Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Leviticus 24:22

I am the Lord your God, and I demand equal justice both for you Israelites and for those foreigners who live among you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hospitality;   Legislation;   Retaliation;   Rulers;   Strangers;   Thompson Chain Reference - Bible, the;   Law;   Torrey's Topical Textbook - Strangers in Israel;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Blasphemy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Blasphemy against the Holy Spirit;   Life;   Punishment;   Easton Bible Dictionary - Citizenship;   Foreigner;   Fausset Bible Dictionary - Leviticus;   Proselytes;   Slave;   Stranger;   Holman Bible Dictionary - Crimes and Punishments;   Dibri;   Leviticus;   Pentateuch;   Shelomith;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dates (2);   Retaliation ;   Morrish Bible Dictionary - Jubilee;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shelomith;   People's Dictionary of the Bible - Servant;   Stoning;   Smith Bible Dictionary - Slave;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Stranger;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Leviticus;   Punishments;   Stranger and Sojourner (in the Old Testament);   The Jewish Encyclopedia - Assault and Battery;   Blasphemy;   Gentile;   Judge;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall have one kind of law, as well for the sojourner, as for the home-born: for I am the LORD your God.
King James Version
Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I am the Lord your God.
Lexham English Bible
You must have one norm; as for the alien, so it must be for the native, because I am Yahweh your God.'"
New Century Version
"‘The law will be the same for the foreigner as for those from your own country. I am the Lord your God.'"
New English Translation
There will be one regulation for you, whether a foreigner or a native citizen, for I am the Lord your God.'"
Amplified Bible
'You shall have one standard of law for the stranger among you as well as for the native, for I am the LORD your God.'"
New American Standard Bible
'There shall be only one standard for you; it shall be for the stranger as well as the native, for I am the LORD your God.'"
Geneva Bible (1587)
Ye shall haue one lawe: it shalbe aswel for the stranger as for one borne in the countrey: for I am the Lorde your God.
Legacy Standard Bible
There shall be one standard of judgment for you; it shall be for the sojourner as well as the native, for I am Yahweh your God.'"
Complete Jewish Bible
You are to apply the same standard of judgment to the foreigner as to the citizen, because I am Adonai your God."
Darby Translation
Ye shall have one law: as the stranger, so the home-born; for I am Jehovah your God.
Easy-to-Read Version
"The law will be the same for foreigners and for people from your own country. This is because I am the Lord your God."
English Standard Version
You shall have the same rule for the sojourner and for the native, for I am the Lord your God."
George Lamsa Translation
You shall have one manner of justice; as for a proselyte, so for an Israelite; for I am the LORD your God.
Good News Translation
This law applies to all of you, to Israelites and to foreigners living among you, because I am the Lord your God."
Christian Standard Bible®
You are to have the same law for the resident alien and the native, because I am the Lord your God.”
Literal Translation
One judgment shall be for you whether an alien or a native; for I am Jehovah your God.
Miles Coverdale Bible (1535)
There shal be one maner of lawe amonge you, to ye straunger as to one of youre selues: for I am the LORDE youre God.
American Standard Version
Ye shall have one manner of law, as well for the sojourner, as for the home-born: for I am Jehovah your God.
Bible in Basic English
You are to have the same law for a man of another nation living among you as for an Israelite; for I am the Lord your God.
Bishop's Bible (1568)
Ye shall haue one maner of lawe, euen for the straunger as well as for one of your owne countrey: for I am the Lorde your God.
JPS Old Testament (1917)
Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for the home-born; for I am the LORD your God.'
King James Version (1611)
Ye shall haue one maner of law, aswell for the stranger, as for one of your owne countrey: for I am the Lord your God.
Brenton's Septuagint (LXX)
There shall be one judgment for the stranger and the native, for I am the Lord your God.
English Revised Version
Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for the homeborn: for I am the LORD your God.
Berean Standard Bible
You are to have the same standard of law for the foreign resident and the native; for I am the LORD your God.'"
Wycliffe Bible (1395)
Euene doom be among you, whether a pilgrym ethir a citeseyn synneth, for Y am youre Lord God.
Young's Literal Translation
one judgment is to you; as a sojourner so is a native; for I [am] Jehovah your God.'
Update Bible Version
You shall have one manner of law, as well for the sojourner, as for the home-born: for I am Yahweh your God.
Webster's Bible Translation
Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I [am] the LORD your God.
World English Bible
You shall have one kind of law, as well for the sojourner, as for the home-born: for I am Yahweh your God.
New King James Version
You shall have the same law for the stranger and for one from your own country; for I am the LORD your God."'
New Living Translation
"This same standard applies both to native-born Israelites and to the foreigners living among you. I am the Lord your God."
New Life Bible
You will have the same Law for the stranger and for the one born among you. For I am the Lord your God.'"
New Revised Standard
You shall have one law for the alien and for the citizen: for I am the Lord your God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
One rule, shall ye have, as the sojourner, so the home-born, shall be, - For, I - Yahweh, am your God.
Douay-Rheims Bible
Let there be equal judgment among you, whether he be a stranger, or a native that offends: because I am the Lord your God.
Revised Standard Version
You shall have one law for the sojourner and for the native; for I am the LORD your God."
New American Standard Bible (1995)
'There shall be one standard for you; it shall be for the stranger as well as the native, for I am the LORD your God.'"

