Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Jeremiah 15:1

The Lord said to me: Even if Moses and Samuel were here, praying with you, I wouldn't change my mind. So send the people of Judah away.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Intercession;   Israel, Prophecies Concerning;   Punishment;   Reprobacy;   Samuel;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Israel;   Israel-The Jews;   Reprobation;   Samuel;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Moses;   Samuel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Presence of God;   Easton Bible Dictionary - Samuel;   Fausset Bible Dictionary - Moses;   Prophet;   Samuel;   Holman Bible Dictionary - Intercession;   Jeremiah;   Samuel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mediator, Mediation;   Prayer;   Morrish Bible Dictionary - Samuel;   Samuel, First Book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Man of od;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Moses;   Samuel;   The Jewish Encyclopedia - Didascalia;   Media;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the Lord said to me: “Even if Moses and Samuel should stand before me, my compassions would not reach out to these people. Send them from my presence, and let them go.
Hebrew Names Version
Then said the LORD to me, Though Moshe and Shemu'el stood before me, yet my mind would not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.
King James Version
Then said the Lord unto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind could not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.
English Standard Version
Then the Lord said to me, "Though Moses and Samuel stood before me, yet my heart would not turn toward this people. Send them out of my sight, and let them go!
New American Standard Bible
Then the LORD said to me, "Even if Moses and Samuel were to stand before Me, My heart would not be with this people. Send them away from My presence and have them go!
New Century Version
Then the Lord said to me: "I would not feel sorry for the people of Judah even if Moses and Samuel prayed for them. Send them away from me! Tell them to go!
Amplified Bible
Then the LORD said to me, "Even though Moses and Samuel were to stand before Me [interceding for them], My heart would still not be [turned with favor] toward this people [Judah]. Send them away from My presence and out of My sight and let them go!
World English Bible
Then said Yahweh to me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind would not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.
Geneva Bible (1587)
Then sayde the Lord vnto me, Though Moses and Samuel stoode before mee, yet mine affection coulde not be toward this people: cast them out of my sight, and let them depart.
Legacy Standard Bible
Then Yahweh said to me, "Even though Moses and Samuel were to stand before Me, My soul would not be with this people; send them away from My presence and let them go!
Berean Standard Bible
Then the LORD said to me: "Even if Moses and Samuel should stand before Me, My heart would not go out to this people. Send them from My presence, and let them go.
Complete Jewish Bible
Then Adonai said to me, "Even if Moshe and Sh'mu'el were standing in front of me, my heart would not turn toward this people! Drive them out of my sight, get them out of here!
Darby Translation
And Jehovah said unto me, Though Moses and Samuel stood before me, my soul [would] not [turn] toward this people. Send [them] out of my sight, and let them go forth.
Easy-to-Read Version
The Lord said to me, "Jeremiah, even if Moses and Samuel were here to pray for the people of Judah, I would not feel sorry for them. Send the people of Judah away from me! Tell them to go!
George Lamsa Translation
THEN the LORD said to me, Though Moses and Samuel stood before me pleading, yet my soul would not be pleased with this people; but I will cast them out of my sight and let them go.
Good News Translation
Then the Lord said to me, "Even if Moses and Samuel were standing here pleading with me, I would not show these people any mercy. Make them go away; make them get out of my sight.
Lexham English Bible
Then Yahweh said to me, "Even if Moses and Samuel stood before me, my heart would not be to this people. Send them away from my sight, and let them go out.
Literal Translation
Then Jehovah said to me, Though Moses and Samuel stood before Me, My soul could not be toward this people. Send them out from before My face; yea, let them go out.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then spake the LORDE vnto me, ad sayde: Though Moses and Samuel stode before me, yet haue I no herte to this people. Dryue them awaye, that they maye go out of my sight.
American Standard Version
Then said Jehovah unto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind would not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.
Bible in Basic English
Then the Lord said to me, Even if Moses and Samuel came before me, I would have no desire for this people: send them away from before me, and let them go.
JPS Old Testament (1917)
Then said the LORD unto me: 'Though Moses and Samuel stood before Me, yet My mind could not be toward this people; cast them out of My sight, and let them go forth.
King James Version (1611)
Then said the Lord vnto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my minde could not be toward this people, cast them out of my sight, and let them goe foorth.
Bishop's Bible (1568)
Thus spake the Lorde vnto me, Though Moyses and Samuel stoode before me, yet haue I no heart to this people: driue them away, that they may go out of my sight.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to me, Though Moses and Samuel stood before my face, my soul could not be toward them: dismiss this people, and let them go forth.
English Revised Version
Then said the LORD unto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind could not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to me, Thouy Moises and Samuel stoden bifore me, my soule is not to this puple; caste thou hem out fro my face, and go thei out.
Update Bible Version
Then Yahweh said to me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind would not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.
Webster's Bible Translation
Then said the LORD to me, Though Moses and Samuel stood before me, [yet] my mind [could] not [be] towards this people: cast [them] out of my sight, and let them go forth.
New English Translation
Then the Lord said to me, "Even if Moses and Samuel stood before me pleading for these people, I would not feel pity for them! Get them away from me! Tell them to go away!
New King James Version
Then the LORD said to me, "Even if Moses and Samuel stood before Me, My mind would not be favorable toward this people. Cast them out of My sight, and let them go forth.
New Living Translation
Then the Lord said to me, "Even if Moses and Samuel stood before me pleading for these people, I wouldn't help them. Away with them! Get them out of my sight!
New Life Bible
Then the Lord said to me, "Even if Moses and Samuel were to stand before Me, My heart would not be with these people. Send them away from Me and let them go!
New Revised Standard
Then the Lord said to me: Though Moses and Samuel stood before me, yet my heart would not turn toward this people. Send them out of my sight, and let them go!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Yahweh unto me, Though Moses and Samuel should stand before me, My soul could not be toward this people, - Send them away from before me And let them go forth.
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to me: If Moses and Samuel shall stand before me, my soul is not towards this people: cast them out from my sight, and let them go forth.
Revised Standard Version
Then the LORD said to me, "Though Moses and Samuel stood before me, yet my heart would not turn toward this people. Send them out of my sight, and let them go!
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto me: Though Moses and Samuel should stand before Me, My soul is not toward this people, Send from before My face, and they go out.
THE MESSAGE
Then God said to me: "Jeremiah, even if Moses and Samuel stood here and made their case, I wouldn't feel a thing for this people. Get them out of here. Tell them to get lost! And if they ask you, ‘So where do we go?' tell them God says, "‘If you're assigned to die, go and die; if assigned to war, go and get killed; If assigned to starve, go starve; if assigned to exile, off to exile you go!'
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD said to me, "Even though Moses and Samuel were to stand before Me, My heart would not be with this people; send them away from My presence and let them go!

Contextual Overview

1 The Lord said to me: Even if Moses and Samuel were here, praying with you, I wouldn't change my mind. So send the people of Judah away. 2 And when they ask where they are going, tell them that I, the Lord , have said: Some of you are going to die of horrible diseases. Others are going to die in war or from starvation. The rest will be led away to a foreign country. 3 I will punish you in four different ways: You will be killed in war and your bodies dragged off by dogs, your flesh will be eaten by birds, and your bones will be chewed on by wild animals. 4 This punishment will happen because of the horrible things your King Manasseh did. And you will be disgusting to all nations on earth. 5 People of Jerusalem, who will feel sorry for you? Will anyone bother to ask if you are well? 6 My people, you abandoned me and walked away. I am tired of showing mercy; that's why I'll destroy you 7 by scattering you like straw blown by the wind. I will punish you with sorrow and death, because you refuse to change your ways. 8 There will be more widows in Judah than grains of sand on a beach. A surprise attack at noon! And the mothers in Jerusalem mourn for their children. 9 A mother is in deep despair and struggles for breath. Her daylight has turned to darkness— she has suffered the loss of her seven sons. I will kill anyone who survives. I, the Lord , have spoken.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Though: Jeremiah 7:16, Jeremiah 11:14, Jeremiah 14:11, Ezekiel 14:14, Ezekiel 14:21

Moses: Exodus 32:11-14, Numbers 14:13-20, 1 Samuel 7:9, 1 Samuel 12:23, Psalms 99:6

stood: Jeremiah 18:20, Genesis 19:27, Psalms 106:23, Zechariah 3:3, Hebrews 9:24

my mind: Judges 5:9, Proverbs 14:35

cast: Jeremiah 7:15, Jeremiah 23:39, Jeremiah 52:3, 2 Kings 17:20

Reciprocal: Genesis 18:22 - stood Genesis 20:7 - pray Exodus 15:25 - cried Exodus 32:10 - let me alone Numbers 11:2 - prayed Numbers 21:7 - And Moses Deuteronomy 9:14 - Let me 1 Samuel 3:14 - the iniquity 1 Samuel 12:17 - I will call 1 Samuel 16:1 - seeing 1 Kings 9:3 - mine eyes 2 Kings 17:18 - removed 2 Kings 23:26 - Notwithstanding 2 Kings 24:3 - remove them 2 Kings 24:4 - which 2 Kings 25:11 - the rest 2 Chronicles 34:25 - Because 2 Chronicles 34:28 - I will gather Job 42:8 - my servant Job shall Proverbs 29:8 - wise Song of Solomon 6:5 - away Isaiah 6:9 - Go Jeremiah 4:28 - because Jeremiah 10:18 - I will Jeremiah 11:15 - to do Jeremiah 13:10 - evil Jeremiah 14:19 - utterly Jeremiah 15:19 - stand Jeremiah 16:5 - I have Jeremiah 20:8 - I cried Jeremiah 27:18 - let them Jeremiah 32:24 - because Jeremiah 52:15 - carried Lamentations 2:5 - was Lamentations 3:44 - that Lamentations 4:11 - Lord Lamentations 5:22 - But thou hast utterly rejected us Ezekiel 13:5 - have not Ezekiel 20:4 - judge them Ezekiel 22:30 - make Ezekiel 23:18 - then Ezekiel 24:8 - it might Hosea 1:9 - Loammi Jonah 2:4 - out Zechariah 8:14 - I repented Matthew 25:9 - lest Matthew 25:30 - cast Luke 13:8 - let John 9:31 - him Acts 3:24 - Samuel Hebrews 11:32 - Samuel James 5:16 - The effectual 1 John 5:16 - There Revelation 3:16 - I will spue thee out Revelation 15:8 - no

Cross-References

Genesis 15:1
Later the Lord spoke to Abram in a vision, "Abram, don't be afraid! I will protect you and reward you greatly."
Genesis 15:2
But Abram answered, " Lord All-Powerful, you have given me everything I could ask for, except children. And when I die, Eliezer of Damascus will get all I own.
Genesis 15:3
You have not given me any children, and this servant of mine will inherit everything."
Genesis 15:4
The Lord replied, "No, he won't! You will have a son of your own, and everything you have will be his."
Genesis 15:5
Then the Lord took Abram outside and said, "Look at the sky and see if you can count the stars. That's how many descendants you will have."
Genesis 15:6
Abram believed the Lord , and the Lord was pleased with him.
Genesis 15:10
Abram obeyed the Lord . Then he cut the animals in half and laid the two halves of each animal opposite each other on the ground. But he did not cut the doves and pigeons in half.
Genesis 15:16
Four generations later, your descendants will return here and take this land, because only then will the people who live here be so sinful that they deserve to be punished.
Genesis 15:17
Sometime after sunset, when it was very dark, a smoking cooking pot and a flaming fire went between the two halves of each animal.
Genesis 21:17
When God heard the boy crying, the angel of God called out to Hagar from heaven and said, "Hagar, why are you worried? Don't be afraid. I have heard your son crying.

Gill's Notes on the Bible

Then said the Lord unto me,.... In answer to his expostulations and entreaties, Jeremiah 14:19,

though Moses and Samuel stood before me; to pray before me, as the Targum; to make intercession for the people. Standing is a prayer gesture. The Jews say there is no standing but prayer, or that is meant when it is mentioned; Jeremiah 14:19- :. Moses and Samuel were named, because they were eminent for prayer, and had success in it, for the people of Israel. Of Moses, see Exodus 32:11 and of Samuel, see 1 Samuel 7:9 and of both, Psalms 99:6. The Arabic version reads "Moses and Aaron", but wrongly. The Palmists make use of this text to prove the intercession of saints in heaven for those on earth; but the words are only a supposition, and not a fact. The meaning is, that supposing that Moses and Samuel were alive, and made intercession for the people, their prayers would not be regarded; and such a supposition, as it suggests that they were not alive, so that they did not stand before him, and make intercession for Judah; wherefore this is against, and not for, the intercession of saints in heaven:

yet my mind could not be towards this people; God could have no good will to them, no delight in them; could not be reconciled to them, or agree to it, that the favours asked for should be granted them, or that they should be continued in their own land; and therefore it was in vain for the prophet to solicit on their account; but, on the other hand, it is ordered as follows:

cast them out of my sight; or presence; as persons loathsome and abominable, not to be borne; I cannot look upon them, or have anything to say to them, in a favourable way:

and let them go forth; from my presence, from the temple, the city, and out of their own land; that is, declare that so it shall be.

Barnes' Notes on the Bible

Cast them out of my sight - Rather, “send them out of My presence, and let them go away.” The prophet is to dismiss them, because their mediators, Moses and Samuel, whose intercession had been accepted in old times (marginal references), would intercede now in vain.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XV

God declares to Jeremiah that not even Moses and Samuel, whose

prayers had been so prevalent, could divert him from his

purpose of punishing so wicked a people, 1.

Accordingly their captivity is again announced in a variety of

images so full of terror, 2-9,

that the prophet complains of his own hard fate in being

obliged to deliver such unwelcome messages, 10;

for which too he is reproved, 11-14.

Immediately he appeals to God for his sincerity, and

supplicates pardon, 15-18;

and God tempers his reproof with promising again to protect

him in the faithful discharge of his duty, 19-21.

NOTES ON CHAP. XV

Verse Jeremiah 15:1. Though Moses and SamuelMoses had often supplicated for the people; and in consequence they were spared. See Exodus 32:11 and following verses, Numbers 14:13. Samuel also had prayed for the people, and God heard him, 1 Samuel 7:9; but if these or the most holy men were now to supplicate for this people, he would not spare them.

Cast them out of my sight, and let them go forth. — Do not bring them into my presence by your prayers; let them go forth into captivity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile