Lectionary Calendar
Monday, May 19th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Ezekiel 47:23

a share of the land given to the tribe where they live. I, the Lord God, have spoken.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aliens;   Thompson Chain Reference - Living Water;   Water;   Water of Life;   Wells;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ezekiel, Theology of;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   People's Dictionary of the Bible - Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Gentiles;   The Jewish Encyclopedia - Aliens;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In whatever tribe the alien resides, you will assign his inheritance there.” This is the declaration of the Lord God.
Hebrew Names Version
It shall happen, that in what tribe the stranger sojourns, there shall you give him his inheritance, says the Lord GOD.
King James Version
And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give him his inheritance, saith the Lord God .
English Standard Version
In whatever tribe the sojourner resides, there you shall assign him his inheritance, declares the Lord God .
New American Standard Bible
"And in the tribe with which the stranger resides, there you shall give him his inheritance," declares the Lord GOD.
New Century Version
In whatever tribe the foreigner lives, you will give him some land," says the Lord God .
Amplified Bible
"In whatever tribe the foreigner resides, there shall you give him his inheritance," says the Lord GOD.
Geneva Bible (1587)
And in what tribe the stranger dwelleth, there shall ye giue him his inheritance, saith the Lorde God.
New American Standard Bible (1995)
"And in the tribe with which the alien stays, there you shall give him his inheritance," declares the Lord GOD.
Legacy Standard Bible
And it will be that in the tribe with which the sojourner sojourns, there you shall give him his inheritance," declares Lord Yahweh.
Berean Standard Bible
In whatever tribe the foreigner dwells, you are to assign his inheritance there, declares the Lord GOD.'
Complete Jewish Bible
You are to give the foreigner an inheritance in the territory of the tribe with whom he is living,' says Adonai Elohim .
Darby Translation
And it shall come to pass that in the tribe in which the stranger sojourneth, there shall ye give [him] his inheritance, saith the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
The tribe where that resident lives must give him some land." This is what the Lord God said!
George Lamsa Translation
And whatever tribe which has the aliens who are proselytes, there you shall give him his inheritance, says the LORD God.
Good News Translation
All foreign residents will receive their share with the people of the tribe among whom they are living. I, the Sovereign Lord , have spoken."
Lexham English Bible
And then in the tribe in which an alien who is with you dwells, there you shall give his inheritance," declares the Lord Yahweh.
Literal Translation
And it shall be, in the tribe in which the alien resides, there you shall give his inheritance, declares the Lord Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Loke in what trybe the straunger dwelleth, in the same trybe shal ye geue him his heretage, saieth the LORDE God.
American Standard Version
And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give him his inheritance, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
In whatever tribe the man from a strange land is living, there you are to give him his heritage, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give him his inheritance, saith the Lord GOD.
King James Version (1611)
And it shall come to passe that in what Tribe the stranger soiourneth, there shall yee giue him his inheritance, saith the Lord God.
Bishop's Bible (1568)
And in what tribe the straunger dwelleth, in the same tribe shall ye geue him his heritage, saith the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they shall be in the tribe of proselytes among the proselytes that are with them: there shall ye give them an inheritance, saith the Lord God.
English Revised Version
And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth; there shall ye give him his inheritance, saith the Lord GOD.
World English Bible
It shall happen, that in what tribe the stranger sojourns, there shall you give him his inheritance, says the Lord Yahweh.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe in what euer lynage a comelyng is, there ye schulen yyue possessioun to hym, seith the Lord God.
Update Bible Version
And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourns, there you shall give him his inheritance, says the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, [that] in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give [him] his inheritance, saith the Lord GOD.
New English Translation
In whatever tribe the foreigner resides, there you will give him his inheritance," declares the sovereign Lord .
New King James Version
And it shall be that in whatever tribe the stranger dwells, there you shall give him his inheritance," says the Lord GOD.
New Living Translation
These foreigners are to be given land within the territory of the tribe with whom they now live. I, the Sovereign Lord , have spoken!
New Life Bible
The man from another country must be given a share of land among the family group he lives with," says the Lord God.
New Revised Standard
In whatever tribe aliens reside, there you shall assign them their inheritance, says the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it shall be that with whatsoever tribe the sojourner hath become a sojourner, there shall ye give his inheritance, Declareth My Lord Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And in what tribe soever the stranger shall be, there shall you give him possession, saith the Lord God.
Revised Standard Version
In whatever tribe the alien resides, there you shall assign him his inheritance, says the Lord GOD.
Young's Literal Translation
And it hath come to pass, in the tribe with which the sojourner sojourneth, there ye give his inheritance -- an affirmation of the Lord Jehovah.

Contextual Overview

13The Lord God said to the people of Israel: When the land is divided among the twelve tribes of Israel, the Joseph tribe will receive two shares. Divide the land equally, because I promised your ancestors that this land would someday belong to their descendants. These are the borders of the land: 15 The northern border will begin at the Mediterranean Sea, then continue eastward to Hethlon, to Lebo-Hamath, then across to Zedad, 16 Berothah, and Sibraim, which is on the border between the two kingdoms of Damascus and Hamath. The border will end at Hazer-Hatticon, which is on the border of Hauran. 17 So the northern border will run between the Mediterranean Sea and Hazar-Enon, which is on the border between Damascus and Hamath. 18 The eastern border will begin on the border between the two kingdoms of Hauran and Damascus. It will run south along the Jordan River, which separates the territories of Gilead and Israel, and it will end at the Dead Sea near the town of Tamar. 19 The southern border will begin at Tamar, then run southwest to the springs near Meribath-Kadesh. It will continue along the Egyptian Gorge and will end at the Mediterranean Sea. 20 The western border will run north along the Mediterranean Sea to a point just west of Lebo-Hamath. 21 That is the land to be divided among the tribes of Israel. 22 It will belong to the Israelites and to any foreigners living among them whose children were born in Israel. These foreigners must be treated like any other Israelite citizen, and they will receive 23 a share of the land given to the tribe where they live. I, the Lord God, have spoken.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 41:27
The seven skinny, ugly cows that came up later also stand for seven years, as do the seven bad heads of grain that were scorched by the east wind. The dreams mean there will be seven years when there won't be enough grain.
Genesis 45:6
There has already been a famine for two years, and for five more years no one will plow fields or harvest grain.
Genesis 47:24
but one-fifth of your crops must go to the king. You can keep the rest as seed or as food for your families."
Genesis 47:25
"Sir, you have saved our lives!" they answered. "We are glad to be slaves of the king."
Psalms 41:1

(A psalm by David for the music leader.)

You, Lord God, bless everyone who cares for the poor, and you rescue those people in times of trouble.
Psalms 112:5
Life will go well for those who freely lend and are honest in business.
Proverbs 11:26
Charge too much for grain, and you will be cursed; sell it at a fair price, and you will be praised.
Proverbs 12:11
Hard working farmers have more than enough food; daydreamers are nothing more than stupid fools.
Proverbs 13:23
Even when the land of the poor produces good crops, they get cheated out of what they grow.
Ecclesiastes 11:6
Plant your seeds early in the morning and keep working in the field until dark. Who knows? Your work might pay off, and your seeds might produce.

Gill's Notes on the Bible

And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth,.... Whatsoever particular congregation or church these strangers and sojourners (as all the Lord's people are in this world, and even in their church state), or those Gentiles before described, shall be nearest unto, and to which they shall propose themselves for communion, they shall be readily admitted:

there shall ye give him his inheritance, saith the Lord God; allow him a name and a place; put him in the possession of all church privileges and immunities; look upon him as a member, a brother, a fellow citizen, as an heir together of the grace of life, and as equally entitled to the inheritance of the saints in light; and for this they have the authority and order of Jehovah himself.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile