the Week of Proper 10 / Ordinary 15
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Jeremiah 4:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Because of this, put on sackcloth;mourn and wail,for the Lord’s burning angerhas not turned away from us.
For this gird you with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of the LORD hasn't turned back from us.
For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the Lord is not turned back from us.
For this put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the Lord has not turned back from us."
"For this, put on sackcloth, Mourn and wail; For the fierce anger of the LORD Has not turned away from us."
So put on rough cloth, show how sad you are, and cry loudly. The terrible anger of the Lord has not turned away from us.
"For this reason, put on sackcloth [for mourning], Lament (mourn with expressions of grief for the dead) and wail, For the fierce anger of the LORD Has not turned back from us."
For this gird you with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of Yahweh hasn't turned back from us.
Wherefore girde you with sackecloth: lament, and howle, for the fierce wrath of the Lord is not turned backe from vs.
For this, I gird myself with sackcloth,Lament and wail;For the burning anger of YahwehHas not turned back from us."
So put on sackcloth, mourn and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned away from us."
So wrap yourselves in sackcloth, lament and wail, for Adonai 's fierce anger has not turned away from us.
For this, gird you with sackcloth, lament and howl! for the fierce anger of Jehovah is not turned away from us.
The Lord is angry with us, so put on sackcloth and cry out loud!
For this gird yourself with sackcloth, mourn and lament; for the fierce anger of the LORD is not turned back from you.
So put on sackcloth, and weep and wail because the fierce anger of the Lord has not turned away from Judah.
Because of this gird yourselves with sackcloth, lament and wail, for the burning anger of Yahweh has not turned back from us.
Clothe yourselves with sackcloth for this, wail and howl. For the fierce anger of Jehovah has not turned back from us.
Wherfore gyrde youre selues aboute wt sack cloth, mourne, and wepe, for the fearfull wrath of the LORDE shal not be withdrawen from you.
For this gird you with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of Jehovah is not turned back from us.
For this put on haircloth, with weeping and loud crying: for the burning wrath of the Lord is not turned back from us.
For this gird you with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
For this gird you with sackcloth; lament and howle: for the fierce anger of the Lord is not turned backe from vs.
Wherfore girde your selues about with sackcloth, mourne and weepe: for the fearefull wrath of the Lorde is not withdrawen from vs.
For these things gird yourselves with sackclothes, and lament, and howl: for the anger of the Lord is not turned away from you.
For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
On this thing girde you with heiris; weile ye, and yelle, for the wraththe of the strong veniaunce of the Lord is not turned awei fro you.
For this gird yourselves with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of Yahweh has not turned back from us.
For this gird you with sackcloth, lament and howl for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
So put on sackcloth! Mourn and wail, saying, ‘The fierce anger of the Lord has not turned away from us!'"
For this, clothe yourself with sackcloth, Lament and wail. For the fierce anger of the LORD Has not turned back from us.
So put on clothes of mourning and weep with broken hearts, for the fierce anger of the Lord is still upon us.
Cover yourselves with cloth made from hair because of this. Cry out in sorrow. For the burning anger of the Lord has not turned away from us.
Because of this put on sackcloth, lament and wail: "The fierce anger of the Lord has not turned away from us."
On this account, gird you with sackcloth, lament and howl, - Because the glow of the anger of Yahweh hath not turned from us.
For this gird yourselves with haircloth, lament and howl: for the fierce anger of the Lord is not turned away from us.
For this gird you with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of the LORD has not turned back from us."
For this, gird on sackcloth, lament and howl, For the fierce anger of Jehovah hath not turned back from us.
"For this, put on sackcloth, Lament and wail; For the fierce anger of the LORD Has not turned back from us."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
gird: Jeremiah 6:26, Isaiah 15:3, Isaiah 22:12, Isaiah 32:11, Joel 2:12, Joel 2:13, Amos 8:10
howl: Jeremiah 48:20, Isaiah 13:6, Isaiah 15:2, Isaiah 15:3, Ezekiel 21:12, Ezekiel 30:2
the: Isaiah 5:25, Isaiah 9:12, Isaiah 9:17, Isaiah 9:21, Isaiah 10:4
Reciprocal: Isaiah 3:24 - a girding Jeremiah 25:34 - Howl Jeremiah 25:36 - General Jeremiah 49:3 - gird Joel 1:5 - weep Joel 1:13 - Gird Habakkuk 1:6 - I raise Zephaniah 1:11 - Howl Romans 4:15 - Because James 5:1 - weep
Cross-References
One day, Cain gave part of his harvest to the Lord ,
The Lord said to Cain: What's wrong with you? Why do you have such an angry look on your face?
Afterwards the Lord asked Cain, "Where is Abel?" "How should I know?" he answered. "Am I supposed to look after my brother?"
Then the Lord said: Why have you done this terrible thing? You killed your own brother, and his blood flowed onto the ground. Now his blood is calling out for me to punish you.
If you try to farm the land, it won't produce anything for you. From now on, you'll be without a home, and you'll spend the rest of your life wandering from place to place.
"No!" the Lord answered. "Anyone who kills you will be punished seven times worse than I am punishing you." So the Lord put a mark on Cain to warn everyone not to kill him.
Anyone who tries to get even with me will be punished ten times more than anyone who tries to get even with Cain."
Later, Seth had a son and named him Enosh. About this time people started worshiping the Lord .
When Abner returned to Hebron, Joab pretended he wanted to talk privately with him. So he took Abner into one of the small rooms that were part of the town gate and stabbed him in the stomach. Joab killed him because Abner had killed Joab's brother Asahel.
I had two sons, but they got into a fight out in a field where there was no one to pull them apart, and one of them killed the other.
Gill's Notes on the Bible
For this gird you with sackcloth, lament and howl,.... That is, because of this destruction threatened, which was so near at hand, and so sure and certain:
for the fierce anger of the Lord is not turned back from us. The Septuagint, Syriac, and Arabic versions, render it "from you" and some render it "from it" u; from his purpose and design to destroy the Jews. Jarchi interprets this of Josiah, and his times, who, though he turned to the Lord with all his heart, yet the Lord turned not from the fierceness of his wrath and anger against Judah, 2 Kings 23:25.
u ××× × "ab illo", i.e. "ab illo proposito", Cocceius; "ab eo", Montanus.
Barnes' Notes on the Bible
Is not turned ... - As long as their sins are unrepented of, so long must their punishment continue.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 4:8. Lament and howl — ×××××× heililu. The aboriginal Irish had a funeral song called the Caoinian, still continued among their descendants, one part of which is termed the ulaloo: this is sung responsively or alternately, and is accompanied with a full chorus of sighs and groans. It has been thought that Ireland was originally peopled by the Phoenicians: if so, this will account for the similarity of many words and customs among both these people.