Lectionary Calendar
Wednesday, December 24th, 2025
Christmas Eve
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Jeremiah 27:4

So have them tell their kings that I have said: I am the All-Powerful Lord God of Israel,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammonites;   Babylon;   Blessing;   Edom;   Edomites;   Instruction;   Sidon;   Tyre;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;   The Topic Concordance - Creation;   Earth;   Government;   Man;   Power;   Punishment;   Servants;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Edomites, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Phoenicia;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Prophetess, Prophecy;   Providence of God;   Easton Bible Dictionary - Prophecy;   Fausset Bible Dictionary - Herodians;   Moab;   Holman Bible Dictionary - Gestures;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - God;   Moab, Moabites ;   Tyre, Tyrus;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Ammonites;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Command them to go to their masters, saying, ‘This is what the Lord of Armies, the God of Israel, says: Tell this to your masters:
Hebrew Names Version
and give them a charge to their masters, saying, Thus says the LORD of Hosts, the God of Yisra'el, Thus shall you tell your masters:
King James Version
And command them to say unto their masters, Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Thus shall ye say unto your masters;
English Standard Version
Give them this charge for their masters: ‘Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: This is what you shall say to your masters:
New American Standard Bible
"Order them to go to their masters, saying, 'This is what the LORD of armies, the God of Israel says: "This is what you shall say to your masters:
New Century Version
Tell them to give this message to their masters: ‘The Lord All-Powerful, the God of Israel, says: "Tell your masters:
Amplified Bible
"Command them to go to their masters, saying, 'Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, you shall say this to your masters:
World English Bible
and give them a charge to their masters, saying, Thus says Yahweh of Hosts, the God of Israel, Thus shall you tell your masters:
Geneva Bible (1587)
And commande them to saye vnto their masters, Thus saith the Lord of hostes the God of Israel, Thus shall ye say vnto your masters,
Legacy Standard Bible
And you shall command them to go to their masters, saying, ‘Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, thus you shall say to your masters,
Berean Standard Bible
Give them a message for their masters declaring that this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says that you are to tell them:
Complete Jewish Bible
Give them this message for their masters by telling their envoys that Adonai -Tzva'ot, the God of Isra'el, says for them to tell their masters:
Darby Translation
And give them a charge unto their masters, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Thus shall ye say unto your masters:
Easy-to-Read Version
Tell them to give the message to their masters. Tell them that this is what the Lord All-Powerful, the God of Israel, says: ‘Tell your masters that
George Lamsa Translation
And command them to say to their masters, Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Thus shall you say to your masters:
Good News Translation
The Lord Almighty, the God of Israel, told me to command them to tell their kings that the Lord had said:
Lexham English Bible
And you must command them for their masters, saying, ‘Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, this you shall say to your masters:
Literal Translation
And command them to go to their masters, saying, So says Jehovah of Hosts, the God of Israel: So you shall say to your masters,
Miles Coverdale Bible (1535)
and byd them saye vnto their masters: Thus saieth the LORDE of hoostes the God of Israel, speake thus vnto yor masters:
American Standard Version
and give them a charge unto their masters, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Thus shall ye say unto your masters:
Bible in Basic English
And give them orders to say to their masters, This is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: Say to your masters,
JPS Old Testament (1917)
and give them a charge unto their masters, saying: Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Thus shall ye say unto your masters:
King James Version (1611)
And command them to say vnto their masters, Thus saith the Lord of hosts the God of Israel, Thus shall ye say vnto your masters:
Bishop's Bible (1568)
And bid them say vnto their maisters, Thus saith the Lorde of hoastes, the God of Israel, speake thus vnto your maisters:
Brenton's Septuagint (LXX)
In those days, and at that time, the children of Israel shall come, they and the children of Juda together; they shall proceed, weeping as they go, seeking the Lord their God.
English Revised Version
and give them a charge unto their masters; saying, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Thus shall ye say unto your masters;
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt comaunde to hem, that thei speke to her lordis, The Lord of oostis, God of Israel, seith these thingis, Ye schulen seie these thingis to youre lordis,
Update Bible Version
and give them a charge to their masters, saying, Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, Thus you shall say to your masters:
Webster's Bible Translation
And command them to say to their masters, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Thus shall ye say to your masters;
New English Translation
Charge them to give their masters a message from me. Tell them, ‘The Lord God of Israel who rules over all says to give your masters this message.
New King James Version
And command them to say to their masters, "Thus says the LORD of hosts, the God of Israel--thus you shall say to your masters:
New Living Translation
Give them this message for their masters: ‘This is what the Lord of Heaven's Armies, the God of Israel, says:
New Life Bible
Tell them to go to their leaders, saying, ‘This is what the Lord of All, the God of Israel, says, and this is what you should say to your leaders:
New Revised Standard
Give them this charge for their masters: Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: This is what you shall say to your masters:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And thou shall give them charge unto their lords saying, - Thus, saith Yahweh of hosts God of Israel, Thus shall ye say unto your lords: -
Douay-Rheims Bible
And thou shalt command them to speak to their masters: Thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Thus shall you say to your masters:
Revised Standard Version
Give them this charge for their masters: 'Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: This is what you shall say to your masters:
Young's Literal Translation
And thou hast commanded them for their lords, saying, Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel,
New American Standard Bible (1995)
"Command them to go to their masters, saying, 'Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, thus you shall say to your masters,

Contextual Overview

1Not long after Zedekiah became king of Judah, the Lord told me: Jeremiah, make a wooden yoke with leather straps, and place it on your neck. 3 Then send a message to the kings of Edom, Moab, Ammon, Tyre, and Sidon. Some officials from these countries are in Jerusalem, meeting with Zedekiah. 4 So have them tell their kings that I have said: I am the All-Powerful Lord God of Israel, 5 and with my power I created the earth, its people, and all animals. I decide who will rule the earth, 6and I have chosen my servant King Nebuchadnezzar of Babylonia to rule all nations, including yours. I will even let him rule the wild animals. All nations will be slaves of Nebuchadnezzar, his son, and his grandson. Then many nations will join together, and their kings will be powerful enough to make slaves of the Babylonians. 8 This yoke stands for the power of King Nebuchadnezzar, and I will destroy any nation that refuses to obey him. Nebuchadnezzar will attack, and many will die in battle or from hunger and disease. 9 You might have people in your kingdom who claim they can tell the future by magic or by talking with the dead or by dreams or messages from a god. But don't pay attention if any of them tell you not to obey Nebuchadnezzar. 10 If you listen to such lies, I will have you dragged far from your country and killed. 11 But if you and your nation are willing to obey Nebuchadnezzar, I will let you stay in your country, and your people will continue to live and work on their farms.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to say unto their masters, Thus: or, concerning their masters, saying

Thus: the Lord, Jeremiah 10:10, Jeremiah 10:16, Jeremiah 25:27, Jeremiah 51:19, Exodus 5:1

Reciprocal: Psalms 75:7 - he putteth Jeremiah 28:14 - I have put

Cross-References

Genesis 14:19
and said to Abram: "I bless you in the name of God Most High, Creator of heaven and earth.
Genesis 24:60
They gave Rebekah their blessing and said, "We pray that God will give you many children and grandchildren and that he will help them defeat their enemies."
Genesis 27:1
After Isaac had become old and almost blind, he called in his first-born son Esau, who asked him, "Father, what can I do for you?"
Genesis 27:7
to kill a wild animal and cook some tasty food for your father before he dies. Your father said this because he wants to bless your brother with the Lord as his witness.
Genesis 27:15
Then she took Esau's best clothes and put them on Jacob.
Genesis 27:20
Isaac asked, "My son, how did you find an animal so quickly?" "The Lord your God was kind to me," Jacob answered.
Genesis 27:22
Jacob went closer. His father touched him and said, "You sound like Jacob, but your hands feel hairy like Esau's."
Genesis 27:23
And so Isaac blessed Jacob, thinking he was Esau.
Genesis 27:25
So Isaac told him, "Serve me the wild meat, and I can give you my blessing." Jacob gave him some meat, and he ate it. He also gave him some wine, and he drank it.
Genesis 27:27
While Jacob was kissing him, Isaac caught the smell of his clothes and said: "The smell of my son is like a field the Lord has blessed.

Gill's Notes on the Bible

And command them to say unto their masters,.... The prophet is sent with authority, and ordered to speak in a very high strain, having his orders from the King of kings and Lord of lords; a greater master than those messengers had; and to enjoin them to tell their several masters in his master's name; as follows:

thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; who, though in a peculiar manner the God of Israel, yet was Lord of the whole world, and had all the armies of heaven and earth at his command, to enforce his power and authority; wherefore what he says ought to be attended to:

thus shall ye say to your masters; deliver to them the following words of the great Jehovah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile