Lectionary Calendar
Saturday, June 7th, 2025
Eve of Pentacost
Eve of Pentacost
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Judges 11:32
From Mizpah, Jephthah attacked the Ammonites, and the Lord helped him defeat them.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Jephthah crossed over to the Ammonites to fight against them, and the Lord handed them over to him.
Jephthah crossed over to the Ammonites to fight against them, and the Lord handed them over to him.
Hebrew Names Version
So Yiftach passed over to the children of `Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hand.
So Yiftach passed over to the children of `Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hand.
King James Version
So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and the Lord delivered them into his hands.
So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and the Lord delivered them into his hands.
Lexham English Bible
And Jephthah crossed over to the Ammonites to make war against them; and Yahweh gave them into his hand.
And Jephthah crossed over to the Ammonites to make war against them; and Yahweh gave them into his hand.
English Standard Version
So Jephthah crossed over to the Ammonites to fight against them, and the Lord gave them into his hand.
So Jephthah crossed over to the Ammonites to fight against them, and the Lord gave them into his hand.
New Century Version
Then Jephthah went over to fight the Ammonites, and the Lord handed them over to him.
Then Jephthah went over to fight the Ammonites, and the Lord handed them over to him.
New English Translation
Jephthah approached the Ammonites to fight with them, and the Lord handed them over to him.
Jephthah approached the Ammonites to fight with them, and the Lord handed them over to him.
Amplified Bible
Then Jephthah crossed over to the Ammonites to fight with them; and the LORD gave them into his hand.
Then Jephthah crossed over to the Ammonites to fight with them; and the LORD gave them into his hand.
New American Standard Bible
So Jephthah crossed over to the sons of Ammon to fight against them; and the LORD handed them over to him.
So Jephthah crossed over to the sons of Ammon to fight against them; and the LORD handed them over to him.
Geneva Bible (1587)
And so Iphtah went vnto the children of Ammon to fight against them, and the Lord deliuered them into his handes.
And so Iphtah went vnto the children of Ammon to fight against them, and the Lord deliuered them into his handes.
Legacy Standard Bible
Daarop het Jefta deurgetrek na die kinders van Ammon om teen hulle te veg, en die HERE het hulle in sy hand gegee.
Daarop het Jefta deurgetrek na die kinders van Ammon om teen hulle te veg, en die HERE het hulle in sy hand gegee.
Complete Jewish Bible
So Yiftach crossed over to fight the people of ‘Amon, and Adonai handed them over to him.
So Yiftach crossed over to fight the people of ‘Amon, and Adonai handed them over to him.
Darby Translation
And Jephthah passed over to the children of Ammon to fight against them; and Jehovah gave them into his hand.
And Jephthah passed over to the children of Ammon to fight against them; and Jehovah gave them into his hand.
Easy-to-Read Version
Then Jephthah went to the land of the Ammonites. He fought the Ammonites, and the Lord helped him defeat them.
Then Jephthah went to the land of the Ammonites. He fought the Ammonites, and the Lord helped him defeat them.
George Lamsa Translation
So Jephthah passed over to the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hands.
So Jephthah passed over to the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hands.
Good News Translation
So Jephthah crossed the river to fight the Ammonites, and the Lord gave him victory.
So Jephthah crossed the river to fight the Ammonites, and the Lord gave him victory.
Literal Translation
And Jephthah passed over to the sons of Ammon to fight against them. And Jehovah delivered them into his hand.
And Jephthah passed over to the sons of Ammon to fight against them. And Jehovah delivered them into his hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Iephthae wente vpon the children of Ammon, to fighte against them. And ye LORDE gaue them in to his hande,
So Iephthae wente vpon the children of Ammon, to fighte against them. And ye LORDE gaue them in to his hande,
American Standard Version
So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and Jehovah delivered them into his hand.
So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and Jehovah delivered them into his hand.
Bible in Basic English
So Jephthah went over to the children of Ammon to make war on them; and the Lord gave them into his hands.
So Jephthah went over to the children of Ammon to make war on them; and the Lord gave them into his hands.
Bishop's Bible (1568)
And so Iephthah went vnto the children of Ammon to fight agaynst them, and the Lorde deliuered them into his handes.
And so Iephthah went vnto the children of Ammon to fight agaynst them, and the Lorde deliuered them into his handes.
JPS Old Testament (1917)
So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hand.
So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hand.
King James Version (1611)
So Iephthah passed ouer vnto the children of Ammon to fight against them, and the Lord deliuered them into his hands.
So Iephthah passed ouer vnto the children of Ammon to fight against them, and the Lord deliuered them into his hands.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Jephthae advanced to meet the sons of Ammon to fight against them; and the Lord delivered them into his hand.
And Jephthae advanced to meet the sons of Ammon to fight against them; and the Lord delivered them into his hand.
English Revised Version
So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hand.
So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hand.
Berean Standard Bible
So Jephthah crossed over to the Ammonites to fight against them, and the LORD delivered them into his hands.
So Jephthah crossed over to the Ammonites to fight against them, and the LORD delivered them into his hands.
Wycliffe Bible (1395)
And Jepte yede to the sones of Amon, to fiyte ayens hem, whiche the Lord bitook in to hise hondis;
And Jepte yede to the sones of Amon, to fiyte ayens hem, whiche the Lord bitook in to hise hondis;
Young's Literal Translation
And Jephthah passeth over unto the Bene-Ammon to fight against them, and Jehovah giveth them into his hand,
And Jephthah passeth over unto the Bene-Ammon to fight against them, and Jehovah giveth them into his hand,
Update Bible Version
So Jephthah passed over to the sons of Ammon to fight against them; and Yahweh delivered them into his hand.
So Jephthah passed over to the sons of Ammon to fight against them; and Yahweh delivered them into his hand.
Webster's Bible Translation
So Jephthah passed over to the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hands.
So Jephthah passed over to the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hands.
World English Bible
So Jephthah passed over to the children of Ammon to fight against them; and Yahweh delivered them into his hand.
So Jephthah passed over to the children of Ammon to fight against them; and Yahweh delivered them into his hand.
New King James Version
So Jephthah advanced toward the people of Ammon to fight against them, and the LORD delivered them into his hands.
So Jephthah advanced toward the people of Ammon to fight against them, and the LORD delivered them into his hands.
New Living Translation
So Jephthah led his army against the Ammonites, and the Lord gave him victory.
So Jephthah led his army against the Ammonites, and the Lord gave him victory.
New Life Bible
Then Jephthah crossed over to fight against the people of Ammon. And the Lord gave them into his hand.
Then Jephthah crossed over to fight against the people of Ammon. And the Lord gave them into his hand.
New Revised Standard
So Jephthah crossed over to the Ammonites to fight against them; and the Lord gave them into his hand.
So Jephthah crossed over to the Ammonites to fight against them; and the Lord gave them into his hand.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then Jephthah passed over unto the sons of Ammon, to fight against them, - and Yahweh delivered them into his hand;
So then Jephthah passed over unto the sons of Ammon, to fight against them, - and Yahweh delivered them into his hand;
Douay-Rheims Bible
And Jephte passed over to the children of Ammon to fight against them: and the Lord delivered them into his hands.
And Jephte passed over to the children of Ammon to fight against them: and the Lord delivered them into his hands.
Revised Standard Version
So Jephthah crossed over to the Ammonites to fight against them; and the LORD gave them into his hand.
So Jephthah crossed over to the Ammonites to fight against them; and the LORD gave them into his hand.
THE MESSAGE
Then Jephthah was off to fight the Ammonites. And God gave them to him. He beat them soundly, all the way from Aroer to the area around Minnith as far as Abel Keramim—twenty cities! A massacre! Ammonites brought to their knees by the People of Israel.
Then Jephthah was off to fight the Ammonites. And God gave them to him. He beat them soundly, all the way from Aroer to the area around Minnith as far as Abel Keramim—twenty cities! A massacre! Ammonites brought to their knees by the People of Israel.
New American Standard Bible (1995)
So Jephthah crossed over to the sons of Ammon to fight against them; and the LORD gave them into his hand.
So Jephthah crossed over to the sons of Ammon to fight against them; and the LORD gave them into his hand.
Contextual Overview
29 So Jephthah went back to Mizpah with the leaders of Gilead. The people of Gilead gathered at the place of worship and made Jephthah their ruler. Jephthah also made promises to them. After the ceremony, Jephthah sent messengers to say to the king of Ammon, "Are you trying to start a war? You have invaded my country, and I want to know why!" The king of Ammon replied, "Tell Jephthah that the land really belongs to me, all the way from the Arnon River in the south, to the Jabbok River in the north, and west to the Jordan River. When the Israelites came out of Egypt, they stole it. Tell Jephthah to return it to me, and there won't be any war." Jephthah sent the messengers back to the king of Ammon, and they told him that Jephthah had said: Israel hasn't taken any territory from Moab or Ammon. When the Israelites came from Egypt, they traveled in the desert to the Red Sea and then to Kadesh. They sent messengers to the king of Edom and said, "Please, let us go through your country." But the king of Edom refused. They also sent messengers to the king of Moab, but he wouldn't let them cross his country either. And so the Israelites stayed at Kadesh. A little later, the Israelites set out into the desert, going east of Edom and Moab, and camping on the eastern side of the Arnon River gorge. The Arnon is the eastern border of Moab, and since the Israelites didn't cross it, they didn't even set foot in Moab. The Israelites sent messengers to the Amorite King Sihon of Heshbon. "Please," they said, "let our people go through your country to get to our own land." Sihon didn't think the Israelites could be trusted, so he called his army together. They set up camp at Jahaz, then they attacked the Israelite camp. But the Lord God helped Israel defeat Sihon and his army. Israel took over all of the Amorite land where Sihon's people had lived, from the Arnon River in the south to the Jabbok River in the north, and from the desert in the east to the Jordan River in the west. The messengers also told the king of Ammon that Jephthah had said: The Lord God of Israel helped his nation get rid of the Amorites and take their land. Now do you think you're going to take over that same territory? If Chemosh your god takes over a country and gives it to you, don't you have a right to it? And if the Lord takes over a country and gives it to us, the land is ours! Are you better than Balak the son of Zippor? He was the king of Moab, but he didn't quarrel with Israel or start a war with us. For three hundred years, Israelites have been living in Heshbon and Aroer and the nearby villages, and in the towns along the Arnon River gorge. If the land really belonged to you Ammonites, you wouldn't have waited until now to try to get it back. I haven't done anything to you, but it's certainly wrong of you to start a war. I pray that the Lord will show whether Israel or Ammon is in the right. But the king of Ammon paid no attention to Jephthah's message. Then the Lord 's Spirit took control of Jephthah, and Jephthah went through Gilead and Manasseh, raising an army. Finally, he arrived at Mizpah in Gilead, where 30 he promised the Lord , "If you will let me defeat the Ammonites 31 and come home safely, I will sacrifice to you whoever comes out to meet me first." 32 From Mizpah, Jephthah attacked the Ammonites, and the Lord helped him defeat them. 33 Jephthah and his army destroyed the twenty towns between Aroer and Minnith, and others as far as Abel-Keramim. After that, the Ammonites could not invade Israel any more. 34 When Jephthah returned to his home in Mizpah, the first one to meet him was his daughter. She was playing a tambourine and dancing to celebrate his victory, and she was his only child. 35 "Oh!" Jephthah cried. Then he tore his clothes in sorrow and said to his daughter, "I made a sacred promise to the Lord , and I must keep it. Your coming out to meet me has broken my heart." 36 "Father," she said, "you made a sacred promise to the Lord , and he let you defeat the Ammonites. Now, you must do what you promised, even if it means I must die. 37 But first, please let me spend two months, wandering in the hill country with my friends. We will cry together, because I can never get married and have children." 38 "Yes, you may have two months," Jephthah said. She and some other girls left, and for two months they wandered in the hill country, crying because she could never get married and have children.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the Lord: Judges 1:4, Judges 2:18, Judges 3:10
Gill's Notes on the Bible
So Jephthah passed over unto the children of Ammon, to fight against them,.... As in Judges 11:29, after he had made the above vow:
and the Lord delivered them into his hands; when both armies met and engaged, victory was on the side of Jephthah; the Lord being with him, and giving him success, to where all is justly ascribed.