the Week of Proper 8 / Ordinary 13
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Habakkuk 3:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
You tread the sea with your horses,stirring up the vast water.
You trampled the sea with your horses, Churning mighty waters.
Thou didst walke through the Sea with thine horses, through the heape of great waters.
Thou didst walk through the sea with thine horses, through the heap of great waters.
You trampled the sea with your horses, the surging of mighty waters.
You trampled on the sea with Your horses, On the foam of many waters.
But you marched through the sea with your horses, stirring the great waters.
You have trampled on the sea with Your horses, On the surge of many waters.
Thou didest walke in the sea with thine horses vpon the heape of great waters.
You trampled on the sea with Your horses, On the surge of many waters.
You tread on the sea with Your horses,On the surge of many waters.
You trampled the sea with Your horses, churning the great waters.
You tread down the sea with your horses, churning up the mighty waters.
Thou didst walk through the sea with thy horses, The heap of great waters.
But you marched your horses through the deep water, stirring up the mud.
Thou didst tread upon the sea with thy horses, through the heap of great waters.
You trampled the sea with your horses, and the mighty waters foamed.
You trampled upon the sea with your horses, the churning of many waters.
You trod in the sea with Your horses, the surging of many waters.
Thou didst tread the sea with thy horses, The heap of mighty waters.
The feet of your horses were on the sea, on the mass of great waters.
Thou hast trodden the sea with Thy horses, the foaming of mighty waters.
Thou diddest walke in the sea with thyne horses, vpon the heape of great waters.
And thou dost cause thine horses to enter the sea, disturbing much water.
Thou didst tread the sea with thine horses, the heap of mighty waters.
You trampled the sea with your horses, Churning mighty waters.
Thou madist a weie in the see to thin horsis, in clei of many watris.
You trod the sea with your horses, The heap of mighty waters.
Thou didst walk through the sea with thy horses, [through] the mire of great waters.
But you trample on the sea with your horses, on the surging, raging waters.
You walked through the sea with Your horses, Through the heap of great waters.
You trampled the sea with your horses, and the mighty waters piled high.
You stepped on the sea with Your horses, on the waves of many waters.
You trampled the sea with your horses, churning the mighty waters.
Thou hast driven, into the sea, thy chariot-horses. Foaming are the mighty waters!
Thou madest a way in the sea for thy horses, in the mud of many waters.
Thou didst trample the sea with thy horses, the surging of mighty waters.
Thou hast proceeded through the sea with Thy horses -- the clay of many waters.
Thou makest a waye for thine horses in the see, euen in the mudde of greate waters.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
walk: Habakkuk 3:8, Psalms 77:19
heap: or, mud
Reciprocal: Joshua 3:13 - stand upon Psalms 33:7 - heap Psalms 77:16 - General Psalms 78:13 - made Psalms 114:3 - sea Isaiah 63:13 - General
Cross-References
The snake was sneakier than any of the other wild animals that the Lord God had made. One day it came to the woman and asked, "Did God tell you not to eat fruit from any tree in the garden?"
except the one in the middle. He told us not to eat fruit from that tree or even to touch it. If we do, we will die."
"No, you won't!" the snake replied.
The woman stared at the fruit. It looked beautiful and tasty. She wanted the wisdom that it would give her, and she ate some of the fruit. Her husband was there with her, so she gave some to him, and he ate it too.
Right away they saw what they had done, and they realized they were naked. Then they sewed fig leaves together to make something to cover themselves.
Late in the afternoon a breeze began to blow, and the man and woman heard the Lord God walking in the garden. They were frightened and hid behind some trees.
The man answered, "I was naked, and when I heard you walking through the garden, I was frightened and hid!"
The Lord God then asked the woman, "What have you done?" "The snake tricked me," she answered. "And I ate some of that fruit."
So the Lord God said to the snake: "Because of what you have done, you will be the only animal to suffer this curse— For as long as you live, you will crawl on your stomach and eat dirt.
You and this woman will hate each other; your descendants and hers will always be enemies. One of hers will strike you on the head, and you will strike him on the heel."
Gill's Notes on the Bible
Thou didst walk through the sea with thine horses,.... And as thou didst of old, so do again; as Jehovah walked through the Red sea in a pillar of cloud and fire, which were his horses and chariots, and destroyed the Egyptians; so may he walk through another sea by his instruments, and destroy the enemies of his church and people; :-. The "sea" here signifies the world, compared to it for the multitude of its people; the noise, fluctuation, and uncertainty of all things in it; and particularly the Roman empire, the sea out of which the antichristian beast arose, Revelation 13:1. The "horses" are the angels or Christian princes, with whom the Lord will walk in majesty, and in the greatness of his strength, pouring out the vials of his wrath on the antichristian states:
through the heap of many waters; or "the clay", or "mud of many waters" w; that lies at the bottom of them; which being walked through and trampled on by horses, is raised up, and "troubles" them, as the Septuagint and Arabic versions render it: these "many waters" are those on which the whore of Rome is said to sit; and which are interpreted of people, multitudes, nations, and tongues,
Revelation 17:1 and the "mud" of them is expressive of their pollution and corruption, with her false doctrines, idolatry, superstition, and immoralities; and of their disturbed state and condition, through the judgments of God upon them, signified by his horses walking through them; trampling upon them in fury; treating them with the utmost contempt; treading them like mire and clay, and bringing upon them utter ruin and destruction.
w חמר מים רבים "in luto aquarum multarum", Tigurine version; "calcasti lutum aquarum multarum", Cocceius, Van Till; "lutum, aquae multae", Burkius.
Barnes' Notes on the Bible
Thou didst walk through the sea with Thine horses - God Himself is pictured as leading them on the way, Himself at the head of their multitude, having, as Asaph said of old “His path in the sea.” So Isaiah Isaiah 63:13. “who leddest them in the depths;” and Zechariah Zechariah 10:11. “And he shall pass through the sea.” God was literally there; for Acts 17:28. “in Him we live and move and have our being.” He who “is wholly everywhere but the whole of Him nowhere” manifested His Presence there. Such anthropomorphisms have a truth, which people’s favorite abstractions have not.
Through the heap - o of great waters as of old Exodus 15:8; Psalms 78:13. “the waters stood us a heap, and He made the waters to stand a a heap.” The very hindrances to deliverance are in God’s hands a way for His ends. The waves of the Red Sea rose in heaps, yet this was but a readier way for the salvation of His people and the destruction of their enemies. Dion.: “God prepareth ever a way for His elect in this present evil world, and leadeth them along the narrow way which leadeth unto life.”
Clarke's Notes on the Bible
Verse Habakkuk 3:15. Thou didst walk through the sea — There was no occasion to hurry across; all was safe, for God had divided the waters: and his terrible cloud had removed from before, and stood behind them, so that it was between them and the Egyptians. See Exodus 14:19-20.