Contextual Overview

10Shelomith, the daughter of Dibri from the tribe of Dan, had married an Egyptian, and they had a son. One day their son got into a fight with an Israelite man in camp and cursed the name of the Lord . So the young man was dragged off to Moses, 12 who had him guarded while everyone waited for the Lord to tell them what to do. 13 Finally, the Lord said to Moses: 14 This man has cursed me! Take him outside the camp and have the witnesses lay their hands on his head. Then command the whole community of Israel to stone him to death. 15And warn the others that everyone else who curses me will die in the same way, whether they are Israelites by birth or foreigners living among you. 17 Death is also the penalty for murder, 18 but the killing of an animal that belongs to someone else requires only that the animal be replaced. 19 Personal injuries to others must be dealt with in keeping with the crime— 20 a broken bone for a broken bone, an eye for an eye, or a tooth for a tooth. 21 It's possible to pay the owner for an animal that has been killed, but death is the penalty for murder.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 17:10, Leviticus 19:34, Exodus 12:49, Numbers 9:14, Numbers 15:15, Numbers 15:16, Numbers 15:29

Reciprocal: Numbers 35:15 - General Deuteronomy 1:16 - the stranger Joshua 8:33 - stranger Ezekiel 14:7 - of the stranger

Cross-References

Genesis 24:2
One day, Abraham called in his most trusted servant and said to him, "Solemnly promise me
Genesis 24:3
in the name of the Lord , who rules heaven and earth, that you won't choose a wife for my son Isaac from the people here in the land of Canaan.
Genesis 24:9
So the servant gave Abraham his word that he would do everything he had been told to do.
Genesis 24:10
Soon after that, the servant loaded ten of Abraham's camels with valuable gifts. Then he set out for the city in northern Syria, where Abraham's brother Nahor lived.
Genesis 24:11
When he got there, he let the camels rest near the well outside the city. It was late afternoon, the time when the women came out for water.
Genesis 24:12
The servant prayed: You, Lord , are the God my master Abraham worships. Please keep your promise to him and let me find a wife for Isaac today.
Genesis 24:15
While he was still praying, a beautiful unmarried young woman came by with a water jar on her shoulder. She was Rebekah, the daughter of Bethuel, the son of Abraham's brother Nahor and his wife Milcah. Rebekah walked past Abraham's servant, then went over to the well, and filled her water jar. When she started back,
Genesis 24:19
After he had finished, she said, "Now I'll give your camels all the water they want." She quickly poured out water for them, and she kept going back for more, until his camels had drunk all they wanted.
Genesis 24:23
Then he said, "Please tell me who your father is. Does he have room in his house for me and my men to spend the night?"
Genesis 24:47
I asked her who her father was, and she answered, "My father is Bethuel the son of Nahor and Milcah." Right away I put the ring in her nose and the bracelets on her arms.

Gill's Notes on the Bible

Ye shall have one manner of law,.... Respecting the above things, blaspheming of the name of God, taking away the life of man, or of any beast, and of doing damage to either:

as well for the stranger as for one of your own country; the above laws were binding upon proselytes as well as Israelites, and proselytes of the gate as well as proselytes of righteousness, though the Jews commonly restrain it to the latter:

for I [am] the Lord your God; whose name is holy and reverend, and ought not to be blasphemed; and who is the Maker and preserver of man and beast, and made these laws respecting them, and expected they should be obeyed, especially by the children of Israel, whose covenant God and Father he was, and they under the greatest obligation to serve and obey him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 24:22. Ye shall have one manner of law, as well for the stranger as for one of your own country — Equal laws, where each individual receives the same protection and the same privileges, are the boast only of a sound political constitution. He who respects and obeys the laws has a right to protection and support, and his person and property are as sacred in the sight of justice as the person and property of the prince. He who does not obey the laws of his country forfeits all right and title to protection and privilege; his own actions condemn him, and justice takes him up on the evidence of his own transgressions. He who does what is right need not fear the power of the civil magistrate, for he holds the sword only to punish transgressors. Universal obedience to the laws is the duty of every citizen; none can do more, none should do less: therefore each individual in a well regulated state must have equal rights and privileges in every thing that relates to the safety of his person, and the security of his property. Reader, such was the Mosaic code; such IS the BRITISH CONSTITUTION.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile