Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Judges 13:13
"Your wife must be careful to do everything I told her," the Lord 's angel answered.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The angel of the Lord answered Manoah, “Your wife needs to do everything I told her.
The angel of the Lord answered Manoah, “Your wife needs to do everything I told her.
Hebrew Names Version
The angel of the LORD said to Manoach, Of all that I said to the woman let her beware.
The angel of the LORD said to Manoach, Of all that I said to the woman let her beware.
King James Version
And the angel of the Lord said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware.
And the angel of the Lord said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware.
Lexham English Bible
And the angel of Yahweh said to Manoah, "Let the woman be attentive to all that I said.
And the angel of Yahweh said to Manoah, "Let the woman be attentive to all that I said.
English Standard Version
And the angel of the Lord said to Manoah, "Of all that I said to the woman let her be careful.
And the angel of the Lord said to Manoah, "Of all that I said to the woman let her be careful.
New Century Version
The angel of the Lord said, "Your wife must be careful to do everything I told her to do.
The angel of the Lord said, "Your wife must be careful to do everything I told her to do.
New English Translation
The Lord 's messenger told Manoah, "Your wife should pay attention to everything I told her.
The Lord 's messenger told Manoah, "Your wife should pay attention to everything I told her.
Amplified Bible
The Angel of the LORD said to Manoah, "The woman must pay attention to everything that I said to her.
The Angel of the LORD said to Manoah, "The woman must pay attention to everything that I said to her.
New American Standard Bible
And the angel of the LORD said to Manoah, "The woman shall pay attention to all that I said.
And the angel of the LORD said to Manoah, "The woman shall pay attention to all that I said.
Geneva Bible (1587)
And the Angell of the Lorde saide vnto Manoah, The woman must beware of all that I said vnto her.
And the Angell of the Lorde saide vnto Manoah, The woman must beware of all that I said vnto her.
Legacy Standard Bible
wild waves of the sea, casting up their own shame like foam; wandering stars, for whom the black darkness has been reserved forever.
wild waves of the sea, casting up their own shame like foam; wandering stars, for whom the black darkness has been reserved forever.
Complete Jewish Bible
The angel of Adonai said to Manoach, "The woman should take care to do everything I said to her.
The angel of Adonai said to Manoach, "The woman should take care to do everything I said to her.
Darby Translation
And the Angel of Jehovah said to Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware:
And the Angel of Jehovah said to Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware:
Easy-to-Read Version
The angel of the Lord said to Manoah, "Your wife must do everything I told her.
The angel of the Lord said to Manoah, "Your wife must do everything I told her.
George Lamsa Translation
And the angel of the LORD said to Manoah, Of all that I said to the woman let her beware.
And the angel of the LORD said to Manoah, Of all that I said to the woman let her beware.
Good News Translation
The Lord 's angel answered, "Your wife must be sure to do everything that I have told her.
The Lord 's angel answered, "Your wife must be sure to do everything that I have told her.
Literal Translation
And the Angel of Jehovah said to Manoah, Let her take heed of all that I said to the woman;
And the Angel of Jehovah said to Manoah, Let her take heed of all that I said to the woman;
Miles Coverdale Bible (1535)
The angell of the LORDE sayde vnto Manoah: He shal kepe him from all that I tolde the woman:
The angell of the LORDE sayde vnto Manoah: He shal kepe him from all that I tolde the woman:
American Standard Version
And the angel of Jehovah said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware.
And the angel of Jehovah said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware.
Bible in Basic English
And the angel of the Lord said to Manoah, Let the woman take note of what I have said to her.
And the angel of the Lord said to Manoah, Let the woman take note of what I have said to her.
Bishop's Bible (1568)
And the angell of the Lord sayd vnto Manoah: The woman must absteyne from all that I sayde vnto her:
And the angell of the Lord sayd vnto Manoah: The woman must absteyne from all that I sayde vnto her:
JPS Old Testament (1917)
And the angel of the LORD said unto Manoah: 'Of all that I said unto the woman let her beware.
And the angel of the LORD said unto Manoah: 'Of all that I said unto the woman let her beware.
King James Version (1611)
And the Angel of the Lord said vnto Manoah, Of all that I said vnto the woman, let her beware.
And the Angel of the Lord said vnto Manoah, Of all that I said vnto the woman, let her beware.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the angel of the Lord said to Manoe, Of all things concerning which I spoke to the woman, she shall beware.
And the angel of the Lord said to Manoe, Of all things concerning which I spoke to the woman, she shall beware.
English Revised Version
And the angel of the LORD said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware.
And the angel of the LORD said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware.
Berean Standard Bible
So the Angel of the LORD answered Manoah, "Your wife needs to do everything I told her.
So the Angel of the LORD answered Manoah, "Your wife needs to do everything I told her.
Wycliffe Bible (1395)
And the `aungel of the Lord seide to Manue, Absteyne he hym silf fro alle thingis which Y spak to thi wijf.
And the `aungel of the Lord seide to Manue, Absteyne he hym silf fro alle thingis which Y spak to thi wijf.
Young's Literal Translation
And the messenger of Jehovah saith unto Manoah, `Of all that I said unto the woman let her take heed;
And the messenger of Jehovah saith unto Manoah, `Of all that I said unto the woman let her take heed;
Update Bible Version
And the angel of Yahweh said to Manoah, Of all that I said to the woman let her beware.
And the angel of Yahweh said to Manoah, Of all that I said to the woman let her beware.
Webster's Bible Translation
And the angel of the LORD said to Manoah, Of all that I said to the woman, let her beware.
And the angel of the LORD said to Manoah, Of all that I said to the woman, let her beware.
World English Bible
The angel of Yahweh said to Manoah, Of all that I said to the woman let her beware.
The angel of Yahweh said to Manoah, Of all that I said to the woman let her beware.
New King James Version
So the Angel of the LORD said to Manoah, "Of all that I said to the woman let her be careful.
So the Angel of the LORD said to Manoah, "Of all that I said to the woman let her be careful.
New Living Translation
The angel of the Lord replied, "Be sure your wife follows the instructions I gave her.
The angel of the Lord replied, "Be sure your wife follows the instructions I gave her.
New Life Bible
The angel of the Lord said to Manoah, "Let the woman be careful to do all I have said.
The angel of the Lord said to Manoah, "Let the woman be careful to do all I have said.
New Revised Standard
The angel of the Lord said to Manoah, "Let the woman give heed to all that I said to her.
The angel of the Lord said to Manoah, "Let the woman give heed to all that I said to her.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the messenger of Yahweh said unto Manoah, - Of all that I said unto the woman, let her beware.
And the messenger of Yahweh said unto Manoah, - Of all that I said unto the woman, let her beware.
Douay-Rheims Bible
And the angel of the Lord said to Manue: From all the things I have spoken of to thy wife, let her refrain herself:
And the angel of the Lord said to Manue: From all the things I have spoken of to thy wife, let her refrain herself:
Revised Standard Version
And the angel of the LORD said to Mano'ah, "Of all that I said to the woman let her beware.
And the angel of the LORD said to Mano'ah, "Of all that I said to the woman let her beware.
THE MESSAGE
The angel of God said to Manoah, "Keep in mind everything I told the woman. Eat nothing that comes from the vine: Drink no wine or beer; eat no ritually unclean foods. She's to observe everything I commanded her."
The angel of God said to Manoah, "Keep in mind everything I told the woman. Eat nothing that comes from the vine: Drink no wine or beer; eat no ritually unclean foods. She's to observe everything I commanded her."
New American Standard Bible (1995)
So the angel of the LORD said to Manoah, "Let the woman pay attention to all that I said.
So the angel of the LORD said to Manoah, "Let the woman pay attention to all that I said.
Contextual Overview
8 Then Manoah prayed, "Our Lord , please send that prophet again and let him tell us what to do for the son we are going to have." 9 God answered Manoah's prayer, and the angel went back to Manoah's wife while she was resting in the fields. Manoah wasn't there at the time, 10 so she found him and said, "That same man is here again! He's the one I saw the other day." 11 Manoah went with his wife and asked the man, "Are you the one who spoke to my wife?" "Yes, I am," he answered. 12 Manoah then asked, "When your promise comes true, what rules must he obey and what will be his work?" 13 "Your wife must be careful to do everything I told her," the Lord 's angel answered. 14 "She must not eat or drink anything made from grapes. She must not drink wine or beer or eat anything forbidden by God's laws. I told her exactly what to do."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 6:11
God knew that everyone was terribly cruel and violent.
God knew that everyone was terribly cruel and violent.
Genesis 13:4
where he had earlier camped and built an altar. There he worshiped the Lord .
where he had earlier camped and built an altar. There he worshiped the Lord .
Genesis 13:6
At this time the Canaanites and the Perizzites were living in the same area, and so there wasn't enough pastureland left for Abram and Lot with all of their animals. Besides this, the men who took care of Abram's animals and the ones who took care of Lot's animals started quarreling.
At this time the Canaanites and the Perizzites were living in the same area, and so there wasn't enough pastureland left for Abram and Lot with all of their animals. Besides this, the men who took care of Abram's animals and the ones who took care of Lot's animals started quarreling.
Genesis 13:8
Abram said to Lot, "We are close relatives. We shouldn't argue, and our men shouldn't be fighting one another.
Abram said to Lot, "We are close relatives. We shouldn't argue, and our men shouldn't be fighting one another.
Genesis 13:9
There is plenty of land for you to choose from. Let's separate. If you go north, I'll go south; if you go south, I'll go north."
There is plenty of land for you to choose from. Let's separate. If you go north, I'll go south; if you go south, I'll go north."
Genesis 13:11
So Lot chose the whole Jordan Valley for himself, and as he started toward the east, he and Abram separated.
So Lot chose the whole Jordan Valley for himself, and as he started toward the east, he and Abram separated.
Genesis 15:16
Four generations later, your descendants will return here and take this land, because only then will the people who live here be so sinful that they deserve to be punished.
Four generations later, your descendants will return here and take this land, because only then will the people who live here be so sinful that they deserve to be punished.
Genesis 18:20
The Lord said, "Abraham, I have heard that the people of Sodom and Gomorrah are doing all kinds of evil things.
The Lord said, "Abraham, I have heard that the people of Sodom and Gomorrah are doing all kinds of evil things.
Genesis 38:7
But Er was very evil, and the Lord took his life.
But Er was very evil, and the Lord took his life.
1 Samuel 15:18
When the Lord sent you on this mission, he told you to wipe out those worthless Amalekites.
When the Lord sent you on this mission, he told you to wipe out those worthless Amalekites.
Gill's Notes on the Bible
And the angel of the Lord said unto Manoah,.... Giving him no direct answer to his question, either what should be done to the child, or what that should do; only reminds of and repeats what he had said to his wife, which she should be careful to observe and would, and that was enough for him to know:
of all that I said to the woman, let her beware; take to abstain from everything in eating and drinking during the time of her going with child, he had joined, which are particularly repeated in the next verse.