Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Joshua 6:16

Then the priests blew the trumpets, and Joshua yelled: Get ready to shout! The Lord will let you capture this town.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ark;   Joshua;   Trumpet;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Delayed Blessings;   Home;   Miracles;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Ark of the Covenant;   Miracles Wrought through Servants of God;   Sieges;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Joshua the son of nun;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Feasts and Festivals of Israel;   Scripture, Unity and Diversity of;   Holman Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Jericho;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jericho;   People's Dictionary of the Bible - Ark;   Chief parables and miracles in the bible;   Journeyings of israel from egypt to canaan;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Palestine (Recent Exploration, I.e. as of 1915);   Rahab;   The Jewish Encyclopedia - Joshua, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
After the seventh time, the priests blew the trumpets, and Joshua said to the troops, “Shout! For the Lord has given you the city.
Hebrew Names Version
It happened at the seventh time, when the Kohanim blew the trumpets, Yehoshua said to the people, Shout; for the LORD has given you the city.
King James Version
And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for the Lord hath given you the city.
Lexham English Bible
And at the seventh time the priests blew on the trumpets, and Joshua said to the people, "Shout! For Yahweh has given you the city.
English Standard Version
And at the seventh time, when the priests had blown the trumpets, Joshua said to the people, "Shout, for the Lord has given you the city.
New Century Version
The seventh time around the priests blew their trumpets. Then Joshua gave the command: "Now, shout! The Lord has given you this city!
New English Translation
The seventh time around, the priests blew the rams' horns and Joshua told the army, "Give the battle cry, for the Lord is handing the city over to you!
Amplified Bible
And the seventh time, when the priests had blown the trumpets, Joshua said to the people, "Shout! For the LORD has given you the city.
New American Standard Bible
And at the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, "Shout! For the LORD has given you the city.
Geneva Bible (1587)
And when the Priests had blowen ye trumpets the seuenth time, Ioshua said vnto ye people, Shoute: for the Lord hath giuen you the citie.
Legacy Standard Bible
Now it happened that on the seventh time, the priests blew the trumpets, and Joshua said to the people, "Shout! For Yahweh has given you the city.
Complete Jewish Bible
The seventh time, when the cohanim blew on their shofars, Y'hoshua said to the people, "Shout! because Adonai has given you the city!
Darby Translation
And it came to pass the seventh time, when the priests blew with the trumpets, that Joshua said to the people, Shout; for Jehovah has given you the city.
Easy-to-Read Version
The seventh time they marched around the city, the priests blew their trumpets. Then Joshua gave the command: "Now, shout! The Lord is giving you this city!
George Lamsa Translation
At the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, Shout; for the LORD has delivered the city to you.
Good News Translation
The seventh time around, when the priests were about to sound the trumpets, Joshua ordered the people to shout, and he said, "The Lord has given you the city!
Literal Translation
And it happened at the seventh time the priests blew with the rams' horns. And Joshua said to the people, Shout! For Jehovah has given you the city.
Miles Coverdale Bible (1535)
And at the seueth tyme whan the prestes blewe the trompettes, Iosua sayde vnto the people: Make a shoute, for ye LORDE hath delyuered you the cite:
American Standard Version
And it came to pass at the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for Jehovah hath given you the city.
Bible in Basic English
And the seventh time, at the sound of the priests' horns, Joshua said to the people, Now give a loud cry; for the Lord has given you the town.
Bishop's Bible (1568)
And at the seuenth tyme when the priestes blew with the trumpettes, Iosuah sayde vnto the people: Showt, for the Lorde hath geuen you the citie.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the horns, that Joshua said unto the people: 'Shout; for the LORD hath given you the city.
King James Version (1611)
And it came to passe at the seuenth time, when the Priests blewe with the trumpets, Ioshua said vnto the people, Shout, for the Lord hath giuen you the citie.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass at the seventh circuit the priests blew the trumpets; and Joshua said to the children of Israel, Shout, for the Lord has given you the city.
English Revised Version
And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for the LORD hath given you the city.
Berean Standard Bible
After the seventh time around, the priests blew the trumpets, and Joshua commanded the people, "Shout! For the LORD has given you the city!
Wycliffe Bible (1395)
And whanne in the seuenthe cumpas preestis sowneden with clariouns, Josue seide to al Israel, Crie ye, for the Lord hath bitake the citee to vs;
Young's Literal Translation
and it cometh to pass, at the seventh time, the priests have blown with the trumpets, and Joshua saith unto the people, `Shout ye, for Jehovah hath given to you the city;
Update Bible Version
And it came to pass at the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, Shout; for Yahweh has given you the city.
Webster's Bible Translation
And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said to the people, Shout; for the LORD hath given you the city.
World English Bible
It happened at the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, Shout; for Yahweh has given you the city.
New King James Version
And the seventh time it happened, when the priests blew the trumpets, that Joshua said to the people: "Shout, for the LORD has given you the city!
New Living Translation
The seventh time around, as the priests sounded the long blast on their horns, Joshua commanded the people, "Shout! For the Lord has given you the town!
New Life Bible
The seventh time, when the religious leaders blew their horns, Joshua said to the people, "Call out! For the Lord has given you the city.
New Revised Standard
And at the seventh time, when the priests had blown the trumpets, Joshua said to the people, "Shout! For the Lord has given you the city.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, at the seventh time - when the priests blew with the horns, then did Joshua say unto the people - Shout, for Yahweh hath delivered unto you the city.
Douay-Rheims Bible
And when in the seventh going about the priests sounded with the trumpets, Josue said to all Israel: Shout: for the Lord hath delivered the city to you:
Revised Standard Version
And at the seventh time, when the priests had blown the trumpets, Joshua said to the people, "Shout; for the LORD has given you the city.
New American Standard Bible (1995)
At the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, "Shout! For the LORD has given you the city.

Contextual Overview

6 Joshua called the priests together and said, "Take the chest and have seven priests carry trumpets and march ahead of it." 7Next, he gave the army their orders: "March slowly around Jericho. A few of you will go ahead of the chest to guard it, but most of you will follow it. Don't shout the battle cry or yell or even talk until the day I tell you to. Then let out a shout!" As soon as Joshua finished giving the orders, the army started marching. One group of soldiers led the way, with seven priests marching behind them and blowing trumpets. Then came the priests carrying the chest, followed by the rest of the soldiers. 11 They obeyed Joshua's orders and carried the chest once around the town before returning to camp for the night. 12Early the next morning, Joshua and everyone else started marching around Jericho in the same order as the day before. One group of soldiers was in front, followed by the seven priests with trumpets and the priests who carried the chest. The rest of the army came next. The seven priests blew their trumpets while everyone marched slowly around Jericho and back to camp. They did this once a day for six days. 15 On the seventh day, the army got up at daybreak. They marched slowly around Jericho the same as they had done for the past six days, except on this day they went around seven times. 16 Then the priests blew the trumpets, and Joshua yelled: Get ready to shout! The Lord will let you capture this town.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Shout: Joshua 6:5, Judges 7:20-22, 2 Chronicles 13:15, 2 Chronicles 20:22, 2 Chronicles 20:23

Reciprocal: Exodus 32:17 - There is a noise Deuteronomy 2:24 - behold Judges 7:22 - blew Judges 18:10 - God hath Ezra 3:11 - shouted

Cross-References

Genesis 7:16
just as God had told him to do. And when they were all in the boat, God closed the door.
Genesis 8:6
Forty days later Noah opened a window to send out a raven, but it kept flying around until the water had dried up.
2 Samuel 6:16
Saul's daughter Michal looked out her window and watched the chest being brought into David's City. But when she saw David jumping and dancing for the Lord , she was disgusted.
2 Kings 9:30
Jehu headed toward Jezreel, and when Jezebel heard he was coming, she put on eye shadow and brushed her hair. Then she stood at the window, waiting for him to arrive.
Ezekiel 41:16
were paneled with wood all the way from the floor to the windows, while the doorways, the small windows, and the three side rooms were trimmed in wood.
Ezekiel 42:3
On one side of them was the thirty-four feet of open space that ran alongside the temple, and on the other side was the sidewalk that circled the outer courtyard. The rooms were arranged in three levels
Luke 13:25
Once the owner of the house gets up and locks the door, you will be left standing outside. You will knock on the door and say, "Sir, open the door for us!" But the owner will answer, "I don't know a thing about you!"

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass at the seventh time,.... Of their going round the city on the seventh day: and at the seventh time,

when the priests blew with the trumpets; as they did every time they compassed the city:

Joshua said unto the people, shout; both those that were armed, and those that were not; they were to make one grand and general shout at once, as when victory is obtained, or is sure, and so it follows:

for the Lord hath given you the city; intimating that it would be presently delivered into their hands, and in such manner, that it would plainly show it was of the Lord, and no other.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile