Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Luke 17:16

He bowed down at the feet of Jesus and thanked him. The man was from the country of Samaria.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Jesus, the Christ;   Miracles;   Praise;   Samaria;   Thankfulness;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Gratitude-Ingratitude;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Samaritans;   Stories for Children;   Thankfulness;   Torrey's Topical Textbook - Samaria, Modern;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Leper;   Samaritans;   Bridgeway Bible Dictionary - Luke, gospel of;   Samaria, samaritans;   Thanksgiving;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Miracle;   Fausset Bible Dictionary - Gareb;   Holman Bible Dictionary - Foot;   Luke, Gospel of;   Ninevites;   Parables;   Samaria, Samaritans;   Thanksgiving;   Hastings' Dictionary of the Bible - Matthew, Gospel According to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Activity;   Beauty;   Blessing (2);   Feet (2);   Fruit (2);   Gentiles;   Gentiles (2);   Hindrance;   Mission;   Nationality;   Popularity ;   Purification (2);   Reality;   Samaria ;   Samaria, Samaritans;   Thanksgiving ;   Toleration, Tolerance;   Universalism (2);   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Samaritans;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He fell facedown at his feet, thanking him. And he was a Samaritan.
King James Version (1611)
And fell downe on his face at his feet, giuing him thanks: and he was a Samaritane.
King James Version
And fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
English Standard Version
and he fell on his face at Jesus' feet, giving him thanks. Now he was a Samaritan.
New American Standard Bible
and he fell on his face at His feet, giving thanks to Him. And he was a Samaritan.
New Century Version
Then he bowed down at Jesus' feet and thanked him. (And this man was a Samaritan.)
Amplified Bible
and he lay face downward at Jesus' feet, thanking Him [over and over]. He was a Samaritan.
New American Standard Bible (1995)
and he fell on his face at His feet, giving thanks to Him. And he was a Samaritan.
Legacy Standard Bible
and he fell on his face at His feet, giving thanks to Him. And he was a Samaritan.
Berean Standard Bible
He fell facedown at Jesus' feet in thanksgiving to Him-and he was a Samaritan.
Complete Jewish Bible
and fell on his face at Yeshua's feet to thank him. Now he was from Shomron.
Darby Translation
and fell on [his] face at his feet giving him thanks: and *he* was a Samaritan.
Easy-to-Read Version
He bowed down at Jesus' feet and thanked him. (He was a Samaritan.)
Geneva Bible (1587)
And fell downe on his face at his feete, and gaue him thankes: and he was a Samaritan.
George Lamsa Translation
And he fell on his face at the feet of Jesus, thanking him; and this one was a Samaritan.
Good News Translation
He threw himself to the ground at Jesus' feet and thanked him. The man was a Samaritan.
Lexham English Bible
And he fell on his face at his feet, giving thanks to him. And he was a Samaritan.
Literal Translation
And he fell on his face at His feet, thanking Him. And he was a Samaritan.
American Standard Version
and he fell upon his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
Bible in Basic English
And, falling down on his face at the feet of Jesus, he gave the credit to him; and he was a man of Samaria.
Hebrew Names Version
He fell on his face at his feet, giving him thanks. He was a Shomroni.
International Standard Version
He fell on his face at Jesus'his
">[fn] feet and thanked him. Now the manhe">[fn] was a Samaritan.
Etheridge Translation
And he fell upon his face before the feet of Jeshu, and thanked him. And, behold, this was a Shomroya.
Murdock Translation
And he fell on his face, at the feet of Jesus, and thanked him. And he was a Samaritan.
Bishop's Bible (1568)
And fell downe on his face at his feete, and gaue hym thankes: And the same was a Samaritane.
English Revised Version
and he fell upon his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
World English Bible
He fell on his face at his feet, giving him thanks. He was a Samaritan.
Wesley's New Testament (1755)
And fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
Weymouth's New Testament
and he threw himself at the feet of Jesus, thanking Him. He was a Samaritan.
Wycliffe Bible (1395)
And he fel doun on the face bifore hise feet, and dide thankyngis; and this was a Samaritan.
Update Bible Version
and he fell on his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
Webster's Bible Translation
And fell down on [his] face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
New English Translation
He fell with his face to the ground at Jesus' feet and thanked him. (Now he was a Samaritan.)
New King James Version
and fell down on his face at His feet, giving Him thanks. And he was a Samaritan.
New Living Translation
He fell to the ground at Jesus' feet, thanking him for what he had done. This man was a Samaritan.
New Life Bible
He got down on his face at the feet of Jesus and thanked Him. He was from the country of Samaria.
New Revised Standard
He prostrated himself at Jesus' feet and thanked him. And he was a Samaritan.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and fell prostrate at his feet, giving him thanks; and, he, was a Samaritan.
Douay-Rheims Bible
And he fell on his face before his feet, giving thanks. And this was a Samaritan.
Revised Standard Version
and he fell on his face at Jesus' feet, giving him thanks. Now he was a Samaritan.
Tyndale New Testament (1525)
and fell doune on his face at his fete and gave him thankes. And the same was a Samaritane.
Young's Literal Translation
and he fell upon [his] face at his feet, giving thanks to him, and he was a Samaritan.
Miles Coverdale Bible (1535)
and fell downe on his face at his fete, and gaue him thankes. And the same was a Samaritane.
Mace New Testament (1729)
then prostrating himself at the feet of Jesus, he gave him thanks. now this man was a Samaritan.
Simplified Cowboy Version
He then got down on one knee in front of Jesus and thanked him for what he'd done. This man wasn't even Jewish, he was a half-breed Samaritan.

Contextual Overview

11 On his way to Jerusalem, Jesus went along the border between Samaria and Galilee. 12 As he was going into a village, ten men with leprosy came toward him. They stood at a distance 13 and shouted, "Jesus, Master, have pity on us!" 14 Jesus looked at them and said, "Go show yourselves to the priests." On their way they were healed. 15 When one of them discovered that he was healed, he came back, shouting praises to God. 16 He bowed down at the feet of Jesus and thanked him. The man was from the country of Samaria. 17 Jesus asked, "Weren't ten men healed? Where are the other nine? 18 Why was this foreigner the only one who came back to thank God?" 19 Then Jesus told the man, "You may get up and go. Your faith has made you well."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fell: Luke 5:8, Genesis 17:3, Matthew 2:11, Mark 5:33, John 5:23, Acts 10:25, Acts 10:26, Revelation 4:10, Revelation 5:14, Revelation 19:4, Revelation 19:5, Revelation 19:10

and he: Luke 9:52-56, Luke 10:32-35, John 4:9, John 4:21, John 4:22, John 4:39-42, John 8:48, Acts 1:8, Acts 8:5-25

Reciprocal: Leviticus 7:12 - a thanksgiving Leviticus 14:3 - be healed Ruth 2:10 - seeing Daniel 2:46 - fell Matthew 9:18 - worshipped Matthew 26:39 - and fell Mark 7:25 - at Mark 14:35 - and fell Luke 4:7 - worship me Luke 5:12 - fell Luke 8:41 - and he fell Luke 8:47 - she declared Luke 10:33 - Samaritan John 4:30 - General John 11:32 - she fell Colossians 3:15 - and be

Cross-References

Genesis 1:28
God gave them his blessing and said: Have a lot of children! Fill the earth with people and bring it under your control. Rule over the fish in the ocean, the birds in the sky, and every animal on the earth.
Genesis 12:2
I will bless you and make your descendants into a great nation. You will become famous and be a blessing to others.
Genesis 17:6
I will give you a lot of descendants, and in the future they will become great nations. Some of them will even be kings.
Genesis 17:10
As the sign that you are keeping this promise, you must circumcise every man and boy in your family.
Genesis 17:14
Any man who isn't circumcised hasn't kept his promise to me and cannot be one of my people.
Genesis 24:60
They gave Rebekah their blessing and said, "We pray that God will give you many children and grandchildren and that he will help them defeat their enemies."
Isaiah 49:23
The kings and queens of those nations where they were raised will come and bow down. They will take care of you just like a slave taking care of a child. Then you will know that I am the Lord . You won't be disappointed if you trust me."
Romans 9:9
Sarah, "At this time next year I will return, and you will already have a son."
1 Peter 3:6
For example, Sarah obeyed Abraham and called him her master. You are her true children, if you do right and don't let anything frighten you.

Gill's Notes on the Bible

And he fell down on his face at his feet,.... For being cleansed, he might draw nigh unto Jesus; and which he did, with the most profound respect unto him, and reverence of him; and having a deep sense of the favour he had received from him, prostrated himself in this manner before him:

giving him thanks; who had shown compassion to him, had exerted his power on him, and had favoured him with such a singular mercy, as restoring him to health:

and he was a Samaritan; this is particularly remarked by the evangelist, because the Samaritans were reckoned by the Jews, to be ignorant and irreligious persons, and no better than Heathens; and yet this man behaved as a religious good man, who had a sense of his mercy, knew his duty, and his obligations, and performed them; when the other nine, who very likely were all Jews, acted a very stupid and ungrateful part.

Barnes' Notes on the Bible

One of them ... - This man, sensible of the power of God and grateful for his mercies, returned to express his gratitude to God for his goodness. Instead of obeying “at once” the “letter” of the command, he “first” expressed his thanks to God and to his Great Benefactor. There is no evidence, however, that he did not, “after” he had given thanks to God, and had poured out his joy at the feet of Jesus, go to the priest as he was directed; indeed, he could not have been restored to society without doing it; but he “first” poured out his thanks to God, and gave him praise for his wonderful recovery. The first duty of sinners, after they have been forgiven and have the hope of eternal life, is to prostrate themselves at the feet of their Great Benefactor, and to consecrate themselves to his service. “Then” let them go and show to others the evidence that they are cleansed. Let them go and mingle, like a restored leper, with their families and friends, and show by the purity and holiness of their lives how great is the mercy that has cleansed them.

He was a Samaritan - See the notes at Matthew 10:5. This rendered his conduct more remarkable and striking in the sight of the Jews. “They” considered the Samaritans as especially wicked, and “themselves” as especially holy. This example showed them, like the parable of the good Samaritan, that in this they were mistaken: and one design of this seems to have been to break down the “opposition” between the Jews and Samaritans, and to bring the former to more charitable judgments respecting the latter.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 17:16. He was a Samaritan. — One who professed a very corrupt religion; and from whom much less was to be expected than from the other nine, who probably were Jews.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile