Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Ezra 10:7

The officials and leaders sent a message to all who had returned from Babylonia and were now living in Jerusalem and Judah. It told them to meet in Jerusalem within three days, or else they would lose everything they owned and would no longer be considered part of the people that had returned from Babylonia.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Decision;   Divorce;   Ezra;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Divorce;   Magistrates;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Giants;   Judea;   Holman Bible Dictionary - Ezra, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adaiah;   Addan;   Ezra;   Ezra, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Ezra;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Excommunication;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They circulated a proclamation throughout Judah and Jerusalem that all the exiles should gather at Jerusalem.
Hebrew Names Version
They made proclamation throughout Yehudah and Yerushalayim to all the children of the captivity, that they should gather themselves together to Yerushalayim;
King James Version
And they made proclamation throughout Judah and Jerusalem unto all the children of the captivity, that they should gather themselves together unto Jerusalem;
English Standard Version
And a proclamation was made throughout Judah and Jerusalem to all the returned exiles that they should assemble at Jerusalem,
New Century Version
They sent an order in Judah and Jerusalem for all the captives who had returned to meet together in Jerusalem.
New English Translation
A proclamation was circulated throughout Judah and Jerusalem that all the exiles were to be assembled in Jerusalem.
Amplified Bible
They made a proclamation throughout Judah and Jerusalem to all the [former] exiles, that they were to assemble at Jerusalem,
New American Standard Bible
So they made a proclamation throughout Judah and Jerusalem to all the exiles, that they were to assemble at Jerusalem,
World English Bible
They made proclamation throughout Judah and Jerusalem to all the children of the captivity, that they should gather themselves together to Jerusalem;
Geneva Bible (1587)
And they caused a proclamation to goe throughout Iudah and Ierusalem, vnto all them of the captiuitie, that they should assemble themselues vnto Ierusalem.
Legacy Standard Bible
And they made a proclamation throughout Judah and Jerusalem to all the exiles, that they should gather at Jerusalem,
Berean Standard Bible
And a proclamation was issued throughout Judah and Jerusalem that all the exiles should gather at Jerusalem.
Complete Jewish Bible
A proclamation was issued throughout Y'hudah and Yerushalayim that all the exiles were to assemble in Yerushalayim;
Darby Translation
And they made proclamation in Judah and Jerusalem to all the children of the captivity, that they should gather themselves together unto Jerusalem;
Easy-to-Read Version
Then he sent a message to every place in Judah and Jerusalem. The message told all the Jewish people who had come back from captivity to meet together in Jerusalem.
George Lamsa Translation
And they made a proclamation throughout Judah and Jerusalem to all the exiles that they should gather themselves together to Jerusalem;
Good News Translation
A message was sent throughout Jerusalem and Judah that all those who had returned from exile were to meet in Jerusalem
Lexham English Bible
And they sent a proclamation through Judah and Jerusalem to all the returned exiles to assemble in Jerusalem.
Literal Translation
And they passed a call throughout Judah and Jerusalem to all the sons of the exile, to assemble at Jerusalem;
Miles Coverdale Bible (1535)
And they caused a proclamacion be made thorow out Iuda and Ierusalem, vnto all the children which had bene in captiuite, yt they shulde gather them selues together vnto Ierusale:
American Standard Version
And they made proclamation throughout Judah and Jerusalem unto all the children of the captivity, that they should gather themselves together unto Jerusalem;
Bible in Basic English
And they made a public statement through all Judah and Jerusalem, to all those who had come back, that they were to come together to Jerusalem;
Bishop's Bible (1568)
And they caused a proclamation to go throughout Iuda & Hierusalem vnto al them of the captiuitie, that they shoulde gather them selues together vnto Hierusalem:
JPS Old Testament (1917)
And they made proclamation throughout Judah and Jerusalem unto all the children of the captivity, that they should gather themselves together unto Jerusalem;
King James Version (1611)
And they made Proclamation throughout Iudah and Ierusalem, vnto all the children of the captiuitie, that they should gather themselues together vnto Ierusalem;
Brenton's Septuagint (LXX)
And they made proclamation throughout Juda and Jerusalem to all the children of the captivity, that they should assemble at Jerusalem, saying,
English Revised Version
And they made proclamation throughout Judah and Jerusalem unto all the children of the captivity, that they should gather themselves together unto Jerusalem;
Wycliffe Bible (1395)
And a vois of hem was sent in to Juda and Jerusalem, to alle the sones of transmygracioun, that thei schulden be gaderid in to Jerusalem;
Update Bible Version
And they made proclamation throughout Judah and Jerusalem to all the sons of the captivity, that they should gather themselves together to Jerusalem;
Webster's Bible Translation
And they made proclamation throughout Judah and Jerusalem to all the children of the captivity, that they should assemble at Jerusalem;
New King James Version
And they issued a proclamation throughout Judah and Jerusalem to all the descendants of the captivity, that they must gather at Jerusalem,
New Living Translation
Then a proclamation was made throughout Judah and Jerusalem that all the exiles should come to Jerusalem.
New Life Bible
And it was made known to all the Jews who had returned to Judah and Jerusalem that they should gather together at Jerusalem.
New Revised Standard
They made a proclamation throughout Judah and Jerusalem to all the returned exiles that they should assemble at Jerusalem,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then made they a proclamation throughout Judah and Jerusalem, unto all the Sons of the Exile, to gather themselves together unto Jerusalem;
Douay-Rheims Bible
And proclamation was made in Juda and Jerusalem to all the children of the captivity, that they should assemble together into Jerusalem.
Revised Standard Version
And a proclamation was made throughout Judah and Jerusalem to all the returned exiles that they should assemble at Jerusalem,
Young's Literal Translation
And they cause a voice to pass over into Judah and Jerusalem, to all sons of the removal, to be gathered to Jerusalem,
THE MESSAGE
A notice was then sent throughout Judah and Jerusalem ordering all the exiles to meet in Jerusalem. Anyone who failed to show up in three days, in compliance with the ruling of the leaders and elders, would have all his possessions confiscated and be thrown out of the congregation of the returned exiles.
New American Standard Bible (1995)
They made a proclamation throughout Judah and Jerusalem to all the exiles, that they should assemble at Jerusalem,

Contextual Overview

6 Then Ezra left God's temple and went to spend the night in the living quarters of Jehohanan son of Eliashib. He felt sorry for what the people had done, and he did not eat or drink a thing. 7The officials and leaders sent a message to all who had returned from Babylonia and were now living in Jerusalem and Judah. It told them to meet in Jerusalem within three days, or else they would lose everything they owned and would no longer be considered part of the people that had returned from Babylonia. 9 Three days later, on the twentieth day of the ninth month, everyone from Judah and Benjamin came to Jerusalem and sat in the temple courtyard. It was a serious meeting, and they sat there, trembling in the rain. 10 Ezra the priest stood up and said: You have broken God's Law by marrying foreign women, and you have made the whole nation guilty! 11 Now you must confess your sins to the Lord God of your ancestors and obey him. Divorce your foreign wives and don't have anything to do with the rest of the foreigners who live around here. 12 Everyone in the crowd shouted: You're right! We will do what you say. 13 But there are so many of us, and we can't just stay out here in this downpour. A lot of us have sinned by marrying foreign women, and the matter can't be settled in only a day or two. 14 Why can't our officials stay on in Jerusalem and take care of this for us? Let everyone who has sinned in this way meet here at a certain time with leaders and judges from their own towns. If we take care of this problem, God will surely stop being so terribly angry with us.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they made: Ezra 1:1, 2 Chronicles 30:5

Reciprocal: 2 Chronicles 14:4 - commanded Ezra 4:1 - children of the captivity Daniel 5:13 - the children

Cross-References

Genesis 2:11
The first one is the Pishon River that flows through the land of Havilah,
1 Kings 10:1
The Queen of Sheba heard how famous Solomon was, so she went to Jerusalem to test him with difficult questions.
Psalms 72:10
Force the rulers of Tarshish and of the islands to pay taxes to him. Make the kings of Sheba and of Seba bring gifts.
Isaiah 21:13
This is a message for Arabs who live in the barren desert in the region of Dedan: You must order your caravans
Ezekiel 27:15
You also did business with people from Rhodes, and people from nations along the coast gave you ivory and ebony in exchange for your goods.
Ezekiel 27:22
Merchants from Sheba and Raamah gave you excellent spices, precious stones, and gold in exchange for your products.

Gill's Notes on the Bible

And they made proclamation,.... By the voice of an herald:

throughout Judah and Jerusalem, unto all the children of the captivity; who were returned from it:

that they should gather themselves together unto Jerusalem; within a time after mentioned.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile