Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Luke 9:26

If you are ashamed of me and my message, the Son of Man will be ashamed of you when he comes in his glory and in the glory of his Father and the holy angels.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Shame;   Stoicism;   Wicked (People);   The Topic Concordance - Shame;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Shame;   Transfiguration;   Charles Buck Theological Dictionary - Self-Seeking;   Easton Bible Dictionary - Angel;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Angel;   Jesus Christ;   John the Apostle;   Parousia;   Shame;   Transfiguration;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Angels;   Angels (2);   Atonement (2);   Caesarea Philippi;   Consciousness;   Cowardice;   Disciple (2);   Discourse;   Foresight;   Holiness;   Immortality (2);   Israel, Israelite;   Judgment;   Love (2);   Parousia;   Parousia (2);   Salvation;   Shame;   Son of Man;   Tabor, Mount;   Transfiguration (2);   Trinity (2);   1910 New Catholic Dictionary - parousia;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Transfiguration;   People's Dictionary of the Bible - Bethsaida;   Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ashamed;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Luke, the Gospel of;   Parousia;   Kitto Biblical Cyclopedia - Angels;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 21;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For whoever is ashamed of me and my words,
King James Version (1611)
For whosoeuer shall bee ashamed of me, and of my wordes, of him shall the Sonne of man be ashamed, when he shall come in his owne glory, and in his Fathers, and of the holy Angels.
King James Version
For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels.
English Standard Version
For whoever is ashamed of me and of my words, of him will the Son of Man be ashamed when he comes in his glory and the glory of the Father and of the holy angels.
New American Standard Bible
"For whoever is ashamed of Me and My words, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His glory and the glory of the Father and the holy angels.
New Century Version
If people are ashamed of me and my teaching, then the Son of Man will be ashamed of them when he comes in his glory and with the glory of the Father and the holy angels.
Amplified Bible
"For whoever is ashamed [here and now] of Me and My words, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His glory and the glory of the [heavenly] Father and of the holy angels.
New American Standard Bible (1995)
"For whoever is ashamed of Me and My words, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His glory, and the glory of the Father and of the holy angels.
Legacy Standard Bible
For whoever is ashamed of Me and My words, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His glory, and the glory of the Father and of the holy angels.
Berean Standard Bible
If anyone is ashamed of Me and My words, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His glory and in the glory of the Father and of the holy angels.
Complete Jewish Bible
For if someone is ashamed of me and of what I say, the Son of Man will be ashamed of him when he comes in his glory and that of the Father and of the holy angels.
Darby Translation
For whosoever shall have been ashamed of me and of my words, of him will the Son of man be ashamed when he shall come in his glory, and [in that] of the Father, and of the holy angels.
Easy-to-Read Version
Don't be ashamed of me and my teaching. If that happens, I will be ashamed of you when I come with my divine greatness and that of the Father and the holy angels.
Geneva Bible (1587)
For whosoeuer shall be ashamed of me, and of my wordes, of him shall the Sonne of man be ashamed, when hee shall come in his glorie, and in the glorie of the Father, and of the holy Angels.
George Lamsa Translation
For whoever is ashamed of me and of my words, the Son of man will be ashamed of him, when he comes with the glory of his Father, accompanied by his holy angels.
Good News Translation
If you are ashamed of me and of my teaching, then the Son of Man will be ashamed of you when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels.
Lexham English Bible
For whoever is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of this person when he comes in his glory and the glory of the Father and of the holy angels.
Literal Translation
For whoever is ashamed of Me and My Words, the Son of Man will be ashamed of that one when He comes in His glory, and that of the Father, and of the holy angels.
American Standard Version
For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he cometh in his own glory, and the glory of the Father, and of the holy angels.
Bible in Basic English
For if any man has a feeling of shame because of me or of my words, the Son of man will have shame because of him when he comes in his glory and the glory of the Father and of the holy angels.
Hebrew Names Version
For whoever will be ashamed of me and of my words, of him will the Son of Man be ashamed, when he comes in the glory of himself, of the Father, and of the holy angels.
International Standard Version
If anyone is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of him when he comes in his glory and the glory ofand that of
">[fn] the Father and the holy angels.Matthew 10:33; Mark 8:38; 2 Timothy 2:12;">[xr]
Etheridge Translation
For whoever shall be ashamed of me and of my words, the Son of man will be ashamed of him, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
Murdock Translation
And whoever shall be ashamed of me and of my words, of him will the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father, with his holy angels.
Bishop's Bible (1568)
For whosoeuer shalbe ashamed of me, and of my wordes, of hym shall the sonne of man be ashamed, whe he commeth in his maiestie, and in the maiestie of his father, and of the holy angels.
English Revised Version
For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he cometh in his own glory, and the glory of the Father, and of the holy angels.
World English Bible
For whoever will be ashamed of me and of my words, of him will the Son of Man be ashamed, when he comes in the glory of himself, of the Father, and of the holy angels.
Wesley's New Testament (1755)
For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's and that of the holy angels.
Weymouth's New Testament
For whoever shall have been ashamed of me and my teachings, of him the Son of Man will be ashamed when He comes in His own and the Father's glory and in that of the holy angels.
Wycliffe Bible (1395)
For who so schameth me and my wordis, mannus sone schal schame hym, whanne he cometh in his maieste, and of the fadris, and of the hooli aungels.
Update Bible Version
For whoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he comes in his own glory, and [the glory] of the Father, and of the holy angels.
Webster's Bible Translation
For whoever shall be ashamed of me, and of my words, of him will the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and [in that of his] Father, and of the holy angels.
New English Translation
For whoever is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of that person when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels.
New King James Version
For whoever is ashamed of Me and My words, of him the Son of Man will be ashamed when He comes in His own glory, and in His Father's, and of the holy angels.
New Living Translation
If anyone is ashamed of me and my message, the Son of Man will be ashamed of that person when he returns in his glory and in the glory of the Father and the holy angels.
New Life Bible
Whoever is ashamed of Me and My Words, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His own shining-greatness and of the Father's and of the holy angels.
New Revised Standard
Those who are ashamed of me and of my words, of them the Son of Man will be ashamed when he comes in his glory and the glory of the Father and of the holy angels.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, whosoever shall be ashamed of me, and of my words, of him, the Son of Man, will be ashamed, whensoever he shall come in his glory, and that of the Father, and of the holy messengers.
Douay-Rheims Bible
For he that shall be ashamed of me and of my words, of him the Son of man shall be ashamed, when he shall come in his majesty and that of his Father and of the holy angels.
Revised Standard Version
For whoever is ashamed of me and of my words, of him will the Son of man be ashamed when he comes in his glory and the glory of the Father and of the holy angels.
Tyndale New Testament (1525)
For whosoever is ashamed of me and of my sayinges: of him shall the sonne of man be ashamed when he cometh in his awne glorie and in the glorie of his father and of the holy angels.
Young's Literal Translation
`For whoever may be ashamed of me, and of my words, of this one shall the Son of Man be ashamed, when he may come in his glory, and the Father's, and the holy messengers';
Miles Coverdale Bible (1535)
Who so is ashamed of me and of my sayenges, of him shall the sonne of ma also be ashamed, whan he commeth in his glory, and in the glory of his father, and of the holy angels.
Mace New Testament (1729)
for whoever shall be ashamed of me, and of my doctrine, of him shall the son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in the glory of his father, and of the holy angels.
Simplified Cowboy Version
If you are ashamed of my brand, then God's Top Hand will shut the gate to God's outfit on you.

Contextual Overview

18 When Jesus was alone praying, his disciples came to him, and he asked them, "What do people say about me?" 19 They answered, "Some say that you are John the Baptist or Elijah or a prophet from long ago who has come back to life." 20 Jesus then asked them, "But who do you say I am?" Peter answered, "You are the Messiah sent from God." 21 Jesus strictly warned his disciples not to tell anyone about this. 22 Jesus told his disciples, "The nation's leaders, the chief priests, and the teachers of the Law of Moses will make the Son of Man suffer terribly. They will reject him and kill him, but three days later he will rise to life." 23 Then Jesus said to all the people: If any of you want to be my followers, you must forget about yourself. You must take up your cross each day and follow me. 24 If you want to save your life, you will destroy it. But if you give up your life for me, you will save it. 25 What will you gain, if you own the whole world but destroy yourself or waste your life? 26 If you are ashamed of me and my message, the Son of Man will be ashamed of you when he comes in his glory and in the glory of his Father and the holy angels. 27 You can be sure that some of the people standing here will not die before they see God's kingdom.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

whosoever: Luke 12:8, Luke 12:9, Psalms 22:6-8, Isaiah 53:3, Matthew 10:32, Matthew 10:33, Mark 8:38, John 5:44, John 12:43, Romans 1:16, 2 Corinthians 12:10, Galatians 6:14, 2 Timothy 1:12, 2 Timothy 2:12, Hebrews 11:26, Hebrews 13:13, 1 Peter 4:14-16, Revelation 3:5

of him: Luke 13:25-27, Matthew 7:22, Matthew 7:23, Revelation 21:8

when: Daniel 7:10, Matthew 16:27, Matthew 24:30, Matthew 24:31, Matthew 25:31, Matthew 26:64, 2 Thessalonians 1:8-10, Jude 1:14, Revelation 1:7, Revelation 20:11

Reciprocal: Genesis 2:25 - ashamed Psalms 24:10 - he is Song of Solomon 8:1 - I would Matthew 13:12 - For whosoever John 12:48 - rejecteth 2 Timothy 1:8 - ashamed Hebrews 2:11 - he is

Cross-References

Genesis 9:1
God said to Noah and his sons: I am giving you my blessing. Have a lot of children and grandchildren, so people will live everywhere on this earth.
Genesis 9:3
and I have given them to you for food. From now on, you may eat them, as well as the green plants that you have always eaten.
Genesis 9:10
This includes the birds and the animals that came out of the boat.
Genesis 9:23
Shem and Japheth put a robe over their shoulders and walked backwards into the tent. Without looking at their father, they placed it over his body.
Genesis 9:26
I ask the Lord my God to bless Shem and make Canaan his slave.
Genesis 27:37
"My son," Isaac answered, "I have made Jacob the ruler over you and your brothers, and all of you will be his servants. I have also promised him all the grain and grapes that he needs. There's nothing left that I can do for you."
Genesis 27:40
You will live by the power of your sword and be your brother's slave. But when you decide to be free, you will break loose."
Deuteronomy 33:26
Israel, no other god is like ours— the clouds are his chariot as he rides across the skies to come and help us.
Psalms 144:15
Our Lord and our God, you give these blessings to all who worship you.
Romans 9:5
They have those famous ancestors, who were also the ancestors of Jesus Christ. I pray that God, who rules over all, will be praised forever! Amen.

Gill's Notes on the Bible

For whosoever shall be ashamed of me,.... Of my person and offices, of me, as the Messiah, Saviour, and Redeemer, of my grace, righteousness, blood, and sacrifice:

and of my words; of the doctrines of the Gospel, one and another of them. In Mark, it is added, "in this adulterous and sinful generation"; having a peculiar respect to the people of the Jews, and the age in which Christ lived; but is true of any other people and age in which men live:

of him shall the son of man be ashamed when he shall come in his own glory; in the glory of his human nature, when his glorious body, as now, in heaven, shall be seen by all; and in the glory of his office, as mediator, and the judge of all the earth; and in the glory of his divine nature, which will appear in the resurrection of the dead, in the gathering of all nations before him, in separating one sort from another, and in passing and executing the definitive sentence on them; particularly the glory of his omnipotence and omniscience will be very conspicuous:

and in his Father's; which is the same with his own, as he is the Son of God, and the brightness of his glory; and which, as mediator, he has from him, and will be the object of the saints' vision to all eternity;

and of the holy angels; who shall attend him at his second coming, and be employed in various offices under him. The Syriac version renders, these last clauses as they are in Matthew 16:27 in the glory of his Father, with his holy angels; Matthew 16:27- :.

Matthew 16:27- :.

Barnes' Notes on the Bible

See the Matthew 16:13-27 notes; Mark 8:27-38 notes.

Luke 9:20

The Christ of God - The “Anointed” of God. The “Messiah” appointed by God, and who had been long promised by him. See the notes at Matthew 1:1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 26. Ashamed of meMark 8:38; Mark 8:38.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile