Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Luke 12:43
Servants are fortunate if their master comes and finds them doing their job.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Blessed is that servant whom the master finds doing his job when he comes.
Blessed is that servant whom the master finds doing his job when he comes.
King James Version (1611)
Blessed is that seruant, whom his Lord when he commeth, shall find so doing.
Blessed is that seruant, whom his Lord when he commeth, shall find so doing.
King James Version
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
English Standard Version
Blessed is that servant whom his master will find so doing when he comes.
Blessed is that servant whom his master will find so doing when he comes.
New American Standard Bible
"Blessed is that slave whom his master finds so doing when he comes.
"Blessed is that slave whom his master finds so doing when he comes.
New Century Version
When the master comes and finds the servant doing his work, the servant will be blessed.
When the master comes and finds the servant doing his work, the servant will be blessed.
Amplified Bible
"Blessed (happy, prosperous, to be admired) is that servant whom his master finds so doing when he arrives.
"Blessed (happy, prosperous, to be admired) is that servant whom his master finds so doing when he arrives.
New American Standard Bible (1995)
"Blessed is that slave whom his master finds so doing when he comes.
"Blessed is that slave whom his master finds so doing when he comes.
Legacy Standard Bible
Blessed is that slave whom his master finds so doing when he comes.
Blessed is that slave whom his master finds so doing when he comes.
Berean Standard Bible
Blessed is that servant whose master finds him doing so when he returns.
Blessed is that servant whose master finds him doing so when he returns.
Complete Jewish Bible
It will go well with that servant if he is found doing his job when his master comes.
It will go well with that servant if he is found doing his job when his master comes.
Darby Translation
Blessed is that bondman whom his lord [on] coming shall find doing thus;
Blessed is that bondman whom his lord [on] coming shall find doing thus;
Easy-to-Read Version
When the master comes and finds him doing the work he gave him, it will be a day of blessing for that servant!
When the master comes and finds him doing the work he gave him, it will be a day of blessing for that servant!
Geneva Bible (1587)
Blessed is that seruant, whom his master when he commeth, shall finde so doing.
Blessed is that seruant, whom his master when he commeth, shall finde so doing.
George Lamsa Translation
Blessed is that servant, whom when his master comes will find him so doing.
Blessed is that servant, whom when his master comes will find him so doing.
Good News Translation
How happy that servant is if his master finds him doing this when he comes home!
How happy that servant is if his master finds him doing this when he comes home!
Lexham English Bible
Blessed is that slave whom his master will find so doing when he comes back.
Blessed is that slave whom his master will find so doing when he comes back.
Literal Translation
Blessed is that slave when his Lord comes and will find him so doing.
Blessed is that slave when his Lord comes and will find him so doing.
American Standard Version
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
Bible in Basic English
Happy is that servant who, when his lord comes, is doing so.
Happy is that servant who, when his lord comes, is doing so.
Hebrew Names Version
Blessed is that servant whom his lord will find doing so when he comes.
Blessed is that servant whom his lord will find doing so when he comes.
International Standard Version
How blessed is that servant whom his master finds doing this when he comes!
How blessed is that servant whom his master finds doing this when he comes!
Etheridge Translation
Blessed that servant whom, when his lord shall come, he shall find so doing.
Blessed that servant whom, when his lord shall come, he shall find so doing.
Murdock Translation
Happy is that servant whom his lord, when he cometh, shall find so doing.
Happy is that servant whom his lord, when he cometh, shall find so doing.
Bishop's Bible (1568)
Happye is that seruaunt, whom his lorde when he commeth, shall fynde so doyng.
Happye is that seruaunt, whom his lorde when he commeth, shall fynde so doyng.
English Revised Version
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
World English Bible
Blessed is that servant whom his lord will find doing so when he comes.
Blessed is that servant whom his lord will find doing so when he comes.
Wesley's New Testament (1755)
Happy is that servant, whom his Lord, when he cometh, shall find so doing.
Happy is that servant, whom his Lord, when he cometh, shall find so doing.
Weymouth's New Testament
Blessed is that servant whom his Master when He comes shall find so doing.
Blessed is that servant whom his Master when He comes shall find so doing.
Wycliffe Bible (1395)
Blessid is that seruaunt, that the lord whanne he cometh, schal fynde so doynge.
Blessid is that seruaunt, that the lord whanne he cometh, schal fynde so doynge.
Update Bible Version
Blessed is that slave, whom his lord when he comes shall find so doing.
Blessed is that slave, whom his lord when he comes shall find so doing.
Webster's Bible Translation
Blessed [is] that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
Blessed [is] that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
New English Translation
Blessed is that slave whom his master finds at work when he returns.
Blessed is that slave whom his master finds at work when he returns.
New King James Version
Blessed is that servant whom his master will find so doing when he comes.
Blessed is that servant whom his master will find so doing when he comes.
New Living Translation
If the master returns and finds that the servant has done a good job, there will be a reward.
If the master returns and finds that the servant has done a good job, there will be a reward.
New Life Bible
That servant is happy who is doing his work when the owner comes.
That servant is happy who is doing his work when the owner comes.
New Revised Standard
Blessed is that slave whom his master will find at work when he arrives.
Blessed is that slave whom his master will find at work when he arrives.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Happy, that servant, whom the lord, when he cometh shall find doing, thus!
Happy, that servant, whom the lord, when he cometh shall find doing, thus!
Douay-Rheims Bible
Blessed is that servant whom, when his lord shall come, he shall find so doing.
Blessed is that servant whom, when his lord shall come, he shall find so doing.
Revised Standard Version
Blessed is that servant whom his master when he comes will find so doing.
Blessed is that servant whom his master when he comes will find so doing.
Tyndale New Testament (1525)
happy is that servaunt whom his master when he cometh shall finde soo doinge.
happy is that servaunt whom his master when he cometh shall finde soo doinge.
Young's Literal Translation
Happy that servant, whom his lord, having come, shall find doing so;
Happy that servant, whom his lord, having come, shall find doing so;
Miles Coverdale Bible (1535)
Blessed is that seruaunt, whom his lorde (whan he cometh) shal fynde so doynge.
Blessed is that seruaunt, whom his lorde (whan he cometh) shal fynde so doynge.
Mace New Testament (1729)
whom his master at his return shall find so employ'd.
whom his master at his return shall find so employ'd.
Simplified Cowboy Version
A top hand will get an excellent reward for the integrity he shows while the boss is away.
A top hand will get an excellent reward for the integrity he shows while the boss is away.
Contextual Overview
41 Peter asked Jesus, "Did you say this just for us or for everyone?" 42 The Lord answered: Who are faithful and wise servants? Who are the ones the master will put in charge of giving the other servants their food supplies at the proper time? 43 Servants are fortunate if their master comes and finds them doing their job. 44 A servant who is always faithful will surely be put in charge of everything the master owns. 45 But suppose one of the servants thinks that the master won't return until late. Suppose that servant starts beating all the other servants and eats and drinks and gets drunk. 46 If that happens, the master will come on a day and at a time when the servant least expects him. That servant will then be punished and thrown out with the servants who cannot be trusted. 47 If servants are not ready or willing to do what their master wants them to do, they will be beaten hard. 48 But servants who don't know what their master wants them to do will not be beaten so hard for doing wrong. If God has been generous with you, he will expect you to serve him well. But if he has been more than generous, he will expect you to serve him even better. 49 I came to set fire to the earth, and I wish it were already on fire! 50 I am going to be put to a hard test. And I will have to suffer a lot of pain until it is over.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
whom: Luke 12:37
Reciprocal: Psalms 101:6 - Mine Proverbs 27:18 - shall be Isaiah 56:2 - Blessed Matthew 24:46 - General 1 Thessalonians 4:11 - and to do 2 Peter 3:14 - in peace
Gill's Notes on the Bible
Blessed is that servant,.... Who is faithful and wise, rules well, and discharges his trust with integrity, and disposes of the provisions of the house, in his hands, with great discretion and prudence:
whom his Lord, when he cometh; to take vengeance on the wicked Jews, or by death, or at judgment:
shall find so doing; behaving as a good ruler, and as a wise and faithful steward.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 24:42-51.
Second watch - See the notes at Matthew 14:25.