Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Luke 9:18

When Jesus was alone praying, his disciples came to him, and he asked them, "What do people say about me?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caesarea Philippi;   Jesus Continued;   Opinion, Public;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Christ;   Prayer;   Secret Prayer;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Private;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caesarea-Philippi;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Transfiguration;   Charles Buck Theological Dictionary - Self-Seeking;   Easton Bible Dictionary - Peter;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Luke, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   John the Apostle;   Messiah;   Peter;   Transfiguration;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Attributes of Christ;   Boyhood of Jesus;   Caesarea Philippi;   Character of Christ;   Communion (2);   Confession (of Sin);   Consciousness;   Disciple (2);   Discourse;   Divinity of Christ;   Elijah (2);   Endurance;   Influence;   Kenosis;   Loneliness;   Multitude;   Prayer (2);   Promise (2);   Tabor, Mount;   Transfiguration (2);   Trinity (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Transfiguration;   People's Dictionary of the Bible - Bethsaida;   Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   Luke, the Gospel of;   The Jewish Encyclopedia - Simon Cephas;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 21;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
While he was praying in private and his disciples were with him, he asked them, “Who do the crowds say that I am?”
King James Version (1611)
And it came to passe, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?
King James Version
And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?
English Standard Version
Now it happened that as he was praying alone, the disciples were with him. And he asked them, "Who do the crowds say that I am?"
New American Standard Bible
And it happened that while He was praying alone, the disciples were with Him, and He questioned them, saying, "Who do the people say that I am?"
New Century Version
One time when Jesus was praying alone, his followers were with him, and he asked them, "Who do the people say I am?"
Amplified Bible
Now it happened that as Jesus was praying privately, the disciples were with Him, and He asked them, "Who do the crowds say that I am?"
New American Standard Bible (1995)
And it happened that while He was praying alone, the disciples were with Him, and He questioned them, saying, "Who do the people say that I am?"
Legacy Standard Bible
And it happened that while He was praying alone, the disciples were with Him, and He questioned them, saying, "Who do the crowds say that I am?"
Berean Standard Bible
One day as Jesus was praying in private and the disciples were with Him, He questioned them: "Who do the crowds say I am?"
Complete Jewish Bible
Once when Yeshua was praying in private, his talmidim were with him; and he asked them, "Who are the crowds saying I am?"
Darby Translation
And it came to pass as he was praying alone, his disciples were with him, and he asked them saying, Who do the crowds say that I am?
Easy-to-Read Version
One time Jesus was praying alone. His followers came together there, and he asked them, "Who do the people say I am?"
Geneva Bible (1587)
And it came to passe, as hee was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?
George Lamsa Translation
While he prayed by himself, and his disciples were with him, he asked them and said, What do the people say concerning me that I am?
Good News Translation
One day when Jesus was praying alone, the disciples came to him. "Who do the crowds say I am?" he asked them.
Lexham English Bible
And it happened that while he was praying alone, the disciples were with him. And he asked them, saying, "Who do the crowds say that I am?"
Literal Translation
And it happened as He was praying alone, the disciples were with Him. And He questioned them, saying, Whom do the crowds say Me to be?
American Standard Version
And it came to pass, as he was praying apart, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?
Bible in Basic English
And it came about that when he was in prayer, by himself, and the disciples were with him, he put a question to them, saying, Who do the people say I am?
Hebrew Names Version
It happened, as he was praying alone, the talmidim were with him, and he asked them, "Who do the multitudes say that I am?"
International Standard Version
One day while Jesushe
">[fn] was praying privately and the disciples were with him, he asked them, "Who do the crowds say I am?"Matthew 16:13; Mark 8:27;">[xr]
Etheridge Translation
AND as he was praying alone, and his disciples with him, he asked them and said, What say concerning me the multitude, that I am?
Murdock Translation
And as he was praying in private with his disciples, he asked them, and said: Who, do the multitudes say of me, that I am?
Bishop's Bible (1568)
And it came to passe, as he was alone praying, his disciples were with hym, and he asked them, saying: Who say the people that I am?
English Revised Version
And it came to pass, as he was praying alone, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?
World English Bible
It happened, as he was praying alone, the disciples were with him, and he asked them, "Who do the multitudes say that I am?"
Wesley's New Testament (1755)
And as he was praying apart, his Disciples were with him. And he asked them saying, whom say the people that I am?
Weymouth's New Testament
One day when He was praying by Himself the disciples were present; and He asked them, "Who do the people say that I am?"
Wycliffe Bible (1395)
And it was don, whanne he was aloone preiynge, hise disciplis weren with hym, and he axide hem, and seide, Whom seien the puple that Y am?
Update Bible Version
And it came to pass, as he was praying apart, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?
Webster's Bible Translation
And it came to pass, as he was in retirement praying, his disciples were with him; and he asked them, saying, Who say the people that I am?
New English Translation
Once when Jesus was praying by himself, and his disciples were nearby, he asked them, "Who do the crowds say that I am?"
New King James Version
Matthew 16:13-20; Mark 8:27-30">[xr] And it happened, as He was alone praying, that His disciples joined Him, and He asked them, saying, "Who do the crowds say that I am?"
New Living Translation
One day Jesus left the crowds to pray alone. Only his disciples were with him, and he asked them, "Who do people say I am?"
New Life Bible
While Jesus was praying alone, His followers were with Him. Jesus asked them, "Who do people say that I am?"
New Revised Standard
Once when Jesus was praying alone, with only the disciples near him, he asked them, "Who do the crowds say that I am?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, it came to pass, when he was praying in solitude, the disciples, were with him. And he questioned them, saying - Who do the multitudes say that I am?
Douay-Rheims Bible
And it came to pass, as he was alone praying, his disciples also were with him: and he asked them, saying: Whom do the people say that I am?
Revised Standard Version
Now it happened that as he was praying alone the disciples were with him; and he asked them, "Who do the people say that I am?"
Tyndale New Testament (1525)
And it fortuned as he was alone prayinge his disciples were wt him and he axed the sayinge: Who saye ye people yt I am?
Young's Literal Translation
And it came to pass, as he is praying alone, the disciples were with him, and he questioned them, saying, `Who do the multitudes say me to be?'
Miles Coverdale Bible (1535)
And it fortuned whan he was alone, and at his prayer, and his disciples with him, he axed them, and sayde: Whom saye the people that I am?
Mace New Testament (1729)
One day having retired alone to prayer, he came to his disciples, and ask'd them, saying, whom do the people judge me to be?
THE MESSAGE
One time when Jesus was off praying by himself, his disciples nearby, he asked them, "What are the crowds saying about me, about who I am?"
Simplified Cowboy Version
On another occasion, the twelve cowboys came to Jesus as he prayed alone. When they walked up, he asked them, "Who does everyone think I am?"

Contextual Overview

18 When Jesus was alone praying, his disciples came to him, and he asked them, "What do people say about me?" 19 They answered, "Some say that you are John the Baptist or Elijah or a prophet from long ago who has come back to life." 20 Jesus then asked them, "But who do you say I am?" Peter answered, "You are the Messiah sent from God." 21 Jesus strictly warned his disciples not to tell anyone about this. 22 Jesus told his disciples, "The nation's leaders, the chief priests, and the teachers of the Law of Moses will make the Son of Man suffer terribly. They will reject him and kill him, but three days later he will rise to life." 23 Then Jesus said to all the people: If any of you want to be my followers, you must forget about yourself. You must take up your cross each day and follow me. 24 If you want to save your life, you will destroy it. But if you give up your life for me, you will save it. 25 What will you gain, if you own the whole world but destroy yourself or waste your life? 26 If you are ashamed of me and my message, the Son of Man will be ashamed of you when he comes in his glory and in the glory of his Father and the holy angels. 27 You can be sure that some of the people standing here will not die before they see God's kingdom.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as: Luke 11:1, Luke 22:39-41, Matthew 26:36

Whom: Matthew 16:13, Matthew 16:14, Mark 8:27-30

Reciprocal: Luke 9:28 - into

Cross-References

Genesis 9:23
Shem and Japheth put a robe over their shoulders and walked backwards into the tent. Without looking at their father, they placed it over his body.
Genesis 9:25
he said, "I now put a curse on Canaan! He will be the lowest slave of his brothers.
Genesis 9:27
I pray that the Lord will give Japheth more and more land and let him take over the territory of Shem. May Canaan be his slave."
Genesis 10:1
After the flood Shem, Ham, and Japheth had many descendants.
Genesis 10:6
Ham's descendants had their own languages, tribes, and land. They were Ethiopia, Egypt, Put, and Canaan. Cush was the ancestor of Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. Raamah was the ancestor of Sheba and Dedan. Cush was also the ancestor of Nimrod, a mighty warrior whose strength came from the Lord . Nimrod is the reason for the saying, "You hunt like Nimrod with the strength of the Lord !" Nimrod first ruled in Babylon, Erech, and Accad, all of which were in Babylonia. From there Nimrod went to Assyria and built the great city of Nineveh. He also built Rehoboth-Ir and Calah, as well as Resen, which is between Nineveh and Calah. Egypt was the ancestor of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, Pathrusim, Casluhim, and Caphtorim, the ancestor of the Philistines. Canaan's sons were Sidon and Heth. He was also the ancestor of the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, the Hivites, the Arkites, the Sinites, the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Later the Canaanites spread from the territory of Sidon and went as far as Gaza in the direction of Gerar. They also went as far as Lasha in the direction of Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, as he was alone praying,.... To his God and Father, for himself as man, and mediator; for the success of his Gospel, and the increase of his interest; and for his disciples, that they might have a clearer revelation of him; and which they had, as appears in their after confession of him by Peter, as the mouth of them all. The place where he now retired for private devotion, was somewhere in the coasts of Caesarea Philippi; for he was now gone from the desert of Bethsaida, as appears from Matthew 16:13 and when he is said to be alone, the meaning is, that he was retired from the multitude, but not from his disciples; for it follows,

his disciples were with him, in this solitary place:

and he asked them, being with them alone;

saying, Whom say the people that I am? what are the sentiments of the common people, or of the people in general concerning me? The Alexandrian copy, and the Arabic version read, "men", as in Matthew 16:13.

Matthew 16:13- :.

Barnes' Notes on the Bible

See the Matthew 16:13-27 notes; Mark 8:27-38 notes.

Luke 9:20

The Christ of God - The “Anointed” of God. The “Messiah” appointed by God, and who had been long promised by him. See the notes at Matthew 1:1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 9:18. Whom say the people — οι οχλοι, the common people, i.e. the mass of the people. See this question considered on Matthew 16:13, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile