Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Jeremiah 50:46

The sounds of your destruction will be heard among the nations, and the earth will shake.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sin;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Lance, Lancet;   Persia, Persians;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At the sound of Babylon’s conquest the earth will quake; a cry will be heard among the nations.
Hebrew Names Version
At the noise of the taking of Bavel the eretz trembles, and the cry is heard among the nations.
King James Version
At the noise of the taking of Babylon the earth is moved, and the cry is heard among the nations.
English Standard Version
At the sound of the capture of Babylon the earth shall tremble, and her cry shall be heard among the nations."
New American Standard Bible
At the shout, "Babylon has been conquered!" the earth quakes, and an outcry is heard among the nations.
New Century Version
At the sound of Babylon's capture, the earth will shake. People in all nations will hear Babylon's cry of distress.
Amplified Bible
At the shout, "Babylon has been seized!" the earth quakes, and an outcry is heard among the nations.
World English Bible
At the noise of the taking of Babylon the earth trembles, and the cry is heard among the nations.
Geneva Bible (1587)
At the noyse of the winning of Babel the earth is moued, and the crye is heard among the nations.
New American Standard Bible (1995)
At the shout, "Babylon has been seized!" the earth is shaken, and an outcry is heard among the nations.
Legacy Standard Bible
At the sound, "Babylon has been seized!" the earth is shaken, and an outcry is heard among the nations.
Berean Standard Bible
At the sound of Babylon's capture the earth will quake; a cry will be heard among the nations.
Complete Jewish Bible
At the sound of Bavel's capture the earth quakes; their cry is heard throughout the nations.
Darby Translation
At the sound of the taking of Babylon the earth hath quaked, and the cry is heard among the nations.
Easy-to-Read Version
Babylon will fall, and that fall will shake the earth. People in all nations will hear about the destruction of Babylon."
George Lamsa Translation
At the noise of the capture of Babylon the earth is moved and her wailing is heard among the nations.
Good News Translation
When Babylon falls, there will be such a noise that the entire earth will shake, and the cries of alarm will be heard by the other nations."
Lexham English Bible
At the sound, ‘Babylon has been captured,' the earth will quake, and a cry for help among the nations will be heard."
Literal Translation
At the sound of Babylon's capture, the earth shall tremble, and a cry is heard among the nations.
Miles Coverdale Bible (1535)
The noyse at ye wynnynge of Babilon shal moue the earth, & the crie shalbe herde amonge the Getiles.
American Standard Version
At the noise of the taking of Babylon the earth trembleth, and the cry is heard among the nations.
Bible in Basic English
At the cry, Babylon is taken! the earth is shaking, and the cry comes to the ears of the nations.
JPS Old Testament (1917)
At the noise of the taking of Babylon the earth quaketh, and the cry is heard among the nations.
King James Version (1611)
At the noise of the taking of Babylon the earth is moued, and the cry is heard among the nations.
Bishop's Bible (1568)
The noyse at the wynnyng of Babylon shall moue the earth, and the crye shalbe hearde among the gentiles.
English Revised Version
At the noise of the taking of Babylon the earth trembleth, and the cry is heard among the nations.
Wycliffe Bible (1395)
The erthe is mouyd of the vois of caitiftee of Babiloyne, and cry is herd among hethene men.
Update Bible Version
At the noise of the taking of Babylon the earth trembles, and the cry is heard among the nations.
Webster's Bible Translation
At the noise of the taking of Babylon the earth is moved, and the cry is heard among the nations.
New English Translation
The people of the earth will quake when they hear Babylon has been captured. Her cries of anguish will be heard by the other nations."
New King James Version
At the noise of the taking of Babylon The earth trembles, And the cry is heard among the nations.
New Living Translation
The earth will shake with the shout, "Babylon has been taken!" and its cry of despair will be heard around the world.
New Life Bible
At the cry, "Babylon has been taken!" the earth will shake, and the cry will be heard among the nations.
New Revised Standard
At the sound of the capture of Babylon the earth shall tremble, and her cry shall be heard among the nations.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
At the noise of the taking of Babylon, the earth trembled, - And, the outcry, among the nations, was heard.
Douay-Rheims Bible
At the noise of the taking of Babylon the earth is moved, and the cry is heard amongst the nations.
Revised Standard Version
At the sound of the capture of Babylon the earth shall tremble, and her cry shall be heard among the nations."
Young's Literal Translation
From the voice: Captured was Babylon, Hath the earth been shaken, And a cry among nations hath been heard!

Contextual Overview

33 You Babylonians were cruel to Israel and Judah. You took them captive, and now you refuse to let them go. 34 But I, the Lord All-Powerful, will rescue and protect them. I will bring peace to their land and trouble to yours. 35 I have declared war on you, your officials, and advisors. 36 This war will prove that your prophets are liars and fools. And it will frighten your warriors. 37 Then your chariot horses and the foreigners in your army will refuse to go into battle, and the enemy will carry away everything you treasure. 38 Your rivers and canals will dry up. All of this will happen, because your land is full of idols, and they have made fools of you. 39 Never again will people live in your land— only desert animals, jackals, and unclean birds. 40 I destroyed Sodom and Gomorrah and the nearby towns, and I will destroy Babylon just as completely. No one will live there again. 41 The Lord said: Far to the north, a nation and its allies have been awakened. They are powerful and ready for war. 42 Bows and arrows and swords are in their hands. The soldiers are cruel and show no pity. The hoofbeats of their horses echo like ocean waves crashing against the shore. The army has lined up for battle and is coming to attack you, people of Babylonia!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 49:21, Isaiah 14:9, Isaiah 14:10, Ezekiel 26:18, Ezekiel 31:16, Ezekiel 32:10, Revelation 18:9-19

Reciprocal: Psalms 99:1 - earth Jeremiah 50:2 - her idols Jeremiah 51:41 - an astonishment Jeremiah 51:54 - General

Gill's Notes on the Bible

At the noise of the taking of Babylon the earth is moved,.... It being so sudden and unexpected, and so very astonishing:

and the cry is heard among the nations; that Babylon is fallen; which, as applied to mystical Babylon, will be matter of joy to some, and of lamentation to others; see Revelation 14:8.

Barnes' Notes on the Bible

A similar application to Babylon of what was said of Edom (marginal reference).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 50:46. At the noise of the taking of BabylonJeremiah 49:21. In the forty-ninth chapter, these words are spoken of Nebuchadnezzar; here, of Cyrus. The taking of Babylon was a wonder to all the surrounding nations. It was thought to be impregnable.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile