Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Luke 10:5

As soon as you enter a home, say, "God bless this home with peace."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Guest;   Jesus, the Christ;   Minister, Christian;   Salutations;   Seventy;   Scofield Reference Index - Parables;   Thompson Chain Reference - Peace Invoked;   Salutations;   Social Life;   The Topic Concordance - Despisement;   Disciples/apostles;   Evangelism;   Harvest;   Hate;   Healing;   Hearing;   Kingdom of God;   Labor;   Receiving;   Sending and Those Sent;   Torrey's Topical Textbook - Missionary Work by Ministers;   Peace, Spiritual;   Salutations;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adummim;   Tithe;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Follow, Follower;   Mission;   Fausset Bible Dictionary - Salutation;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   Greeting;   Hospitality;   Luke, Gospel of;   Number Systems and Number Symbolism;   Salutation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the New Testament;   Jesus Christ;   Martha;   Mary;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Benediction;   Courtesy;   Discourse;   Dominion (2);   Guest;   Missions;   Peace;   Peace (2);   Morrish Bible Dictionary - New Testament;   People's Dictionary of the Bible - Bethsaida;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Grace;   Greeting;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Peace;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Whatever house you enter, first say, ‘Peace
King James Version (1611)
And into whatsoeuer house yee enter, first say, Peace bee to this house.
King James Version
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.
English Standard Version
Whatever house you enter, first say, ‘Peace be to this house!'
New American Standard Bible
"And whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'
New Century Version
Before you go into a house, say, ‘Peace be with this house.'
Amplified Bible
"Whatever house you enter, first say, 'Peace [that is, a blessing of well-being and prosperity, the favor of God] to this house.'
New American Standard Bible (1995)
"Whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'
Legacy Standard Bible
Whatever house you enter, first say, ‘Peace be to this house.'
Berean Standard Bible
Whatever house you enter, begin by saying, 'Peace to this house.'
Complete Jewish Bible
"Whenever you enter a house, first say, ‘Shalom!' to the household.
Darby Translation
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace to this house.
Easy-to-Read Version
Before you go into a house, say, ‘Peace be with this home.'
Geneva Bible (1587)
And into whatsoeuer house ye enter, first say, Peace be to this house.
George Lamsa Translation
And to whatever house you enter, first say, Peace be to this house.
Good News Translation
Whenever you go into a house, first say, ‘Peace be with this house.'
Lexham English Bible
And into whatever house you enter, first say, "Peace be to this household!"
Literal Translation
And into whatever house you may enter, first say, Peace to this house.
American Standard Version
And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace be to this house.
Bible in Basic English
And whenever you go into a house, first say, Peace be to this house.
Hebrew Names Version
Into whatever house you enter, first say, 'Shalom be to this house.'
International Standard Version
"Whatever house you go into, first say, 'May there be peace in this house.'Matthew 10:12;">[xr]
Etheridge Translation
But into whatever house you enter, first say, Peace to the house ! [fn]
Murdock Translation
And into whatever house ye enter, first say: Peace be to this house.
Bishop's Bible (1568)
Into whatsoeuer house ye enter, first say, peace be to this house.
English Revised Version
And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace be to this house.
World English Bible
Into whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'
Wesley's New Testament (1755)
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.
Weymouth's New Testament
"Whatever house you enter, first say, `Peace be to this house!'
Wycliffe Bible (1395)
In to what hous that ye entren, first seie ye, Pees to this hous.
Update Bible Version
And into whatever house you shall enter, first say, Peace [be] to this house.
Webster's Bible Translation
And into whatever house ye enter, first say, Peace [be] to this house.
New English Translation
Whenever you enter a house, first say, ‘May peace be on this house!'
New King James Version
But whatever house you enter, first say, "Peace to this house.'
New Living Translation
"Whenever you enter someone's home, first say, ‘May God's peace be on this house.'
New Life Bible
When you go into a house, say that you hope peace will come to them.
New Revised Standard
Whatever house you enter, first say, ‘Peace to this house!'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, into whatsoever house ye enter, First, say, Peace to this house!
Douay-Rheims Bible
Into whatever house you enter, first say: Peace be to this house.
Revised Standard Version
Whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house!'
Tyndale New Testament (1525)
Into whatsoever housse ye enter fyrst saye: Peace be to this housse.
Young's Literal Translation
and into whatever house ye do enter, first say, Peace to this house;
Miles Coverdale Bible (1535)
In to what so euer house ye entre, first saye: Peace be in this house.
Mace New Testament (1729)
at your entrance into any house, first say, prosperity be to this family.
THE MESSAGE
"When you enter a home, greet the family, ‘Peace.' If your greeting is received, then it's a good place to stay. But if it's not received, take it back and get out. Don't impose yourself.
Simplified Cowboy Version
When you get to a house, first say, 'May peace fill this place.'

Contextual Overview

1 Later the Lord chose seventy-two other followers and sent them out two by two to every town and village where he was about to go. 2 He said to them: A large crop is in the fields, but there are only a few workers. Ask the Lord in charge of the harvest to send out workers to bring it in. 3 Now go, but remember, I am sending you like lambs into a pack of wolves. 4 Don't take along a moneybag or a traveling bag or sandals. And don't waste time greeting people on the road. 5 As soon as you enter a home, say, "God bless this home with peace." 6 If the people living there are peace-loving, your prayer for peace will bless them. But if they are not peace-loving, your prayer will return to you. 7 Stay with the same family, eating and drinking whatever they give you, because workers are worth what they earn. Don't move around from house to house. 8 If the people of a town welcome you, eat whatever they offer. 9 Heal their sick and say, "God's kingdom will soon be here!" 10 But if the people of a town refuse to welcome you, go out into the street and say,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 19:9, 1 Samuel 25:6, Isaiah 57:19, Matthew 10:12, Matthew 10:13, Acts 10:36, 2 Corinthians 5:18-20, Ephesians 2:17

Reciprocal: Genesis 43:23 - Peace Deuteronomy 2:26 - with words Deuteronomy 20:10 - then proclaim Judges 19:20 - Peace be Judges 21:13 - call peaceably 1 Samuel 17:22 - saluted his brethren 1 Kings 2:13 - Comest 2 Kings 9:17 - Is it peace Ezra 4:17 - Peace Matthew 5:47 - salute Luke 9:4 - General Luke 19:42 - the things Luke 24:36 - Peace John 14:27 - Peace I leave Acts 16:15 - come Romans 5:1 - we have

Cross-References

Genesis 10:1
After the flood Shem, Ham, and Japheth had many descendants.
Psalms 72:10
Force the rulers of Tarshish and of the islands to pay taxes to him. Make the kings of Sheba and of Seba bring gifts.
Isaiah 24:15
And so, everyone in the east and those on the islands should praise the Lord , the God of Israel.
Isaiah 40:15
To the Lord , all nations are merely a drop in a bucket or dust on balance scales; all of the islands are but a handful of sand.
Isaiah 41:5
Islands and foreign nations saw what I did and trembled as they came near.
Isaiah 42:4
He won't quit or give up until he brings justice everywhere on earth, and people in foreign nations long for his teaching.
Isaiah 42:10
Tell the whole world to sing a new song to the Lord ! Tell those who sail the ocean and those who live far away to join in the praise.
Isaiah 49:1
Everyone, listen, even you foreign nations across the sea. The Lord chose me and gave me a name before I was born.
Isaiah 51:5
Those who live across the sea are eagerly waiting for me to rescue them. I am strong and ready; soon I will come to save and to rule all nations.
Isaiah 59:18
Now the Lord will get furious and do to his enemies, both near and far, what they did to his people.

Gill's Notes on the Bible

And into whatsoever house ye enter,.... When ye come into any city, town, or village,

first say, peace be to this house: salute the inhabitants in the usual form, saying, peace be to you; wishing them all happiness and prosperity, temporal, spiritual, and eternal. This shows our Lord did not disapprove of civil salutations.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 10:13.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 10:5. Peace be to this houseMatthew 10:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile