Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Isaiah 37:35

I will protect it for the sake of my own honor and because of the promise I made to my servant David.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assyria;   Intercession;   Libnah;   Thompson Chain Reference - Battle of Life;   Defence, Divine;   Divine;   God;   Protector, Divine;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Sennacherib;   Bridgeway Bible Dictionary - Time;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Hezekiah;   King;   Holman Bible Dictionary - Hezekiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Text, Versions, and Languages of Ot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - David;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   Sennacherib;   People's Dictionary of the Bible - Ararat;   Assyria;   Hezekiah;   Interesting facts about the bible;   Jerusalem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Isaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will defend this city and rescue itfor my sakeand for the sake of my servant David.”
Hebrew Names Version
For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.
King James Version
For I will defend this city to save it for mine own sake, and for my servant David's sake.
English Standard Version
For I will defend this city to save it, for my own sake and for the sake of my servant David."
New American Standard Bible
'For I will protect this city to save it for My own sake, and for My servant David's sake.'"
New Century Version
‘I will defend and save this city for my sake and for David, my servant.'"
Amplified Bible
'For I will defend this city to save it, for My own sake and for the sake of My servant David.'"
World English Bible
For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.
Geneva Bible (1587)
For I will defend this citie to saue it, for mine owne sake, & for my seruant Dauids sake.
Legacy Standard Bible
‘Indeed I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David's sake.'"
Berean Standard Bible
I will defend this city and rescue it for My own sake and for the sake of My servant David.'"
Complete Jewish Bible
‘For I will defend this city and save it, both for my own sake and for my servant David's sake.' "
Darby Translation
And I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
Easy-to-Read Version
I will protect this city and save it. I will do this for myself and for my servant David."
George Lamsa Translation
For I will defend this city and save it for my own sake and for my servant Davids sake.
Good News Translation
I will defend this city and protect it, for the sake of my own honor and because of the promise I made to my servant David.'"
Lexham English Bible
‘And I will defend this city, to save it for my sake and for the sake of David, my servant.'"
Literal Translation
For I will defend over this city to save it, for My own sake, and for My servant David's sake.
Miles Coverdale Bible (1535)
And I wil kepe and saue the citie (saieth he) for myne owne, & for my seruaunte Dauids sake.
American Standard Version
For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
Bible in Basic English
For I will keep this town safe, for my honour, and for the honour of my servant David.
JPS Old Testament (1917)
For I will defend this city to save it, for Mine own sake, and for My servant David's sake.'
King James Version (1611)
For I will defend this citie to saue it, for mine owne sake, and for my seruant Dauids sake.
Bishop's Bible (1568)
And I wyll kepe and saue this citie [saith he] for myne owne and for my seruaunt Dauids sake.
Brenton's Septuagint (LXX)
I will protect this city to save it for my own sake, and for my servant David’s sake.
English Revised Version
For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal defende this citee, that Y saue it, for me, and for Dauid, my seruaunt.
Update Bible Version
For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my slave David's sake.
Webster's Bible Translation
For I will defend this city, to save it for my own sake, and for my servant David's sake.
New English Translation
I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant."'"
New King James Version
"For I will defend this city, to save it For My own sake and for My servant David's sake."'
New Living Translation
‘For my own honor and for the sake of my servant David, I will defend this city and protect it.'"
New Life Bible
‘For I will fight for this city to save it for My own good, and for the good of My servant David.'"
New Revised Standard
For I will defend this city to save it, for my own sake and for the sake of my servant David."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus will I throw a covering over this city to save it, - For mine own sake, And for the sake of David my servant.
Douay-Rheims Bible
And I will protect this city, and will save it for my own sake, and for the sake of David my servant.
Revised Standard Version
For I will defend this city to save it, for my own sake and for the sake of my servant David."
Young's Literal Translation
And I have covered over this city, To save it, for Mine own sake, And for the sake of David My servant.'
New American Standard Bible (1995)
'For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David's sake.'"

Contextual Overview

21I went to Hezekiah and told him that the Lord God of Israel had said: Hezekiah, you prayed to me about King Sennacherib of Assyria. Now this is what I say to that king: The people of Jerusalem hate and make fun of you; they laugh behind your back. 23 Sennacherib, you cursed, shouted, and sneered at me, the holy God of Israel. 24 You let your officials insult me, the Lord. And here is what you have said about yourself, "I led my chariots to the highest heights of Lebanon's mountains. I went deep into its forest, cutting down the best cedar and cypress trees. 25 I dried up every stream in the land of Egypt, and I drank water from wells I had dug." 26 Sennacherib, now listen to me, the Lord . I planned all of this long ago. And you don't even know that I alone am the one who decided that you would do these things. I let you make ruins of fortified cities. 27 Their people became weak, terribly confused. They were like wild flowers or like tender young grass growing on a flat roof or like a field of grain before it matures. 28 I know all about you, even how fiercely angry you are with me. 29 I have seen your pride and the tremendous hatred you have for me. Now I will put a hook in your nose, a bit in your mouth, then I will send you back to where you came from. 30 Hezekiah, I will tell you what's going to happen. This year you will eat crops that grow on their own, and the next year you will eat whatever springs up where those crops grew. But the third year, you will plant grain and vineyards, and you will eat what you harvest. 31 Those who survive in Judah will be like a vine that puts down deep roots and bears fruit.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: Isaiah 31:5, Isaiah 38:6, 2 Kings 20:6

for mine: Isaiah 43:25, Isaiah 48:9-11, Deuteronomy 32:27, Ezekiel 20:9, Ezekiel 36:22, Ephesians 1:6, Ephesians 1:14

and for: 1 Kings 11:12, 1 Kings 11:13, 1 Kings 11:36, 1 Kings 15:4, Jeremiah 23:5, Jeremiah 23:6, Jeremiah 30:9, Jeremiah 33:15, Jeremiah 33:16, Ezekiel 37:24, Ezekiel 37:25

Reciprocal: Deuteronomy 33:12 - The beloved 1 Samuel 12:22 - for his great 2 Samuel 7:15 - as I took 1 Kings 20:28 - therefore will 2 Kings 8:19 - for David 2 Kings 11:2 - they hid him 1 Chronicles 17:19 - thy servant's Psalms 20:2 - out Psalms 25:2 - let not Psalms 46:4 - city Psalms 76:3 - There Psalms 129:5 - be confounded Isaiah 4:5 - all the glory Isaiah 7:2 - the house Isaiah 10:27 - because Isaiah 31:4 - so shall Isaiah 31:8 - shall the Isaiah 43:12 - declared Jeremiah 4:10 - Ye shall have Ezekiel 36:21 - General

Cross-References

Genesis 31:43
Laban said to Jacob, "Leah and Rachel are my daughters, and their children belong to me. All these sheep you are taking are really mine too. In fact, everything you have belongs to me. But there is nothing I can do to keep my daughters and their children.
Genesis 37:22
"Don't murder him or even harm him. Just throw him into a dry well out here in the desert." Reuben planned to rescue Joseph later and take him back to his father.
Genesis 37:26
So Judah said, "What will we gain if we kill our brother and hide his body?
Genesis 37:29
When Reuben returned to the well and did not find Joseph there, he tore his clothes in sorrow.
Genesis 37:31
Joseph's brothers killed a goat and dipped Joseph's fancy coat in its blood.
Genesis 42:31
But we told him, "We're honest men, not spies.
Genesis 42:38
But Jacob said, "I won't let my son Benjamin go down to Egypt with the rest of you. His brother is already dead, and he is the only son I have left. I am an old man, and if anything happens to him on the way, I'll die from sorrow, and all of you will be to blame."
Genesis 45:28
and said, "Now I can believe you! My son Joseph must really be alive, and I will get to see him before I die."
2 Samuel 12:17
His officials stood beside him and tried to talk him into getting up. But he would not get up or eat with them.
Job 2:11
Eliphaz from Teman, Bildad from Shuah, and Zophar from Naamah were three of Job's friends, and they heard about his troubles. So they agreed to visit Job and comfort him.

Gill's Notes on the Bible

For I will defend this city to save it,.... Or, "shield it"; and if God will be the shield and protection of any place or people, they must needs be safe; who can hurt them?

For my own sake, and for my servant David's sake; not for the merits of the inhabitants of it, but for the sake of his own name and glory, who had been blasphemed by the Assyrian monarch, and his general; and for the sake of his servant David, in whose seed he had promised the kingdom should be established; see 2 Samuel 7:12 and chiefly for the sake of the Messiah, David's son, and the Lord's servant, who was to spring from Hezekiah's race, and therefore must not be cut off.

Barnes' Notes on the Bible

For I will defend this city - Notwithstanding all that Hezekiah had done to put it in a posture of defense (2 Chronicles 32:1, following) still it was Yahweh alone who could preserve it.

For mine own sake - God had been reproached and blasphemed by Sennacherib. As his name and power had been thus blasphemed, he says that he would vindicate himself, and for the honor of his own insulted majesty would save the city.

And for my servant David’s sake - On account of the promise which he had made to him that there should not fail a man to sit on his throne, and that the city and nation should not be destroyed until the Messiah should appear (see Psalms 132:10-18).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile