the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Ezekiel 44:23
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
They are to teach my people the difference between the holy and the common, and explain to them the difference between the clean and the unclean.
They shall teach my people the difference between the holy and the common, and cause them to discern between the unclean and the clean.
And they shall teach my people the difference between the holy and profane, and cause them to discern between the unclean and the clean.
They shall teach my people the difference between the holy and the common, and show them how to distinguish between the unclean and the clean.
"Moreover, they shall teach My people the difference between the holy and the common, and teach them to distinguish between the unclean and the clean.
They must teach my people the difference between what is holy and what is not holy. They must help my people know what is unclean and what is clean.
"The priests shall teach My people the difference between the holy and the common, and teach them to distinguish between the (ceremonially) unclean and the clean.
And they shal teach my people the differece betweene the holy and prophane, & cause them to discerne betweene the vncleane & the cleane.
"Moreover, they shall teach My people the difference between the holy and the profane, and cause them to discern between the unclean and the clean.
Moreover, they shall instruct My people about the difference between the holy and the profane, and make them know the difference between the unclean and the clean.
They are to teach My people the difference between the holy and the common, and show them how to discern between the clean and the unclean.
"‘They are to teach my people the difference between holy and common and enable them to distinguish between clean and unclean.
And they shall teach my people [the difference] between holy and profane, and cause them to discern between unclean and clean.
"Also, the priests must teach my people the difference between things that are holy and things that are not holy. They must help my people know what is clean and what is unclean.
And they shall teach my people the difference between the holy and the unconsecrated, and cause them to discern between the unclean and the clean.
"The priests are to teach my people the difference between what is holy and what is not, and between what is ritually clean and what is not.
And they will teach my people the difference between what is holy and what is unholy, and the difference between unclean and clean they must show them.
And they shall teach My people between the holy and the common, and between the unclean and the clean, to make them known.
They shal shewe my people the difference betwene the holy and vnholy, betwixte the clene and vnclene.
And they shall teach my people the difference between the holy and the common, and cause them to discern between the unclean and the clean.
And they are to make clear to my people the division between what is holy and what is common, and to give them the knowledge of what is clean and what is unclean.
And they shall teach My people the difference between the holy and the common, and cause them to discern between the unclean and the clean.
And they shall teach my people the difference betweene the holy and prophane, and cause men to discerne betweene the vncleane and the cleane.
They shall shewe my people the difference betweene the holy and vnholy, and cause them to discerne betwixt the cleane and vncleane.
And they shall teach my people to distinguish between holy and profane, and they shall make known to them the difference between unclean and clean.
And they shall teach my people the difference between the holy and the common, and cause them to discern between the unclean and the clean.
They shall teach my people the difference between the holy and the common, and cause them to discern between the unclean and the clean.
And thei schulen teche my puple, what is bitwixe hooli thing and defoulid; and thei schulen schewe to hem, what is bitwixe cleene thing and vncleene.
And they shall teach my people the difference between the holy and the common, and cause them to discern between the unclean and the clean.
And they shall teach my people the [difference] between the holy and profane, and cause them to discern between the unclean and the clean.
Moreover, they will teach my people the difference between the holy and the common, and show them how to distinguish between the ceremonially unclean and the clean.
"And they shall teach My people the difference between the holy and the unholy, and cause them to discern between the unclean and the clean.
They will teach my people the difference between what is holy and what is common, what is ceremonially clean and unclean.
They will teach My people the difference between what is holy and what is not. And they will teach them to know what is unclean and what is clean.
They shall teach my people the difference between the holy and the common, and show them how to distinguish between the unclean and the clean.
And my people, shall they instruct, between the holy and the common, - And between the unclean and the clean, shall they cause them to distinguish.
And they shall teach my people the difference between holy and profane, and shew them how to discern between clean and unclean.
They shall teach my people the difference between the holy and the common, and show them how to distinguish between the unclean and the clean.
`And My people they direct between holy and common, and between unclean and clean they cause them to discern.
"Their job is to teach my people the difference between the holy and the common, to show them how to discern between unclean and clean.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ezekiel 22:26, Leviticus 10:10, Leviticus 10:11, Deuteronomy 33:10, Hosea 4:6, Micah 3:9-11, Zephaniah 3:4, Haggai 2:11-13, Malachi 2:6-9, 2 Timothy 2:24, 2 Timothy 2:25, Titus 1:9-11
Reciprocal: Genesis 7:2 - not Leviticus 11:47 - General Leviticus 13:3 - shall look Leviticus 14:57 - teach Leviticus 15:31 - Thus shall Isaiah 52:11 - touch Jeremiah 15:19 - take Ezekiel 42:20 - a separation Ezekiel 48:15 - a profane Zechariah 7:3 - speak Colossians 4:17 - Take
Cross-References
Judah replied, "The governor strictly warned us that we would not be allowed to see him unless we brought our youngest brother with us. If you let us take Benjamin along, we will go and buy grain. But we won't go without him!"
who asked them, "What have you done? Didn't you know I could find out?"
So we told you, "Our father is a very old man. In fact, he was already old when Benjamin was born. Benjamin's brother is dead. Now Benjamin is the only one of the two brothers who is still alive, and our father loves him very much."
Gill's Notes on the Bible
And they shall teach my people the difference between the holy and the profane,.... Persons and things; not in a ceremonial, nor merely in a moral, but in an evangelical sense, between truth and error; between the doctrine which is according to godliness, and that which is corrupt and unsound, and eats as cloth a canker; between holy worship, and superstition; between holy duties, and profane and Heathen rites and ceremonies; and between persons sanctified by the Spirit and grace of God, and unconverted ones:
and cause them to discern between the unclean and the clean; impure persons, doctrines, and manners, and those which are agreeable to the word of God; the sense is, that they shall take pains to instruct persons in the knowledge of divine things, and shall do it truly, faithfully, and sincerely.
Barnes' Notes on the Bible
Regulations as to the priests’ services. The garments of the priests are defined and various rules prescribed in the Law are repeated with some additions in order to denote additional care to avoid uncleanness.
Ezekiel 44:18
The material of which the four vestments of the ordinary priest were made was “linen,” or, more accurately, “byssus,” the cotton stuff of Egypt. The two special qualities of the byssus - white and shining - are characteristic, and on them part of the symbolic meaning depended. Compare Revelation 19:8.
Ezekiel 44:19
They shall not sanctify the people - They shall not touch the people with their holy garments. The word “sanctify” is used because the effect of touching was to separate as holy the persons or things so touched (Exodus 29:37; Exodus 30:29; compare Leviticus 6:18). The priests wore the distinctive dress, only while performing in the temple strictly sacrificial services.
The holy chambers; see Ezekiel 42:1 ff.
Ezekiel 44:22
Restrictions and exceptions intended to mark the holiness of the office of a priest, imposing on him additional (compare the marginal reference) obligations to purity, and communicating it in some degree to his wife. In the Christian Church all the members are “priests” 1 Peter 2:5; Revelation 1:6; Revelation 20:6. Hence, the directions for maintaining the holiness of the “priesthood” in the new order, represent the necessity for holiness in all Christians, and the exclusion of the “uncircumcised in heart and in flesh” is equivalent to the exclusion of “all that defileth” from the New Jerusalem Revelation 21:27.
Ezekiel 44:24
There was in Herod’s Temple a council of priests, whose special duty it was to regulate every thing connected with the sanctuary. They did not ordinarily busy themselves with criminal questions, although they took a leading part in the condemnation of Jesus Mark 15:1.
Ezekiel 44:28
It shall be unto them - The remains of the sacrifices were a chief source of the priests’ support. The burnt-offerings being entirely consumed, the priests had the skins, which yielded a considerable revenue; meat-offerings and drink-offerings belonged entirely to them. sin-offerings and trepass-offerings, except in particular cases, also belonged to the priests and were partaken of in the temple. Of the peace-offerings a portion dedicated to the Lord by waving was left for the priests, and the rest eaten by the officers and their friends, either in the courts of the temple, or at least within Jerusalem. The kitchen-courts (K, Plan II Ezek. Ezekiel 46:21-24), were provided in order to prepare these public meals.
Ezekiel 44:30
Oblation - Offering, margin “heave-offering” (see Ezekiel 45:1; Exodus 25:2; Exodus 29:27; Notes and Pref. to Leviticus).