Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Luke 1:22

When he did come out, he could not speak, and they knew he had seen a vision. He motioned to them with his hands, but did not say a thing.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barrenness;   Elisabeth (Elizabeth);   Joy;   Symbols and Similitudes;   Temple;   Vision;   Zacharias (Zechariah);   Scofield Reference Index - Holy Spirit;   Israel;   Torrey's Topical Textbook - Visions;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Elisabeth;   John;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Vision;   Zechariah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Age, Old (the Aged);   Jerusalem;   John the Baptist;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Angel;   Union Hypostatical;   Easton Bible Dictionary - Vision;   Fausset Bible Dictionary - Daniel, the Book of;   Juttah;   Holman Bible Dictionary - Jesus, Life and Ministry of;   John;   Luke, Gospel of;   Mother;   Muteness;   Zacharias;   Hastings' Dictionary of the Bible - John the Baptist;   Medicine;   Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Deaf and Dumb;   Gestures;   Sermon on the Mount;   Temple (2);   Zacharias ;   Morrish Bible Dictionary - Elisabeth ;   48 To Know, Perceive, Understand;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gabriel;   Theophilus;   People's Dictionary of the Bible - Elisabeth;   Gabriel;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - John, the Baptize;   International Standard Bible Encyclopedia - Apocalyptic Literature;   Dumb;   The Jewish Encyclopedia - Gabriel;   John the Baptist;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When he did come out, he could not speak to them. Then they realized that he had seen a vision in the sanctuary. He was making signs to them and remained speechless.
King James Version (1611)
And when he came out, he could not speake vnto them: and they perceiued that he had seene a vision in the temple: for he beckened vnto them, and remained speechlesse.
King James Version
And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless.
English Standard Version
And when he came out, he was unable to speak to them, and they realized that he had seen a vision in the temple. And he kept making signs to them and remained mute.
New American Standard Bible
But when he came out, he was unable to speak to them; and they realized that he had seen a vision in the temple, and he repeatedly made signs to them, and remained speechless.
New Century Version
When Zechariah came outside, he could not speak to them, and they knew he had seen a vision in the Temple. He could only make signs to them and remained unable to speak.
Amplified Bible
But when he did come out, he was unable to speak to them. They realized that he had seen a vision in the temple; and he kept making signs to them, and remained mute.
New American Standard Bible (1995)
But when he came out, he was unable to speak to them; and they realized that he had seen a vision in the temple; and he kept making signs to them, and remained mute.
Legacy Standard Bible
But when he came out, he was unable to speak to them, and they realized that he had seen a vision in the sanctuary. And he kept making signs to them, and remained mute.
Berean Standard Bible
When he came out and was unable to speak to them, they realized he had seen a vision in the temple. He kept making signs to them but remained speechless.
Complete Jewish Bible
But when he came out unable to talk to them, they realized that he had seen a vision in the Temple; speechless, he communicated to them with signs.
Darby Translation
But when he came out he could not speak to them, and they recognised that he had seen a vision in the temple. And he was making signs to them, and continued dumb.
Easy-to-Read Version
Then Zechariah came outside, but he could not speak to them. So the people knew that he had seen a vision inside the Temple. He was not able to speak, so he could only make signs to the people.
Geneva Bible (1587)
And when hee came out, hee coulde not speake vnto them: then they perceiued that hee had seene a vision in the Temple: For he made signes vnto them, and remained domme.
George Lamsa Translation
When Zacharias came out, he could not speak with them; and they understood that he had seen a vision in the temple; and he made signs to them with his eyes, but remained dumb.
Good News Translation
When he came out, he could not speak to them, and so they knew that he had seen a vision in the Temple. Unable to say a word, he made signs to them with his hands.
Lexham English Bible
And when he came out he was not able to speak to them, and they realized that he had seen a vision in the temple. And he kept making signs to them, and remained unable to speak.
Literal Translation
But coming out, he was not able to speak to them, and they recognized that he had seen a vision in the temple. And he was making signs to them and continued dumb.
American Standard Version
And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: and he continued making signs unto them, and remained dumb.
Bible in Basic English
And when he came out he was not able to say anything, and they saw that he had seen a vision in the Temple; and he was making signs to them without words.
Hebrew Names Version
When he came out, he could not speak to them, and they perceived that he had seen a vision in the temple. He continued making signs to them, and remained mute.
International Standard Version
But when he did come out, he was unable to speak to them. Then they realized that he had seen a vision in the sanctuary. He kept motioning to them but remained unable to speak.
Etheridge Translation
But when Zakaria had come forth, he could not speak to them; and he made them understand that he had seen a vision in the temple, and signing he signed to them, and remained dumb.
Murdock Translation
And when Zachariah came forth, he could not speak with them: and they understood that he had seen a vision in the temple: and he made many signs to them, and remained speechless.
Bishop's Bible (1568)
And when he came out, he coulde not speake vnto them. And they perceaued that he had seene a vision in the temple: For he beckened vnto them, and remayned speachlesse.
English Revised Version
And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: and he continued making signs unto them, and remained dumb.
World English Bible
When he came out, he could not speak to them, and they perceived that he had seen a vision in the temple. He continued making signs to them, and remained mute.
Wesley's New Testament (1755)
And coming out, he could not speak to them; and they perceived, that he had seen a vision; for he beckoned to them, and remained speechless.
Weymouth's New Testament
When, however, he came out, he was unable to speak to them; and they knew that he must have seen a vision in the Sanctuary; but he kept making signs to them and continued dumb.
Wycliffe Bible (1395)
And he yede out, and myyte not speke to hem, and thei knewen that he hadde seyn a visioun in the temple. And he bikenyde to hem, and he dwellide stille doumbe.
Update Bible Version
And when he came out, he could not speak to them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: and he continued making signs to them, and remained mute.
Webster's Bible Translation
And when he came out, he could not speak to them: and they perceived that he had seen a vision in the temple; for he beckoned to them, and remained speechless.
New English Translation
When he came out, he was not able to speak to them. They realized that he had seen a vision in the holy place, because he was making signs to them and remained unable to speak.
New King James Version
But when he came out, he could not speak to them; and they perceived that he had seen a vision in the temple, for he beckoned to them and remained speechless.
New Living Translation
When he finally did come out, he couldn't speak to them. Then they realized from his gestures and his silence that he must have seen a vision in the sanctuary.
New Life Bible
When he came out, he could not talk to them. They knew he had seen something special from God while he was in the house of God. He tried to talk to them with his hands but could say nothing.
New Revised Standard
When he did come out, he could not speak to them, and they realized that he had seen a vision in the sanctuary. He kept motioning to them and remained unable to speak.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and when he came forth he was not able to speak unto them, and they perceived that, a vision, he had seen in the Temple, - and, he, continued making signs unto them, and remained dumb.
Douay-Rheims Bible
And when he came out, he could not speak to them: and they understood that he had seen a vision in the temple. And he made signs to them and remained dumb.
Revised Standard Version
And when he came out, he could not speak to them, and they perceived that he had seen a vision in the temple; and he made signs to them and remained dumb.
Tyndale New Testament (1525)
And whe he cam oute he could not speake vnto them. Wherby they perceaved that he had sene some vision in the temple. And he beckened vnto them and remayned speachlesse.
Young's Literal Translation
and having come out, he was not able to speak to them, and they perceived that a vision he had seen in the sanctuary, and he was beckoning to them, and did remain dumb.
Miles Coverdale Bible (1535)
And wha he wete out, he coude not speake vnto them. And they perceaued, that he had sene a vision in the teple. And he beckened vnto them, and remayned speachlesse.
Mace New Testament (1729)
but when he came out, he could not speak to them: and they perceived that he had seen a vision in the temple; for he intimated it to them by signs, and continued dumb.
Simplified Cowboy Version
When he came out, he could not say a word. The people figured out that he'd had a vision because he couldn't speak, but he was trying to communicate with his hands.

Contextual Overview

5 When Herod was king of Judea, there was a priest by the name of Zechariah from the priestly group of Abijah. His wife Elizabeth was from the family of Aaron. 6 Both of them were good people and pleased the Lord God by obeying all that he had commanded. 7 But they did not have children. Elizabeth could not have any, and both Zechariah and Elizabeth were already old. 8 One day Zechariah's group of priests were on duty, and he was serving God as a priest. 9 According to the custom of the priests, he had been chosen to go into the Lord's temple that day and to burn incense, 10 while the people stood outside praying. 11 All at once an angel from the Lord appeared to Zechariah at the right side of the altar. 12 Zechariah was confused and afraid when he saw the angel. 13 But the angel told him: Don't be afraid, Zechariah! God has heard your prayers. Your wife Elizabeth will have a son, and you must name him John. 14 His birth will make you very happy, and many people will be glad.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for: John 13:24, Acts 12:17, Acts 19:33, Acts 21:40

Reciprocal: Leviticus 9:23 - came out Numbers 12:6 - in a vision Luke 1:20 - thou shalt Luke 1:62 - General

Cross-References

Genesis 1:13
Evening came and then morning—that was the third day.
Genesis 1:14

The Fourth Day

God said, "I command lights to appear in the sky and to separate day from night and to show the time for seasons, special days, and years.
Genesis 1:28
God gave them his blessing and said: Have a lot of children! Fill the earth with people and bring it under your control. Rule over the fish in the ocean, the birds in the sky, and every animal on the earth.
Genesis 8:17
Let out the birds, animals, and reptiles, so they can mate and live all over the earth."
Genesis 9:1
God said to Noah and his sons: I am giving you my blessing. Have a lot of children and grandchildren, so people will live everywhere on this earth.
Genesis 30:27
But Laban told him, "If you really are my friend, stay on, and I'll pay whatever you ask. I'm sure the Lord has blessed me because of you."
Genesis 30:30
You didn't have much before I came, but the Lord has blessed everything I have ever done for you. Now it's time for me to start looking out for my own family.
Leviticus 26:9
I will treat you with such kindness that your nation will grow strong, and I will also keep my promises to you.
Job 40:15
I created both you and the hippopotamus. It eats only grass like an ox,
Job 42:12
The Lord now blessed Job more than ever; he gave him fourteen thousand sheep, six thousand camels, a thousand pair of oxen, and a thousand donkeys.

Gill's Notes on the Bible

And when he came out, he could not speak unto them,.... Or deliver the benediction they were waiting for:

and they perceived that he had seen a vision in the temple: which he made them to understand, by the gestures he used: for he beckoned unto them; nodding his head, or by some motions of his hands the Ethiopic version adds, "with his hand": or of his lips; for the signs of a dumb man are distinguished into רמיזה, and קפיצה q; the one is a sign which is expressed by the head and hands; and the other is a sign expressed by the lips: hence that rule, r

"a dumb man beckons, and is beckoned to; and Ben Bethira says, he moves his lips, and lips are moved to him:''

and remained speechless; to the time the angel fixed.

q Bartenora in Misa. Gittin, c. 5. sect. 7. r Misn. ib.

Barnes' Notes on the Bible

Had seen a vision - The word “vision” means “sight, appearance,” or “spectre,” and is commonly applied to spirits, or to beings from another world. When he came out of the temple, it is probable that they “suspected” that something of this nature had detained him there, and that, on inquiry of him, he signified by a nod that this was the case. He was unable to speak, and they had no way of “perceiving” it but by such a sign. On the word “vision,” see the notes at Isaiah 1:1.

For he beckoned unto them - That is, by beckoning unto them, or by a sign, he informed them of what he had seen.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 1:22. They perceived that he had seen a vision — As the sanctuary was separated from the court by a great veil, the people could not see what passed, but they understood this from Zacharias himself, who, ην διανευων, made signs, or nodded unto them to that purpose. Signs are the only means by which a dumb man can convey his ideas to others.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile