Thou hast delivered thine own soul.
Douay-Rheims Bible
But if thou give warning to the wicked, and he be not converted from his wickedness, and from his evil way: he indeed shall die in his iniquity, but thou hast delivered thy soul.
Revised Standard Version
But if you warn the wicked, and he does not turn from his wickedness, or from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you will have saved your life.
Young's Literal Translation
And thou, because thou hast warned the wicked, and he hath not turned back from his wickedness, and from his wicked way, he in his iniquity dieth, and thou thy soul hast delivered.

Contextual Overview

16 Seven days after I had seen the brightness of the Lord 's glory, the Lord said: 17 Ezekiel, son of man, I have appointed you to stand watch for the people of Israel. So listen to what I say, then warn them for me. 18 When I tell wicked people they will die because of their sins, you must warn them to turn from their sinful ways so they won't be punished. If you refuse, you are responsible for their death. 19 However, if you do warn them, and they keep on sinning, they will die because of their sins, and you will be innocent. 20 Now suppose faithful people start sinning, and I decide to put stumbling blocks in their paths to make them fall. They deserve to die because of their sins. So if you refuse to warn them, I will forget about the times they were faithful, and I will hold you responsible for their death. 21 But if you do warn them, and they listen to you and stop sinning, I will let them live. And you will be innocent.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

if thou: 2 Kings 17:13-23, 2 Chronicles 36:15, 2 Chronicles 36:16, Proverbs 29:1, Jeremiah 42:19-22, Jeremiah 44:4, Jeremiah 44:5, Luke 10:10, Luke 10:11, Acts 18:5, Acts 18:6, 1 Thessalonians 4:6, Hebrews 2:1-3, Hebrews 12:25

he shall: Ezekiel 3:18, 2 Thessalonians 1:8, 2 Thessalonians 1:9, Hebrews 10:26, Hebrews 10:27

but thou: Ezekiel 3:21, Ezekiel 14:14, Ezekiel 14:20, Ezekiel 33:5, Ezekiel 33:9, Isaiah 49:4, Isaiah 49:5, Acts 13:45, Acts 13:46, Acts 20:26, 2 Corinthians 2:15-17

Reciprocal: Exodus 33:3 - for I Numbers 18:1 - shall bear Isaiah 55:7 - the wicked Jeremiah 31:30 - General Ezekiel 2:5 - yet Ezekiel 33:14 - Thou shalt Mark 6:18 - It is John 8:21 - and shall die Acts 4:11 - you 1 Timothy 4:16 - thou shalt

Cross-References

Genesis 3:12
"It was the woman you put here with me," the man said. "She gave me some of the fruit, and I ate it."
Genesis 3:13
The Lord God then asked the woman, "What have you done?" "The snake tricked me," she answered. "And I ate some of that fruit."
Genesis 3:16
Then the Lord said to the woman, "You will suffer terribly when you give birth. But you will still desire your husband, and he will rule over you."
Genesis 3:21
Then the Lord God made clothes out of animal skins for the man and his wife.
Genesis 3:22
The Lord said, "These people now know the difference between right and wrong, just as we do. But they must not be allowed to eat fruit from the tree that lets them live forever."
Genesis 18:27
Abraham answered, "I am nothing more than the dust of the earth. Please forgive me, Lord , for daring to speak to you like this.
Genesis 23:4
"I live as a foreigner in your land, and I don't own any property where I can bury my wife. Please let me buy a piece of land."
Job 1:21
and said: "We bring nothing at birth; we take nothing with us at death. The Lord alone gives and takes. Praise the name of the Lord !"
Job 19:26
My flesh may be destroyed, yet from this body I will see God.
Job 21:26
But we all end up dead, beneath a blanket of worms.

Gill's Notes on the Bible

Yet if thou warn the wicked,.... Of his sin and danger; lay before him his evil, and show him the sad consequences of going on in a course of sin, and warn him to flee from wrath to come:

and he turn not from his wickedness, and from his wicked way; does not repent of it, nor abstain from it:

he shall die in his iniquity; and for it, and that very righteously:

but thou hast delivered thy soul; thou hast done the duty of thine office; thou art clear from the charge of negligence and sloth, and from being answerable for the death of the sinner; and shalt save thyself, though not the wicked man; see 1 Timothy 4:16.

Barnes' Notes on the Bible

This passage anticipates the great moral principle of divine government Ezekiel 18:0 that each man is individually responsible for his own actions, and will be judged according to these and these alone.

Ezekiel 3:20

I lay a stumblingblock before him - I bring him to trial by placing difficulties and temptations in his way (compare Ezekiel 7:19; Ezekiel 44:12 margin; Ezekiel 14:3-4). It is true that God tempts no man in order to his destruction, but in the course of His Providence He permits men to be tried in order that their faith may be approved, and in this trial some who seem to be righteous fall.

Because thou ... his blood ... - So far as the prophet was concerned, the neglect of his duty is reckoned as the cause of the seemingly righteous man’s fall.

His righteousness ... - Or, righteousnesses, i. e. acts of righteousness. The “righteous” man here is one, who had hitherto done the “acts of righteousness” prescribed by the Law, but when trial came was shown to lack the “principle of righteousness.”

Ezekiel 3:21

The repetition of the word “righteous” is to be noted. There seems to be an intimation that sin is alien to the character of a “righteous” man. Compare 1 John 3:7-9.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile