the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Isaiah 3:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The Lord rises to argue the caseand stands to judge the people.
The LORD stands up to contend, And stands to judge the peoples.
The Lord standeth up to plead, and standeth to judge the people.
The Lord has taken his place to contend; he stands to judge peoples.
The LORD arises to contend, And stands to judge the people.
The Lord takes his place in court and stands to judge the people.
The LORD rises to contend, And stands to judge the people.
Yahweh stands up to contend, And stands to judge the peoples.
The Lorde standeth vp to pleade, yea, hee standeth to iudge the people.
Yahweh takes His stand to contend,And stands to judge the peoples.
The LORD arises to contend; He stands to judge the people.
Adonai rises to accuse, he stands to judge the peoples.
Jehovah setteth himself to plead, and standeth to judge the peoples.
Look, the Lord is standing to judge his people.
The LORD stands up to plead, and stands to judge his people.
The Lord is ready to state his case; he is ready to judge his people.
Yahweh takes his stand to conduct a legal case and takes his stand to judge the peoples.
Jehovah stands up to plead His cause, and stands up to judge the peoples.
The LORDE is here to comon of the matter, and stondeth to geue iudgment with the people.
Jehovah standeth up to contend, and standeth to judge the peoples.
The Lord is ready to take up his cause against his people, and is about to come forward as their judge.
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the peoples.
The Lord standeth vp to plead, and standeth to iudge the people.
The Lorde is here to commune of the matter, & standeth to iudge the people.
But now the Lord will stand up for judgement, and will enter into judgement with his people.
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the peoples.
The Lord stondith for to deme, and `the Lord stondith for to deme puplis;
Yahweh stands up to contend, and stands to judge the peoples.
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.
The Lord takes his position to judge; he stands up to pass sentence on his people.
The LORD stands up to plead, And stands to judge the people.
The Lord takes his place in court and presents his case against his people.
The Lord is ready to say what He thinks and stands to judge the people.
The Lord rises to argue his case; he stands to judge the peoples.
Yahweh hath taken his station to plead, - And is standing to judge peoples:
The Lord standeth up to judge, and he standeth to judge the people.
The LORD has taken his place to contend, he stands to judge his people.
Jehovah hath stood up to plead, And He is standing to judge the peoples.
God enters the courtroom. He takes his place at the bench to judge his people. God calls for order in the court, hauls the leaders of his people into the dock: "You've played havoc with this country. Your houses are stuffed with what you've stolen from the poor. What is this anyway? Stomping on my people, grinding the faces of the poor into the dirt?" That's what the Master, God -of-the-Angel-Armies, says.
The LORD arises to contend, And stands to judge the people.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
standeth up: Psalms 12:5, Proverbs 22:22, Proverbs 22:23, Proverbs 23:10, Proverbs 23:11, Hosea 4:1, Hosea 4:2, Micah 6:2
Reciprocal: Psalms 7:6 - Arise Jeremiah 2:9 - I will Joel 3:12 - for
Cross-References
"No, you won't!" the snake replied.
The woman stared at the fruit. It looked beautiful and tasty. She wanted the wisdom that it would give her, and she ate some of the fruit. Her husband was there with her, so she gave some to him, and he ate it too.
The Lord called out to the man and asked, "Where are you?"
The man answered, "I was naked, and when I heard you walking through the garden, I was frightened and hid!"
"It was the woman you put here with me," the man said. "She gave me some of the fruit, and I ate it."
who asked them, "What have you done? Didn't you know I could find out?"
"What have you done?" Samuel asked. Saul answered, "My soldiers were leaving in all directions, and you didn't come when you were supposed to. The Philistines were gathering at Michmash,
Joab went to David and said, "What have you done? Abner came to you, and you let him go. Now he's long gone!
"You know I'm not a Jew!" Pilate said. "Your own people and the chief priests brought you to me. What have you done?"
and the man Adam wasn't the one who was fooled. It was the woman Eve who was completely fooled and sinned.
Gill's Notes on the Bible
The Lord standeth up to plead,.... His own cause, or the cause of his son against the Jews that rejected him, and the Scribes and Pharisees that led them to an ill opinion of him:
and standeth to judge the people. Both expressions show indignation and resentment; he rises up out of his place, and stands up in defence of his cause, and avenges himself on a wicked and ungrateful people: it seems to have reference to the judgments of God on the people of the Jews, the tribes of Israel.
Barnes' Notes on the Bible
The Lord standeth up - To “stand up” may mean the same as to “arise.” God would not sit in silence and see their wicked conduct; but he would come forth to inflict on them exemplary and deserved chastisement.
To plead - To “litigate,” to contend with, that is, to condemn, to inflict punishment.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 3:13. The people - "His people"] עמו ammo, Septuagint.