Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Isaiah 6:12

and I have sent them far away, leaving their land in ruins.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   War;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Vision;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Ezra, Theology of;   God;   Mission;   Charles Buck Theological Dictionary - Knowledge of God (1);   Holman Bible Dictionary - Exile;   Isaiah;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah;   Vision;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Holiness;   Isaiah;   People's Dictionary of the Bible - Siloah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Apocalyptic Literature;   Cherubim (1);   Chronicles, Books of;   Glory;   Intercession;   Isaiah;   Prophecy;   Teach;   Writing;   The Jewish Encyclopedia - Wilderness;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 3;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and the Lord drives the people far away,leaving great emptiness in the land.
Hebrew Names Version
and the LORD has removed men far away, and the forsaken places are many in the midst of the land.
King James Version
And the Lord have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land.
English Standard Version
and the Lord removes people far away, and the forsaken places are many in the midst of the land.
New American Standard Bible
The LORD has completely removed people, And there are many forsaken places in the midst of the land.
New Century Version
The Lord will send the people far away, and the land will be left empty.
Amplified Bible
The LORD has removed [His] people far away, And there are many deserted places in the midst of the land.
World English Bible
and Yahweh has removed men far away, and the forsaken places are many in the midst of the land.
Geneva Bible (1587)
And the Lord haue remoued men farre away, and there be a great desolation in the mids of the land.
Legacy Standard Bible
And Yahweh has removed men far away,And the forsaken places are many in the midst of the land.
Berean Standard Bible
until the LORD has driven men far away, and the land is utterly forsaken.
Complete Jewish Bible
until Adonai drives the people far away, and the land is one vast desolation.
Darby Translation
and Jehovah have removed men far away, and the solitude be great in the midst of the land.
Easy-to-Read Version
The Lord will make the people go far away, and there will be large areas of empty land in the country.
George Lamsa Translation
And the LORD shall have cast off men far away and there shall be a great forsaking in the midst of the land.
Good News Translation
I will send the people far away and make the whole land desolate.
Lexham English Bible
and Yahweh sends the people far away, and the abandonment is great in the midst of the land.
Literal Translation
and until Jehovah has sent mankind far away, and the desolation in the midst of the land is great.
Miles Coverdale Bible (1535)
For the LORDE shal take the men farre awaye, so that the londe shall lye waist
American Standard Version
and Jehovah have removed men far away, and the forsaken places be many in the midst of the land.
Bible in Basic English
And the Lord has taken men far away, and there are wide waste places in the land.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD have removed men far away, and the forsaken places be many in the midst of the land.
King James Version (1611)
And the Lord haue remoued men farre away, and there be a great forsaking in the midst of the land.
Bishop's Bible (1568)
For the Lorde shall put the men farre away, and [there shalbe] great waste in the middest of the lande.
Brenton's Septuagint (LXX)
And after this God shall remove the men far off, and they that are left upon the land shall be multiplied.
English Revised Version
and the LORD have removed men far away, and the forsaken places be many in the midst of the land.
Wycliffe Bible (1395)
and the Lord schal make men fer. And that that was forsakun in the myddil of erthe, schal be multiplied, and yit tithing schal be ther ynne;
Update Bible Version
and Yahweh has removed man far away, and the forsaken places are many in the midst of the land.
Webster's Bible Translation
And the LORD shall have removed men far away, and [there be] a great forsaking in the midst of the land.
New English Translation
and the Lord has sent the people off to a distant place, and the very heart of the land is completely abandoned.
New King James Version
The LORD has removed men far away, And the forsaken places are many in the midst of the land.
New Living Translation
until the Lord has sent everyone away, and the entire land of Israel lies deserted.
New Life Bible
Until the Lord has taken men far away, and there are many places with no people in the land.
New Revised Standard
until the Lord sends everyone far away, and vast is the emptiness in the midst of the land.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh have far removed men, - And great! be the abandonment in the midst of the land.
Douay-Rheims Bible
And the Lord shall remove men far away, and she shall be multiplied that was left in the midst of the earth.
Revised Standard Version
and the LORD removes men far away, and the forsaken places are many in the midst of the land.
Young's Literal Translation
And Jehovah hath put man far off, And great [is] the forsaken part in the heart of the land.
New American Standard Bible (1995)
"The LORD has removed men far away, And the forsaken places are many in the midst of the land.

Contextual Overview

9 Then the Lord told me to go and speak this message to the people: "You will listen and listen, but never understand. You will look and look, but never see." The Lord also said, 10 "Make these people stubborn! Make them stop up their ears, cover their eyes, and fail to understand. Don't let them turn to me and be healed." 11 Then I asked the Lord , "How long will this last?" The Lord answered: Until their towns are destroyed and their houses are deserted, until their fields are empty, 12 and I have sent them far away, leaving their land in ruins. 13 If only a tenth of the people are left, even they will be destroyed. But just as stumps remain after trees have been cut down, some of my chosen ones will be left.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: Isaiah 26:15, 2 Kings 25:11, 2 Kings 25:21, Jeremiah 15:4, Jeremiah 52:28-30

a great: Jeremiah 4:29, Jeremiah 12:7, Lamentations 5:20, Romans 11:1, Romans 11:2, Romans 11:15

Reciprocal: 2 Kings 24:2 - according Isaiah 5:6 - I will lay Isaiah 24:1 - maketh the Isaiah 27:10 - the defenced Jeremiah 4:27 - The Jeremiah 52:27 - Thus Daniel 9:2 - the desolations

Cross-References

Genesis 6:1
More and more people were born, until finally they spread all over the earth. Some of their daughters were so beautiful that supernatural beings came down and married the ones they wanted.
Genesis 6:3
Then the Lord said, "I won't let my life-giving breath remain in anyone forever. No one will live for more than one hundred twenty years."
Genesis 6:4
The children of the supernatural beings who had married these women became famous heroes and warriors. They were called Nephilim and lived on the earth at that time and even later.
Genesis 6:5
The Lord saw how bad the people on earth were and that everything they thought and planned was evil.
Genesis 6:8
But the Lord was pleased with Noah,
Genesis 6:13
So he told Noah: Cruelty and violence have spread everywhere. Now I'm going to destroy the whole earth and all its people.
Genesis 6:14
Get some good lumber and build a boat. Put rooms in it and cover it with tar inside and out.
Genesis 6:15
Make it four hundred fifty feet long, seventy-five feet wide, and forty-five feet high.
Genesis 6:16
Build a roof on the boat and leave a space of about eighteen inches between the roof and the sides. Make the boat three stories high and put a door on one side.
Genesis 6:17
I'm going to send a flood that will destroy everything that breathes! Nothing will be left alive.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord have removed men far away,.... Not to Babylon, but to the ends of the earth, into the most distant countries, by means of the Romans; for they were but instruments of carrying the Jews captive out of their own land, and dispersing them among the several nations of the world; it was the Lord's doing, and a judgment which he inflicted upon them for their sins:

and [there be] a great forsaking in the midst of the land; not that there should be many left in the land, and multiply and increase in it; which is the sense of the Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions; but that the land should be greatly forsaken of men; there should be many places in the midst of the land destitute of them; and this should continue a long time, as Kimchi observes, which therefore cannot be understood of the Babylonish captivity, but of their present one.

Barnes' Notes on the Bible

And the Lord have removed ... - The land shall be given up to desolation. The men - the strength of the nation - shall be taken to a distant land.

And there be a great forsaking - A great desolation; the cities and dwellings shall be abandoned by the inhabitants; compare Isaiah 17:2; Jeremiah 4:29; Zephaniah 2:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile