Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Ezekiel 43:9

But if the people and their kings stop worshiping other gods and tear down those memorials, I will live among them forever.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Necromancy;   Fausset Bible Dictionary - Temple;   Tombs;   Holman Bible Dictionary - Ancestors;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Temple;   Smith Bible Dictionary - Tomb;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   The Jewish Encyclopedia - Burial;   Shekinah;   Tombs;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now let them remove their prostitution and the corpses of their kings far from me, and I will dwell among them forever.
Hebrew Names Version
Now let them put away their prostitution, and the dead bodies of their kings, far from me; and I will dwell in the midst of them forever.
King James Version
Now let them put away their whoredom, and the carcases of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.
English Standard Version
Now let them put away their whoring and the dead bodies of their kings far from me, and I will dwell in their midst forever.
New American Standard Bible
"Now let them remove their prostitution and the corpses of their kings far from Me, and I will dwell among them forever.
New Century Version
Now let them stop their sexual sins and take the dead bodies of their kings far away from me. Then I will live among them forever.
Amplified Bible
"Now let them put far away from Me their [idolatrous] prostitution and the corpses and monuments of their kings, and I will dwell in their midst forever.
Geneva Bible (1587)
Now therefore let them put away their fornication, and the carkeises of their Kings farre from me, and I will dwell among them for euer.
New American Standard Bible (1995)
"Now let them put away their harlotry and the corpses of their kings far from Me; and I will dwell among them forever.
Legacy Standard Bible
Now let them put away their harlotry and the corpses of their kings far from Me; and I will dwell among them forever.
Berean Standard Bible
Now let them remove far from Me their prostitution and the funeral offerings for their kings, and I will dwell among them forever.
Complete Jewish Bible
So now, they should put their prostitution at a distance and the corpses of their kings far away from me; then I will live among them forever.
Darby Translation
Now let them put away their fornication, and the carcases of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.
Easy-to-Read Version
Now let them take their sexual sins and the dead bodies of their kings far away from me. Then I will live among them forever.
George Lamsa Translation
Now let them put away their whoredom, and the corpses of their kings from my presence, and I will dwell in the midst of them for ever.
Good News Translation
Now they must stop worshiping other gods and remove the corpses of their kings. If they do, I will live among them forever."
Lexham English Bible
Now let them send their fornication far away and the offerings for the dead of their kings away from me, and I will dwell in the midst of them forever.
Literal Translation
Now let them put away their fornication and the corpses of their kings from Me, and I will dwell in their midst forever.
Miles Coverdale Bible (1535)
But now they shal put awaye their whordome and the deed bodies of their kinges out of my sight, that I maye dwell amoge them for euermore.
American Standard Version
Now let them put away their whoredom, and the dead bodies of their kings, far from me; and I will dwell in the midst of them for ever.
Bible in Basic English
Now let them put their loose ways and the dead bodies of their kings far from me, and I will be among them for ever.
JPS Old Testament (1917)
Now let them put away their harlotry, and the carcasses of their kings, far from Me, and I will dwell in the midst of them for ever.
King James Version (1611)
Now let them put away their whoredome, and the carkeises of their kings farre from me, and I wil dwell in the middest of them for euer.
Bishop's Bible (1568)
But nowe let them put away their whordome, and the dead bodies of their kinges out of my sight, and I will dwel among them for euermore.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now let them put away from me their fornication, and the murders of their princes, and I will dwell in the midst of them forever.
English Revised Version
Now let them put away their whoredom, and the carcases of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.
World English Bible
Now let them put away their prostitution, and the dead bodies of their kings, far from me; and I will dwell in the midst of them forever.
Wycliffe Bible (1395)
Now therfor putte thei awei fer her fornicacioun, and the fallyng of her kyngis fro me; and Y schal dwelle euere in the myddis of hem.
Update Bible Version
Now let them put away their prostitution, and the dead bodies of their kings, far from me; and I will dwell in the midst of them forever.
Webster's Bible Translation
Now let them put away their lewd deeds, and the carcasses of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.
New English Translation
Now they must put away their spiritual prostitution and the pillars of their kings far from me, and then I will live among them forever.
New King James Version
Now let them put their harlotry and the carcasses of their kings far away from Me, and I will dwell in their midst forever.
New Living Translation
Now let them stop worshiping other gods and honoring the relics of their kings, and I will live among them forever.
New Life Bible
Now let them put their worship of other gods and the dead bodies of their kings far from Me. And I will live among them forever.
New Revised Standard
Now let them put away their idolatry and the corpses of their kings far from me, and I will reside among them forever.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, let them remove their unchastity, and the carcases of their kings far from me,- So will I make my habitation in the midst of them, to times age-abiding.
Douay-Rheims Bible
Now therefore let them put away their fornications, and the carcasses of their kings far from me: and I will dwell in the midst of them for ever.
Revised Standard Version
Now let them put away their idolatry and the dead bodies of their kings far from me, and I will dwell in their midst for ever.
Young's Literal Translation
Now do they put far off their whoredom, And the carcases of their kings -- from Me, And I have dwelt in their midst to the age.

Contextual Overview

7 Ezekiel, son of man, this temple is my throne on earth. I will live here among the people of Israel forever. They and their kings will never again disgrace me by worshiping idols at local shrines or by setting up memorials to their dead kings. 8 Israel's kings built their palaces so close to my holy temple that only a wall separated them from me. Then these kings disgraced me with their evil ways, and in my fierce anger I destroyed them. 9 But if the people and their kings stop worshiping other gods and tear down those memorials, I will live among them forever. 10 The people of Israel must suffer shame for sinning against me, so tell them about my holy temple. Let them think about it, 11 then if they are truly sorry, describe for them the design and shape of the temple, the gates, the measurements, and how the buildings are arranged. Explain the regulations about worshiping there, then write down these things, so they can study and obey them. 12 The temple area on my holy mountain must be kept sacred! This is the most important law about the temple.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Now let: Rather, "Now shall they put away their whoredom and the carcases of their kings far from me, and I will dwell in the midst of them forever." It is a prediction and promise, and not an exhortation. Ezekiel 18:30, Ezekiel 18:31, Hosea 2:2, Colossians 3:5-9

the carcases: Ezekiel 43:7, Ezekiel 37:23

and I: Ezekiel 43:7, Ezekiel 37:26-28, 2 Corinthians 6:16

Reciprocal: Psalms 46:5 - God is Jeremiah 4:1 - put away

Cross-References

Genesis 9:5
I created humans to be like me, and I will punish any animal or person that takes a human life. If an animal kills someone, that animal must die. And if a person takes the life of another, that person must be put to death.
Genesis 31:39
If a wild animal killed one of your sheep or goats, I paid for it myself. In fact, you demanded the full price, whether the animal was killed during the day or at night.
Genesis 42:37
Reuben spoke up, "Father, if I don't bring Benjamin back, you can kill both of my sons. Trust me with him, and I will bring him back."
Genesis 43:18
But on the way they got worried and started thinking, "We are being taken there because of the money that was put back in our sacks last time. He will arrest us, make us his slaves, and take our donkeys."
Genesis 43:19
So when they arrived at Joseph's house, they said to the servant in charge,
Genesis 43:32
Joseph was served at a table by himself, and his brothers were served at another. The Egyptians sat at yet another table, because Egyptians felt it was disgusting to eat with Hebrews.
Genesis 43:33
To the surprise of Joseph's brothers, they were seated in front of him according to their ages, from the oldest to the youngest.
1 Kings 1:21
If you don't, they will say that Solomon and I have rebelled. They will treat us like criminals and kill us as soon as you die.
Job 17:3
If you, Lord , don't help, who will pay the price for my release?
Psalms 119:122
Take good care of me, your servant, and don't let me be harmed by those conceited people.

Gill's Notes on the Bible

Now let them put away their whoredom,.... Idolatry, superstition, and will worship, with which the corrupt church of Rome abounds; and whatever appearance thereof is in the reformed churches:

and the carcasses of their kings far from me; their idols;

:-,

and I will dwell in the midst of them for ever; now though the Jews were never guilty of idolatry after their return from the Babylonish captivity, nor even to this day; yet the Lord has departed from them, and left them to blindness and stupidity, they having rejected the Messiah he sent unto them; which shows that this passage refers not to those times, but to future times; when the whole Israel of God shall be cleared of all corruptions in doctrine and worship, and the Lord will take up his abode with them, and no more depart from them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 43:9. Now let them put away their whoredom — Their idolatry.

And the carcasses of their kings — It appears that God was displeased with their bringing their kings so near his temple. David was buried in the city of David, which was on Mount Zion, near to the temple; and so were almost all the kings of Judah; but God requires that the place of his temple and its vicinity shall be kept unpolluted; and when they put away all kinds of defilement, then will he dwell among them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile