Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Leviticus 15:7

This verse is not available in the CEV!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ablution;   Defilement;   Purification;   Sanitation;   The Topic Concordance - Uncleanness;   Torrey's Topical Textbook - Defilement;   Evening, the;   Purifications or Baptisms;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Fausset Bible Dictionary - Issue Out of the Flesh;   Leper;   Wine;   Holman Bible Dictionary - Discharge;   Flesh;   Issue;   Leprosy;   Leviticus;   Purity-Purification;   Water;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Leviticus;   Medicine;   Numbers, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Preparation ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cleanse;   Uncleanness;   The Jewish Encyclopedia - Ablution;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
"'He who touches the body of him who has the discharge shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
King James Version
And he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
Lexham English Bible
And the person who touches the body of the person who discharges must wash his garments, and he shall wash himself with water, and he shall be unclean until the evening.
New Century Version
Anyone who touches the person who discharges the body fluid must wash his clothes and bathe in water; he will be unclean until evening.
New English Translation
The one who touches the body of the man with a discharge must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.
Amplified Bible
'Also whoever touches the man with the discharge shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
New American Standard Bible
'Also whoever touches the man with the discharge shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
Geneva Bible (1587)
Also he that toucheth the flesh of him that hath the issue, shal wash his clothes, & wash himselfe in water, & shalbe vncleane vntil the euen.
Legacy Standard Bible
Also whoever touches the person with the discharge shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
Complete Jewish Bible
Anyone who touches the body of the person with the discharge is to wash his clothes and bathe himself in water; he will be unclean until evening.
Darby Translation
And he that toucheth the flesh of him that hath the flux shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
Easy-to-Read Version
If you touch him, you must wash your clothes and bathe in water. You will be unclean until evening.
English Standard Version
And whoever touches the body of the one with the discharge shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening.
George Lamsa Translation
And he who touches the body of him who has the discharge shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening.
Good News Translation
Anyone who touches the man with the discharge must wash his clothes and take a bath, and he remains unclean until evening.
Christian Standard Bible®
Whoever touches the body of the man with a discharge is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.
Literal Translation
And he that touches the flesh of him who issues shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until evening.
Miles Coverdale Bible (1535)
Who so toucheth his flesh, shall wash his clothes, & bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen.
American Standard Version
And he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
Bible in Basic English
And anyone touching the flesh of the unclean man is to have his clothing washed and his body bathed in water and be unclean till evening.
Bishop's Bible (1568)
He that toucheth the fleshe of him that hath the issue, shall washe his clothes, and bathe hym selfe in water, and be vncleane vntyll the euen.
JPS Old Testament (1917)
And he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
King James Version (1611)
And he that toucheth the flesh of him that hath the issue, shall wash his clothes, and bathe himselfe in water, and be vncleane vntill the Euen.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he that touches the skin of him that has the issue, shall wash his garments and bathe himself in water, and shall be unclean till evening.
English Revised Version
And he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
Berean Standard Bible
Whoever touches the body of the man with a discharge must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening.
Wycliffe Bible (1395)
He that touchith hise fleischis, schal waische hise clothis, and he schal be waischun in watir, and schal be vncleene `til to euentid.
Young's Literal Translation
`And he who is coming against the flesh of him who hath the issue, doth wash his garments, and hath bathed with water, and hath been unclean till the evening.
Update Bible Version
And he that touches the flesh of him that has the discharge shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
Webster's Bible Translation
And he that toucheth the flesh of him that hath the issue, shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the evening.
World English Bible
"'He who touches the body of him who has the discharge shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
New King James Version
And he who touches the body of him who has the discharge shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
New Living Translation
If you touch the man with the discharge, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening.
New Life Bible
Whoever touches the person with the flow must wash his clothes and wash himself in water. And he will be unclean until evening.
New Revised Standard
All who touch the body of the one with the discharge shall wash their clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, he that toucheth the flesh of him that hath the flux, shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until the evening,
Douay-Rheims Bible
He that toucheth his flesh, shall wash his clothes: and being himself washed with water shall be unclean until the evening.
Revised Standard Version
And whoever touches the body of him who has the discharge shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
New American Standard Bible (1995)
'Also whoever touches the person with the discharge shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.

Contextual Overview

1 The Lord told Moses and Aaron 2 to say to the community of Israel: Any man with an infected penis is unclean, 3 whether it is stopped up or keeps dripping. 4 Anything that he rests on or sits on is also unclean, 5and if you touch either these or him, you must wash your clothes and take a bath, but you still remain unclean until evening. 8 If you are spit on by the man, you must wash your clothes and take a bath, but you still remain unclean until evening. 9Any saddle or seat on which the man sits is unclean. And if you touch or carry either of these, you must wash your clothes and take a bath, but you still remain unclean until evening. 11 If the man touches you without first washing his hands, you must wash your clothes and take a bath, but you still remain unclean until evening. 12 Any clay pot that he touches must be destroyed, and any wooden bowl that he touches must be washed. 13 Seven days after the man gets well, he will be considered clean, if he washes his clothes and takes a bath in spring water.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Leviticus 11:25 - and be unclean Leviticus 11:39 - General Leviticus 22:5 - or a man

Cross-References

Genesis 12:1
The Lord said to Abram: Leave your country, your family, and your relatives and go to the land that I will show you.
Genesis 12:7
but the Lord appeared to Abram and promised, "I will give this land to your family forever." Abram then built an altar there for the Lord .
Genesis 15:2
But Abram answered, " Lord All-Powerful, you have given me everything I could ask for, except children. And when I die, Eliezer of Damascus will get all I own.
Genesis 15:4
The Lord replied, "No, he won't! You will have a son of your own, and everything you have will be his."
Genesis 15:7
The Lord said to Abram, "I brought you here from Ur in Chaldea, and I gave you this land."
Genesis 15:8
Abram asked, " Lord God, how can I know the land will be mine?"
Genesis 15:17
Sometime after sunset, when it was very dark, a smoking cooking pot and a flaming fire went between the two halves of each animal.
Psalms 105:11
when he said, "I'll give you the land of Canaan."
Psalms 105:42
God never forgot his sacred promise to his servant Abraham.
Psalms 105:44
The Lord gave them the land and everything else the nations had worked for.

Gill's Notes on the Bible

And he that toucheth the flesh of him that hath the issue,.... Shall also be unclean, even any part of his flesh, or member of his body: the Jewish canon is y, he that toucheth one that has an issue, or he that has an issue touches him, or anyone moves him that has an issue, or he moves him, defiles food, and drink, and washing vessels by touching, but not by bearing; and particularly touching the issue itself is instanced in, and such a man's spittle, c. are defiled:

shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even as before. :-.

y Zabim, c. 5. sect. 1, 7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile